Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Pine Gap S01E03 S01E03 2018 112 CZ vasabi
Sex Education S01E03 S01E03 2019 939 CZ Anonymní
Sunderland 'Til I Die S01E03 S01E03 2018 1351 CZ vasabi
Unit 42 S01E03 S01E03 2017 52 CZ vasabi
Riverdale S01E03 S01E03 2017 97 CZ Anonymní
Riverdale S01E03 S01E03 2017 56 CZ Anonymní
Cuffs S01E03 S01E03 2015 66 SK alino1
A Confession S01E03 S01E03 2019 543 CZ lojcice
The L Word: Generation Q S01E03
S01E03 2019 585 CZ Anonymní
Dogs S01E03 S01E03 2018 44 CZ vasabi
Iron Fist S01E03 S01E03 2017 88 CZ vasabi
Ku'damm 59 S01E03 S01E03 2018 18 CZ
fiticek@seznam.cz
Il Cacciatore S01E03 S01E03 2018 24 CZ
fiticek@seznam.cz
Hernán S01E03 S01E03 2019 534 CZ Mejsy
Carlo & Malik S01E03 S01E03 2018 34 CZ vasabi
Fast & Furious: Spy Racers S01E03
S01E03 2019 33 CZ vasabi
The House of Flowers S01E03 S01E03 2018 52 CZ vasabi
A Christmas Carol S01E03 S01E03 2019 73 CZ petkaKOV
The Gift S01E03 S01E03 2019 158 CZ saurix
Le Bazar de la Charité S01E03 S01E03 2019 80 CZ vasabi
Kevin Hart: Don't F**k This Up S01E03
S01E03 2019 45 CZ vasabi
Cunk and Other Humans on 2019 S01E03
S01E03 2019 61 CZ datel071
O sabor das margaridas S01E03 S01E03 2018 227 CZ vasabi
Tidying Up with Marie Kondo S01E03
S01E03 2019 128 CZ vasabi
The Witcher S01E03 S01E03 2019 252 CZ Anonymní
Le Bazar de la Charite S01E03 S01E03 2019 41 CZ vasabi
Harley Quinn S01E03 S01E03 2019 649 SK Dado513
The Yard S01E03 S01E03 2018 13 CZ vasabi
I Think You Should Leave with Tim Robinson S01E03
S01E03 2019 22 CZ vasabi
El vecino S01E03 S01E03 2019 28 CZ vasabi
Messiah S01E03 S01E03 2020 1177 CZ Anonymní
Spinning Out S01E03 S01E03 2020 243 CZ vasabi
The Circle S01E03 S01E03 2020 136 CZ vasabi
Thieves of the Wood S01E03 S01E03 2018 108 CZ vasabi
Sex, Explained S01E03 S01E03 2020 95 CZ vasabi
Explained S01E03 S01E03 2018 75 CZ vasabi
Dracula S01E03 S01E03 2020 694 CZ saurix
Dracula S01E03 S01E03 2020 636 CZ Anonymní
Lugar de Mulher S01E03 S01E03 2019 2 CZ vasabi
Larry Charles' Dangerous World of Comedy S01E03
S01E03 2019 10 CZ vasabi
Ozark S01E03 S01E03 2017 431 CZ Anonymní
Rotten S01E03 S01E03 2018 99 CZ vasabi
The Bay S01E03 S01E03 2019 145 CZ bounas
The Bay S01E03 S01E03 2019 470 CZ bounas
The Journey S01E03 S01E03 2017 24 CZ Le.Pi
Narcos: Mexico S01E03 S01E03 2018 789 CZ vasabi
Dope S01E03 S01E03 2017 62 CZ vasabi
Inside the Real Narcos S01E03 S01E03 2018 185 CZ vasabi
Russian Doll S01E03 S01E03 2019 312 CZ vasabi
Black Sails S01E03 S01E03 2014 42 CZ flaavin

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Na premiovém serveru je již nový způsob načítání imdb dat. Používá k tomu dva různé způsoby. Mělo by
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)Díky neznám....
Sorry, jsem jelito. Četl jsem to ráno a odpověď odpoledne trošku nedává smysl.
Vďaka.Vďaka.Vďaka.
i tuto variantu v mém předchozím příspěvku zmiňuji, tedy tvá reakce nedává vůbec smysl...
Ale chápu. Že tu má něco napsáno přeci nemusí být aktuální.
Díky, rád to skouknu.VOD 17.2.
The.Dutchman.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Hamnet (2025) (2160p iT WEB-DL Hybrid H265 DV HDR10+ DDP Atmos 5.1 English - HONE)
The.Housemaid.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR
We.Bury.The.Dead.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
The.Secret.Agent.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
The.Plague.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Johanna.af.Ork.AKA.Joan.of.Arc.2025.1080p.WEB-DL.AAC2.0.x264-KUCHU
Nejaké nové info ohľadom VoD release?
Hakki.2024.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-GeneMige
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen