Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
VIP funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Lost S01E15 Homecoming
S01E15
2004
2454
DjRiki
Lost S01E15 Homecoming
S01E15
2004
306
Anonymní
Lost S01E16
S01E16
2004
1530
dragon-_-
Lost S01E16
S01E16
2004
338
romanp
Lost S01E16
S01E16
2004
513
cyrilko
Lost S01E16
S01E16
2004
480
Nemesis
Lost S01E16 - Outlaws
S01E16
2004
1322
fenik
Lost S01E16 Outlaws
S01E16
2004
2238
Elfkam111
Lost S01E16 Outlaws
S01E16
2004
1289
Anonymní
Lost S01E17
S01E17
2004
1557
dragon-_-
Lost S01E17
S01E17
2004
302
romanp
Lost S01E17
S01E17
2004
354
cyrilko
Lost S01E17
S01E17
2004
431
Anonymní
Lost S01E17 ...in translation
S01E17
2004
1512
Elfkam111
Lost S01E17 In Translation
S01E17
2004
2650
DjRiki
Lost S01E17 In Translation
S01E17
2004
476
Anonymní
Lost S01E18
S01E18
2004
1420
dragon-_-
Lost S01E18
S01E18
2004
275
romanp
Lost S01E18
S01E18
2004
277
cyrilko
Lost S01E18 Numbers
S01E18
2004
1145
Elfkam111
Lost S01E18 Numbers
S01E18
2004
2343
DjRiki
Lost S01E18 Numbers
S01E18
2004
289
Anonymní
Lost S01E19
S01E19
2004
1446
dragon-_-
Lost S01E19
S01E19
2004
286
romanp
Lost S01E19
S01E19
2004
363
cyrilko
Lost S01E19 Deus Ex Machina
S01E19
2004
783
Anonymní
Lost S01E19 Deus ex machina
S01E19
2004
1509
Kanei
Lost S01E19 Deus ex machina
S01E19
2004
1979
Elfkam111
Lost S01E19 Deux Ex Machina
S01E19
2004
637
Anonymní
Lost S01E20
S01E20
2004
1428
dragon-_-
Lost S01E20
S01E20
2004
268
romanp
Lost s01e20
S01E20
2004
98
pavelthx
Lost S01E20
S01E20
2004
298
cyrilko
Lost S01E20 - Do no harm
S01E20
2004
1699
Elfkam111
Lost S01E20 - Do No Harm
S01E20
2004
753
Anonymní
Lost S01E20 Do No Harm
S01E20
2004
1537
Kanei
Lost S01E21
S01E21
2004
1375
dragon-_-
Lost S01E21
S01E21
2004
315
romanp
Lost S01E21
S01E21
2004
453
cyrilko
Lost S01E21 - The greater good
S01E21
2004
965
Elfkam111
Lost S01E21 The Greater Good
S01E21
2004
927
Anonymní
Lost S01E22
S01E22
2004
1469
dragon-_-
Lost S01E22
S01E22
2004
296
romanp
Lost S01E22
S01E22
2004
409
cyrilko
Lost S01E22 - Born to run
S01E22
2004
2184
Elfkam111
Lost S01E22 Born To Run
S01E22
2004
742
Anonymní
Lost S01E23
S01E23
2004
1498
dragon-_-
Lost S01E23
S01E23
2004
258
romanp
Lost S01E23
S01E23
2004
456
cyrilko
Lost S01E23
S01E23
2004
1162
Anonymní
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1550
1600
1650
1700
1750
1800
1850
1900
1950
2000
2050
2100
2150
2200
2250
2300
2350
2400
2450
2500
2550
2600
2650
2700
2750
2800
2850
2900
2950
3000
3050
3100
3150
3200
3250
3300
3350
3400
3450
3500
3550
3600
3650
3700
3750
3800
3850
3900
3950
4000
4050
4100
4150
4200
4250
4300
4350
4400
4450
4500
4550
4600
4650
4700
4750
4800
4850
4900
4950
5000
5050
5100
5150
5200
5250
5300
5350
5400
5450
5500
5550
5600
5650
5700
5750
5800
5850
5900
5950
6000
6050
6100
6150
6200
6250
6300
6350
6400
6450
6500
6550
6600
6650
6700
6750
6800
6850
6900
6950
7000
7050
7100
7150
7200
7250
7300
7350
7400
7450
7500
7550
7600
7650
7700
7750
7800
7850
7900
7950
8000
8050
8100
8150
8200
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Zatím ne, ale nejspíš to bude koncem února (24.2. cca).
Díky :)
Nějaké info o vod releasu?
Děkuji moc:-)
If I Had Legs Id Kick You 2025 BRRip H264-RBB
Děkuji!
Went Up The Hill 2024 1080p AMZN WEB-DL H264-BobDobbs
The Activated Man 2023 1080p WEB-DL H264-BobDobbs
VOD o týden dříve, 24.2.
Dík. Do třetice všeho napínavého.
Díky. Seriál by to mohl být dost hodně napínavý.
Teď mám v plánu jiné projekty, ale v průběhu února by to asi šlo.:) Nemůžu slíbit na 100 %.
Tak to jsem rád, že jsem se tak trefil. (-: Ano, bude to na blu-ray od Vinegar.
[Koniec června/júna / začiatok leta (:]
Pokud je to 1:1, tak by to tak teoreticky mělo být. Každopádně ale retail verze dostanou film k více
Tak odesláno. Docela to trvalo, na to, že subtitle nemají ani 500 řádků:)
Teoreticky by na to lordek mohl mrknout, když jsou holandské titulky. :)
Dlhé roky som na tento preklad čakal. Vďaka! Vinegar Syndrome/Fun City Editions Blu-ray (23,976 fps)
Ahoj, kedy asi bude preklad. Ďakujem veľmi pekne za tvoju prácu.
Poprosim na Cash.Out.2024.2160p.4K.WEB.x265.10bit.AAC5.1-[YTS.BZ]. Dakujem
Takto to tu nefunguje. Alebo je komentár ironický, potom by to sedelo.
Na 100% ma nejaku info od Vidru, ale zrejme s tym nepohol, alebo ani neprecital. Keby je prekad OK,
Tohle vypadá dobře, ale bohužel Francie, takže titulky v nedohlednu.
Prakticky teda ide o najlepšiu možnú kvalitu, rovnajúcu sa kvalite 2160p BluRay. Bez akýchkoľvek har
L.homme.qui.retrecit.2025.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R
to vyše mesiaca sa schvalujú ?
Hľadáš jedno, uvedieš iné... https://www.imdb.com/title/tt1753887/?ref_=fn_t_1
Hasta la vista CZ Dabing 2011 - 720p - na youtube! A ešte aj inde... Prečo sa plašíš? Nevieš základy
Díky,díky.
Tyhle jsem pak hned našel, ale děkuji. Už se ale na to vyprdnu a počkám na ty Tvé titulky.
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Zavřít reklamu
Nahoru