Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Stargate SG-1 S02E08 - Family S02E08 1997 1151 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S02E09 - Secrets S02E09 1997 1163 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S02E10 - Bane S02E10 1997 1166 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S02E11 - Tok´Ra 1.
S02E11 1997 1112 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S02E12 - Tok´Ra 2.
S02E12 1997 1287 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S02E13 - Spirits S02E13 1997 1302 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S02E14 - Touchstone
S02E14 1997 1318 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S02E15 - The Fifth Race
S02E15 1997 1416 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S02E15 The Fifth Race
S02E15 1997 224 CZ Hydrargyrum
Stargate SG-1 S02E16 - A Matter of Time
S02E16 1997 273 CZ Hydrargyrum
Stargate SG-1 S02E16 - A Matter of Time
S02E16 1997 1128 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S02E17 - Holiday S02E17 1997 1256 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S02E18 - Serpent´s Song
S02E18 1997 1250 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S02E19 - One False step
S02E19 1997 1228 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S02E20 - Show and Tell
S02E20 1997 1244 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S02E21 - 1969 S02E21 1997 228 CZ Akaren
Stargate SG-1 S02E21 - 1969 S02E21 1997 1209 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S02E22 - Out of Mind
S02E22 1997 1294 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S03E01 - Into the Fire
S03E01 1997 1314 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S03E02 - Seth S03E02 1997 1295 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S03E03 - Fair Game
S03E03 1997 1241 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S03E04 - Legacy S03E04 1997 1238 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S03E05 - Learning Curve
S03E05 1997 1206 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S03E06 - Point of View
S03E06 1997 1225 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S03E07 - Deadman Switch
S03E07 1997 1179 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S03E08 - Demons S03E08 1997 1192 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S03E09 - Rules of Engagement
S03E09 1997 1170 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S03E10 - Forever in a Day
S03E10 1997 1185 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S03E11 - Past and Present
S03E11 1997 1122 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S03E12 - Jolinar´s Memories
S03E12 1997 1135 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S03E13 - The Devil You Know
S03E13 1997 1164 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S03E14 - Foothold
S03E14 1997 1182 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S03E15 - Pretens S03E15 1997 1086 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S03E16 - Urgo S03E16 1997 1112 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S03E17 - A Hundred Days
S03E17 1997 1136 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S03E18 - Shades of Grey
S03E18 1997 1129 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S03E19 - New Ground
S03E19 1997 1142 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S03E20 - Mathernal Instinct
S03E20 1997 1159 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S03E21 - Crystal Skull
S03E21 1997 1141 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S03E22 - Nemesis S03E22 1997 1242 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S04E01 - Small victories
S04E01 1997 1255 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S04E02 - The Other Side
S04E02 1997 1185 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S04E03 - Upgrades
S04E03 1997 1214 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S04E04 - Crossroads
S04E04 1997 1170 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S04E05 - Devile and Conquer
S04E05 1997 1112 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S04E06 - Window of Opportunity
S04E06 1997 1277 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S04E06 - Window of Opportunity
S04E06 1997 259 CZ Anonymní
Stargate SG-1 S04E07 - Wattergate
S04E07 1997 1065 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S04E08 - The First Ones
S04E08 1997 1077 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S04E09 - Scorched Earth
S04E09 1997 1106 CZ PredatorV

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
ty moje tady z 25.12 jen pro pc a špatným kodovanim pro starší TV byly hodně uspěchané a s chybama..
Subs: https://www.opensubtitles.org/en/search2/moviename-sandokan/sublanguageid-eng
České titulky (moje verze) budou nejpozději 29. 12
Fakt toto fantasy nikdo nepřeloží ?
Je 2. sviatok Vianocny, vacsina ludi riesi ine veci; nepoviem keby si reagoval po tyzden po Silvestr
Děkujeme ,že to překládáš. Dík moc.
Mozno tym chcel naznacit, ze to nemusi splnat parametre titulkov pre vsetkych (diakritika...)
sub
Prosím o rip CZ titulků, které jsou na na Canal Plus - po posunu cca o 6,5 sekundy sedí na verzi suc
Ja nechápem zmysel toho jeho postu. Ak si to prekladá sám pre seba, tak to tu absulútne nikoho nezau
Píše,že si to překládá pro sebe. Co na tom nechápeš Daikere?!
Zaujalo.VOD 3.2.Tak asi nic :-(
Blucher.2025.NORWEGiAN.1080p.iT.WEB-DL.H.264-NORViNE
The.Choral.2025.VOSTFR.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R The.Choral.2025.VOSTFR.2160p.SDR.WEB-DL.H265-Slay3R
Fackham.Hall.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Vida, odeslat do konce roku jsem stihl. Teď ještě uvidíme, zda bude do konce roku i schávleno...
Dead.to.Rights.2025.1080p.BDRip.10bit.DDP5.1.x265-FaS
Jasně, v pohodě.A nahraješ je tady?Nepolezu kolegovi do zelí.
Ja viem, ale ten názov mi takto automaticky natiahlo, aj keď som dal správny IMDB "kód", kde je to p
Díky, díky. To som len dal tip pre tých, čo preferujú obsah pred formou...
A možno nenahrám. Aktuálne som na chate a upload tu je príšerný. Až od 03.01.26 prípadne.
Posílám přes úschovnu jestli chceš. Za chvilku bys to tam měl mít.
The.Last.Viking.2025.1080p.WEB.H264.EGEN Nahozeno na WS, FS, Sdílej.
Nechci ti do toho kecat, ale máš asi špatně název. Anglický by měl být The Last Viking. Back to Real