Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Teen Wolf S02E03 S02E03 2011 702 CZ weunka2101
Teen Wolf S02E03 S02E03 2011 1913 CZ weunka2101
Te quiero, imbécil   2020 209 CZ dj.patyzon
Taza, Son of Cochise   1954 71 CZ R.RICKIE
Tau man chi D   2005 326 CZ aqui
Tá Tudo Certo S01E04 S01E04 2023 0 SK Nih
Tá Tudo Certo S01E04 S01E04 2023 1 CZ Nih
Tá Tudo Certo S01E03 S01E03 2023 0 SK Nih
Tá Tudo Certo S01E03 S01E03 2023 0 CZ Nih
Tá Tudo Certo S01E02 S01E02 2023 0 SK Nih
Tá Tudo Certo S01E02 S01E02 2023 0 CZ Nih
Tá Tudo Certo S01E01 S01E01 2023 0 SK Nih
Tá Tudo Certo S01E01 S01E01 2023 1 CZ Nih
Sym-Bionic Titan S01E14 S01E14 2010 30 CZ f1nc0
Switched at Birth S04E15 S04E15 2011 427 CZ MakUlliNka
Switched at Birth S04E03 S04E03 2011 583 CZ annelady
Swinki   2009 257 CZ fureg
Survivor S39E14 S39E14 2019 490 CZ ItalianManiac
Survivor S39E13 S39E13 2019 785 CZ ItalianManiac
Survivor S39E12 S39E12 2019 760 CZ ItalianManiac
Survivor S39E11 S39E11 2019 834 CZ ItalianManiac
Survivor S39E10 S39E10 2019 863 CZ ItalianManiac
Survivor S39E09 S39E09 2019 894 CZ ItalianManiac
Survivor S39E08 S39E08 2019 934 CZ ItalianManiac
Survivor S39E07 S39E07 2019 821 CZ ItalianManiac
Survivor S39E06 S39E06 2019 941 CZ ItalianManiac
Survivor S39E05 S39E05 2019 1086 CZ ItalianManiac
Survivor S39E04 S39E04 2019 893 CZ ItalianManiac
Survivor S39E03 S39E03 2019 1035 CZ ItalianManiac
Survivor S39E02 S39E02 2019 1199 CZ ItalianManiac
Survivor S39E01 S39E01 2019 1642 CZ ItalianManiac
Supernatural S11E11 S11E11 2005 17 SK sabog
Supernatural S11E11 S11E11 2005 42 SK sabog
Supernatural S10E17 S10E17 2005 19 SK sabog
Supernatural S05E06 S05E06 2005 904 CZ kolcak
Supernatural S04E09 S04E09 2008 655 SK baggiopet
Supernatural S04E03 S04E03 2005 598 SK baggiopet
SunTrap S01E02 S01E02 2015 40 SK LampasSK
Sui Dhaaga: Made in India   2018 147 SK andrea1717
Subete wa kimi ni aetakara   2013 57 CZ langi
Strange Confession   1945 15 SK Kangaxx
Stitchers S01E04 S01E04 2015 85 CZ kolcak
Steppeulven   2014 271 CZ Anonymní
Station 19 S04E13 S04E13 2018 127 CZ KevSpa
Station 19 S03E12 S03E12 2018 73 CZ KevSpa
Station 19 S03E12 S03E12 2018 152 CZ KevSpa
Station 19 S03E06 S03E06 2018 247 CZ KevSpa
Station 19 S03E05 S03E05 2018 68 CZ KevSpa
Station 19 S03E05 S03E05 2018 151 CZ KevSpa
Station 19 S03E02 S03E02 2018 80 CZ KevSpa

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Kdo jiný by se měl ujat tohohle poetického díla než ty! Těším se a děkuji:)
:-)
ta situace s Die Alone je zajímavá. jestli to z té poznámky chápu dobře, ten film sis potají překlád
VOD 6.3.The Morrigan 2025 720p AMZN WEB-DL H264-BYNDR
už je aj The.Housemaid.2025.1080p.WEB.h264-ETHEL.mkv
Release Name: The.Housemaid.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.265-BYNDR Size: 14.5GB Video: MKV
Another End 2024 1080p BluRay H264-RUSTED
Nevíte někdo zda je ta verze od BYNDRa již slušně koukatelná? Neví někdo bitrate obrazu? Díky za pří
Díky moc …
Jasný, rozdílná situace... hlavně když si to umíš odůvodnit. Svůj postoj k dané věci jsem tam tehdy
2551.02.The.Orgy.of.the.Damned.2023.1080p.BluRay.FLAC2.0.x264-PTer
Akurat ze tam to bola kapanek rozdielna situacia, sefiku. Zapisal si si film, o ktory som mal zaujem
Twisted.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264kolo opraveno
Jinak nechápu, co tady řešíte. Mindhunter29 byl první, kdo přeložil něco, co jsem měl zapsané já, ne
díky moc
Zajímavé, že tohle je pro tebe hnus, ale když si jiný překladatel zapíše to, co mám zapsané já a nah
https://youtu.be/Pp8a0x6RSeI?si=d8bHQWyLVBWVY2w1
VOD 20 února
Aj ja sa pridávam a dám mindhunterovi hlas aj budúci mesiac, už len z obyčajnej kolegiálnej solidari
Dik, cenim si toho.Dám 3 hlasy za Season 6 přeloženou ...
Skromný tip na preklad: "The.Pink.Ladies.1979.1080p.BluRay.Remux.AVC.DTS-HD.MA.1.0-SPBD" [19,19 GB]
Za mě je tohle hnus a všiml jsem si toho taky. Za mě máš příští měsíc další hlas.
Tak mám tu tři emaily, že nejde nahodit nic. Ozubené kolečko se točí.:-)
Uhm, tak potom chyba nie je v mojom prijimaci :)
https://premium.titulky.com/?action=serial&step=1&id=33517752 Tak je to stále ten samý seriál. Když
Nejsi sám, mám to stejně.


 


Zavřít reklamu