Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Cannibal Holocaust   1980 685 CZ pablo_almaro
The Abominable Dr. Phibes   1971 286 CZ pablo_almaro
Countess Dracula   1971 137 CZ pablo_almaro
Night of the Big Heat   1967 136 CZ pablo_almaro
The Vanishing   1993 296 CZ pablo_almaro
The Last Man on Earth   1964 280 CZ pablo_almaro
House on Haunted Hill   1959 213 CZ pablo_almaro
Shivers   1975 532 CZ pablo_almaro
The Tomb of Ligeia   1964 173 CZ pablo_almaro
Lévres de sang   1975 59 CZ pablo_almaro
Death Ship   1980 115 CZ pablo_almaro
The Adventures of Buckaroo Banzai Across the 8th Dimension
  1984 400 CZ pablo_almaro
La frusta e il corpo   1963 141 CZ pablo_almaro
Rats - Notte di terrore   1984 57 CZ pablo_almaro
The Medusa Touch   1978 1060 CZ pablo_almaro
The Long Ships   1964 73 CZ pablo_almaro
The Exorcist III   1990 358 CZ pablo_almaro
Castle Freak   1995 160 CZ pablo_almaro
Castle Freak   1995 37 SK pablo_almaro
The Mosquito Coast   1986 432 CZ pablo_almaro
Breakheart Pass   1975 235 CZ pablo_almaro
Krull   1983 465 CZ pablo_almaro
Time After Time   1979 199 CZ pablo_almaro
How Green Was My Valley   1941 118 CZ pablo_almaro
The Best Years of Our Lives   1946 393 CZ pablo_almaro
Mysterious Island   1961 190 CZ pablo_almaro
20 Million Miles to Earth   1957 54 CZ pablo_almaro
The Car   1977 142 CZ pablo_almaro
The Party   1968 277 SK pablo_almaro
The Party   1968 285 CZ pablo_almaro
Rain Man   1988 2417 CZ pablo_almaro
Before Night Falls   2000 272 CZ pablo_almaro
The Fabulous Baker Boys   1989 115 CZ pablo_almaro
Silent Night, Deadly Night   1984 315 CZ pablo_almaro
Juggernaut   1974 192 CZ pablo_almaro
The Quatermass Xperiment   1955 158 CZ pablo_almaro
Madhouse   1974 74 CZ pablo_almaro
The Reptile   1966 60 CZ pablo_almaro
On the Beach   1959 175 CZ pablo_almaro
The Avengers   1998 475 CZ pablo_almaro
What's New Pussycat   1965 77 CZ pablo_almaro
Firestarter   1984 192 SK pablo_almaro
All That Jazz   1979 357 CZ pablo_almaro
The Beguiled   1971 151 CZ pablo_almaro
La Notte   1961 140 CZ pablo_almaro
Fedora   1978 161 CZ pablo_almaro
Saturn 3   1980 213 CZ pablo_almaro
The Wind and the Lion   1975 88 CZ pablo_almaro
The Glenn Miller Story   1954 256 CZ pablo_almaro
The Hound Of The Baskervilles   1958 169 CZ pablo_almaro

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Vydržím :-)
Zatím na prémiu než se to přeleje sem bude chvíli trvat, osobně než toto radši bych ten AI ale, moc
Vyšlo. Prosím o překlad
Dáme tomu ještě.;-)

https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400806
https://premium.ti
Další, možná i Československý guláš.;-) A to jen náhled...

https://premium.titulky.com/?action=de
to má 6 dílů ? toho jsem si ani nevšiml .... díky za info
5.a6.díl Passenger??? Díky.
Na MAXe je komplet serial, mal by byt aj s titulkami, vedel by ich niekto uploadnut?
na KVIFF TV je film uz dostupny aj s titulkami
Taky děkuji.Díky:)
Ty lidi co si do tebe kopaj, zase mají rádi translator, radši se na ně vyser.
Omlouvám se za předčasný zápis. Chtěl jsem si na něm jen ověřit, že existují lidé, kteří vůči mně ší
EN tit ke stažení zde https://www.opensubtitles.org/cs/ssearch/sublanguageid-cze,slo,eng/idmovie-65
Naprostý Souhlas at si je hází na sktorrent a tam je taky za to hejtují. Ještě chybí aby se omylem p
takto chápu, jen jsem se divil že někdo upřednostnuje SDR. Když HDR je kontrastnější a nemusíš mít z
Jako pokud má někdo fakt tv z roku dejme tomu co jsem měl v roce 2010
Je ten mail, co máš v profilu, funkční? Psala jsem - bez reakce... :-)
Díky, ale stačí sledovat sekci rozpracované. Je tam vše potřebné do posledního detailu.
Ahoj Lordek. Je prosim nejaky hruby odhad kedy by to mohlo byt ? Dakujem a vazime si tvoju pracu !
Měl by o tohle někdo zájem? Titulky jsou.
A nebylo by tedy fajn zamezit tomuto? Ona to bude navíc práce pro admina, ale nebude to lepší pro te
K čemu SDR? Absolutně nevíš o čem plácáš.. Hyeena to napsal dobře. Jenže tu máš další technologie pa
To už tu spamuješ. Upřímně. Jdi už do prdele, tohle patří jinam. majo007 má recht.
Furiosa A Mad Max Saga 2024 1080p HDTS X264 COLLECTIVE
Neni treba dat si robit profi kalibraciu, kukni na RTINGS a nastav si to podla nich.
Je to translátor.DíkyTo je šumák, důležitej je obsah.
Už mažou translatorskej odpad i na premiu? -claps-claps-


 


Zavřít reklamu