Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Heroes S01E23 S01E23 2006 1342 CZ Jingspiral
Heroes S01E23 S01E23 2006 457 CZ dragon-_-
Heroes S01E23 S01E23 2007 904 CZ Hedl Tom
Heroes S01E23 S01E23 2007 1813 CZ Ferry
Heroes S01E23 S01E23 2007 62 CZ kofeinko
Heroes S01E23 S01E23 2006 363 SK ThooR13
Heroes S01E23 S01E23 2007 931 CZ KKubaKuba
Heroes S01E23 S01E23 2007 1114 CZ iVanoV
Heroes S01E23 S01E23 2007 630 CZ KKubaKuba
Heroes S01E23 S01E23   887 CZ Anonymní
Heroes S01E23 - How To Stop An Exploding Man
S01E23 2007 114 SK krsty
Heroes S01E23 How to Stop an Exploding Man
S01E23 2007 2052 CZ shadow.wizard
Heroes S01E23 How to Stop an Exploding Man
S01E23 2007 6888 CZ joebat
Heroes S02E01 S02E01 2007 753 SK voyager16
Heroes S02E01 S02E01 2007 547 CZ dragon-_-
Heroes S02E01 S02E01 2007 1103 CZ Morpheus88
Heroes S02E01 S02E01 2007 993 CZ dragon-_-
Heroes S02E01 S02E01 2007 324 CZ tomztelce
Heroes S02E01 S02E01   1074 CZ Petrasek
Heroes S02E01 S02E01 2007 137 SK pali987
Heroes S02E01 S02E01 2007 219 CZ srab
Heroes S02E01 S02E01 2007 5504 CZ joebat
Heroes S02E01 S02E01 2007 2739 CZ flloorfil
Heroes S02E01 S02E01 2007 1055 CZ l_kuchar
Heroes S02E01 S02E01   1990 CZ sith.o
Heroes S02E01 S02E01 2007 761 SK Anonymní
Heroes S02E01 S02E01 2007 1685 SK ThooR13
Heroes S02E01 S02E01 2007 1343 CZ Profesor
Heroes S02E01 S02E01 2007 3681 CZ ThooR13
Heroes S02E01 S02E01 2007 2320 CZ Anonymní
Heroes S02E01 - Four Months Later
S02E01 2007 486 CZ zedko
Heroes S02E01 - Four Months Later...
S02E01 2007 164 SK krsty
Heroes s02e01- Four Months Later
S02E01 2007 3418 CZ Slavia
Heroes S02E02 S02E02 2007 376 CZ dragon-_-
Heroes S02E02 S02E02 2007 1015 CZ Morpheus88
Heroes S02E02 S02E02 2007 608 CZ Ferry
Heroes S02E02 S02E02 2007 7142 CZ Ferry
Heroes S02E02 S02E02 2007 213 CZ tomztelce
Heroes S02E02 S02E02 2007 123 CZ srab
Heroes s02e02 S02E02 2007 681 CZ shyster
Heroes S02E02 S02E02 2007 523 CZ ThooR13
Heroes S02E02 S02E02 2007 720 CZ boss1boss1
Heroes S02E02 S02E02 2007 3375 CZ golfista
Heroes S02E02 S02E02 2007 1537 CZ ThooR13
Heroes S02E02 S02E02 2007 5462 SK anix
Heroes S02E02 - Lizards S02E02 2007 194 SK krsty
Heroes S02E02 - Lizards S02E02 2007 407 CZ zedko
Heroes S02E02 Lizards S02E02 2007 1255 CZ Mat0
Heroes S02E03 S02E03 2007 362 CZ dragon-_-
Heroes S02E03 S02E03 2007 1371 CZ Morpheus88

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Vyšlo. Prosím o překlad
Dáme tomu ještě.;-)

https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400806
https://premium.ti
Další, možná i Československý guláš.;-) A to jen náhled...

https://premium.titulky.com/?action=de
to má 6 dílů ? toho jsem si ani nevšiml .... díky za info
5.a6.díl Passenger??? Díky.
Na MAXe je komplet serial, mal by byt aj s titulkami, vedel by ich niekto uploadnut?
na KVIFF TV je film uz dostupny aj s titulkami
Taky děkuji.Díky:)
Ty lidi co si do tebe kopaj, zase mají rádi translator, radši se na ně vyser.
Omlouvám se za předčasný zápis. Chtěl jsem si na něm jen ověřit, že existují lidé, kteří vůči mně ší
EN tit ke stažení zde https://www.opensubtitles.org/cs/ssearch/sublanguageid-cze,slo,eng/idmovie-65
Naprostý Souhlas at si je hází na sktorrent a tam je taky za to hejtují. Ještě chybí aby se omylem p
takto chápu, jen jsem se divil že někdo upřednostnuje SDR. Když HDR je kontrastnější a nemusíš mít z
Jako pokud má někdo fakt tv z roku dejme tomu co jsem měl v roce 2010
Je ten mail, co máš v profilu, funkční? Psala jsem - bez reakce... :-)
Díky, ale stačí sledovat sekci rozpracované. Je tam vše potřebné do posledního detailu.
Ahoj Lordek. Je prosim nejaky hruby odhad kedy by to mohlo byt ? Dakujem a vazime si tvoju pracu !
Měl by o tohle někdo zájem? Titulky jsou.
A nebylo by tedy fajn zamezit tomuto? Ona to bude navíc práce pro admina, ale nebude to lepší pro te
K čemu SDR? Absolutně nevíš o čem plácáš.. Hyeena to napsal dobře. Jenže tu máš další technologie pa
To už tu spamuješ. Upřímně. Jdi už do prdele, tohle patří jinam. majo007 má recht.
Furiosa A Mad Max Saga 2024 1080p HDTS X264 COLLECTIVE
Neni treba dat si robit profi kalibraciu, kukni na RTINGS a nastav si to podla nich.
Je to translátor.DíkyTo je šumák, důležitej je obsah.
Už mažou translatorskej odpad i na premiu? -claps-claps-
Kam zmizely ty neschvalene titulky na premku ? Jeste vcera tam byly.
Ďakujem