Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
Prémiové funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Firefly S01E01 - The Train Job
S01E01
2002
6006
Elfkam111
Firefly S01E01-02
S01E01
2002
1395
destroyercz
Firefly S01E01-E02
S01E01
2002
966
Anonymní
Firefly S01E01-E02
S01E00
2002
815
kolda
Firefly S01E01-E02
S01E01
470
Anonymní
Firefly S01E01-E02
S01E01
2002
1555
slavko.sk
Firefly S01E02
S01E02
2002
3147
ThooR13
Firefly S01E02
S01E02
1244
Anonymní
Firefly S01E02 - Bushwhacked
S01E02
2002
1218
Tolf
Firefly S01E02 - Bushwhacked
S01E02
2002
5504
Elfkam111
Firefly S01E03
S01E03
2002
3335
ThooR13
Firefly S01E03
S01E03
2002
1144
kolda
Firefly S01E03
S01E03
751
Anonymní
Firefly S01E03
S01E03
2002
1067
destroyercz
Firefly S01E03
S01E03
2002
1486
slavko.sk
Firefly S01E03 - Our Mrs Reynolds
S01E03
2002
3812
Elfkam111
Firefly S01E03 - Sshindig
S01E03
2002
1704
Tolf
Firefly S01E04
S01E04
2002
317
Singul.arita
Firefly S01E04
S01E04
2002
2992
ThooR13
Firefly S01E04
S01E04
2002
1295
kolda
Firefly S01E04
S01E04
2002
951
Anonymní
Firefly S01E04
S01E04
2002
1138
destroyercz
Firefly S01E04
S01E04
2002
2806
slavko.sk
Firefly S01E04 - Safe
S01E04
2002
623
Tolf
Firefly S01E04 - Safe
S01E04
2002
1700
Tolf
Firefly S01E04 - Shindig
S01E04
2002
3951
Elfkam111
Firefly S01E05
S01E05
2002
1790
kolda
Firefly S01E05
S01E05
2000
1638
ThooR13
Firefly S01E05
S01E05
2002
1430
Anonymní
Firefly S01E05
S01E05
2002
1432
destroyercz
Firefly S01E05
S01E05
2002
3412
slavko.sk
Firefly S01E05 - Our Mrs. Reynolds
S01E05
2002
1321
Tolf
Firefly S01E05 - Out of Gas
S01E05
2002
2897
Elfkam111
Firefly S01E06
S01E06
2002
2266
ThooR13
Firefly S01E06
S01E06
2002
1371
Holan
Firefly S01E06
S01E06
2002
2968
slavko.sk
Firefly S01E06 - Jaynestown
S01E06
2002
471
Tolf
Firefly S01E06 - Jaynestown
S01E06
2002
1317
Tolf
Firefly S01E06 - Shindig
S01E06
2002
2515
Elfkam111
Firefly S01E07
S01E07
2002
2353
ThooR13
Firefly S01E07
S01E07
2002
1287
Anonymní
Firefly S01E07
S01E07
2002
2271
Nemesis
Firefly S01E07
S01E07
2002
1651
slavko.sk
Firefly S01E07 - Out Of Gas
S01E07
2002
506
Tolf
Firefly S01E07 - Safe
S01E07
2002
2606
Elfkam111
Firefly S01E08
S01E08
2002
315
anairda5
Firefly S01E08
S01E08
2002
2223
ThooR13
Firefly S01E08
S01E08
2002
529
kolda
Firefly S01E08
S01E08
2000
329
ThooR13
Firefly s01e08
S01E08
2002
812
Anonymní
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1550
1600
1650
1700
1750
1800
1850
1900
1950
2000
2050
2100
2150
2200
2250
2300
2350
2400
2450
2500
2550
2600
2650
2700
2750
2800
2850
2900
2950
3000
3050
3100
3150
3200
3250
3300
3350
3400
3450
3500
3550
3600
3650
3700
3750
3800
3850
3900
3950
4000
4050
4100
4150
4200
4250
4300
4350
4400
4450
4500
4550
4600
4650
4700
4750
4800
4850
4900
4950
5000
5050
5100
5150
5200
5250
5300
5350
5400
5450
5500
5550
5600
5650
5700
5750
5800
5850
5900
5950
6000
6050
6100
6150
6200
6250
6300
6350
6400
6450
6500
6550
6600
6650
6700
6750
6800
6850
6900
6950
7000
7050
7100
7150
7200
7250
7300
7350
7400
7450
7500
7550
7600
7650
7700
7750
7800
7850
7900
7950
8000
8050
8100
8150
8200
8250
8300
8350
8400
8450
8500
8550
8600
8650
8700
8750
8800
8850
8900
8950
9000
9050
9100
9150
9200
9250
9300
9350
9400
9450
9500
9550
9600
9650
9700
9750
9800
9850
9900
9950
10000
10050
10100
10150
10200
10250
10300
10350
10400
10450
10500
10550
10600
10650
10700
10750
10800
10850
10900
10950
11000
11050
11100
11150
11200
11250
11300
11350
11400
11450
11500
11550
11600
11650
11700
11750
11800
11850
11900
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Přeji Všem krásné vánoce, štěstí za ZDRAVÍ v Novém roce.
Náhodou nemá niekto titulky. Slovenské alebo aj české ?
Zootopia.2.2025.1080p.DCP.Multi.x264-SyncUP
Prosím pekne o preklad tohto titulu. Ďakujem!
Prosím pekne o preklad. Ďakujem!
Můj překlad. Dal jsem si s nimi práci, ale pořád tam mám dost chyby v kódech. Dám je sem za pár dnů
Zkusíme,Frantíci umí překvapit!
wow ide ti to od ruky :) držím palce a vopred ďakujem za preklad :)
Jo, kdyby to byl dabing, tak by se to tak dalo vyřešit, ale u titulků by to bilo do očí. Takových vě
tu mas zaver ktoy neni nikde prelozeny toto co je v obraze na konci anglicky 02:17:33,120 --> 02:17:
Avatar.Fire.and.Ash.2025.2160p.HDTS.H265.Dual YG
Vďaka.
A to je co za titulky??
Ahoj, prosím o smazání mých dvou příspěvků s titulky pro Nuremberg, nejdou mi už editovat. Díky, LR
Ahoj, prosím o smazání mých dvou příspěvků, nejdou mi už editovat. Díky, LR
1900 riadkov. Držím palce.
Vďaka.
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky (malá oprava - v k
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky
Taky jsem na to kouknul. Nevím. Napadlo mě na to jít přes úsloví. A ten rozhovor samo hodně předělat
Díky moc, že to překládáš. Posílám hlas.
Mozem poprosit na 1080 HEVC x265 MeGusta? Uz je E5 vonku
Ty AI titulky jsou strašný, takže děkuji za humánní překlad.
Co se deje s tim Draculou (FR) , zjistilo se ze to ze AI preklad?
Eine Katastrophe.
Taktéž se hlásím o překlad do cz. děkuji
Prosím pekne o preklad :-) Ďakujem
Nuremberg (2025) [1080p] [WEBRip] [5.1] [YTS.LT] Už je i tato verze
Bez urážky, ale pri takomto filme si vystačiť s tým, že "niektoré časti sú dobre preložené" a "na po
Fiftyn, nepodíval by ses také na tohle? :-)
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Nahoru