Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
For Life S01E10 S01E10 2020 62 SK voyager16
For Life S01E10 S01E10 2020 176 SK voyager16
Chico Bon Bon: Monkey with a Tool Belt S01E10
S01E10 2020 2 CZ pavuky
Chico Bon Bon: Monkey with a Tool Belt S01E09
S01E09 2020 1 CZ pavuky
Chico Bon Bon: Monkey with a Tool Belt S01E08
S01E08 2020 1 CZ pavuky
Chico Bon Bon: Monkey with a Tool Belt S01E07
S01E07 2020 1 CZ pavuky
Chico Bon Bon: Monkey with a Tool Belt S01E06
S01E06 2020 2 CZ pavuky
Chico Bon Bon: Monkey with a Tool Belt S01E05
S01E05 2020 1 CZ pavuky
Chico Bon Bon: Monkey with a Tool Belt S01E04
S01E04 2020 1 CZ pavuky
Chico Bon Bon: Monkey with a Tool Belt S01E03
S01E03 2020 1 CZ pavuky
Chico Bon Bon: Monkey with a Tool Belt S01E02
S01E02 2020 1 CZ pavuky
Chico Bon Bon: Monkey with a Tool Belt S01E01
S01E01 2020 3 CZ pavuky
How to Get Away with Murder S06E14
S06E14 2014 243 SK katie2111
Solar Opposites S01E02 S01E02 2020 768 CZ titulkomat
The Shield S02E05 S02E05 2003 139 CZ Anonymní
Delitto al circolo del tennis   1969 14 SK pablo_almaro
Solar Opposites S01E01 S01E01 2020 1010 CZ titulkomat
Scissor Seven S02E05 S02E05 2020 7 CZ dj.patyzon
How to Get Away with Murder S06E13
S06E13 2014 67 SK katie2111
The Forest of Wool and Steel   2018 36 SK Musubi
Exhibition on Screen: Vermeer and Music
  2013 32 CZ ondrej76
Brittany Runs a Marathon   2019 380 CZ vig520
Wittgenstein   1993 87 CZ PietroAretino
Suits S09E09 S09E09 2011 1244 CZ Clear
Vikings S01E01 S01E01 2013 405 CZ Anonymní
La Truite   1982 37 CZ karantino
Blue City   1986 45 CZ vegetol.mp
Penny Dreadful: City of Angels S01E02
S01E02 2020 1079 CZ K4rm4d0n
High Fidelity S01E02 S01E02 2020 183 CZ zandera
High Fidelity S01E01 S01E01 2020 219 CZ zandera
The Invisible Man   2020 151 SK vasabi
How to Get Away with Murder S06E13
S06E13 2014 330 SK katie2111
Fahrenheit 11/9   2018 323 CZ Torran
Seabiscuit   2003 77 CZ alsy
The Half of It   2020 816 CZ vasabi
Extracurricular S01E10 S01E10 2020 63 CZ pavuky
Extracurricular S01E09 S01E09 2020 60 CZ pavuky
Extracurricular S01E08 S01E08 2020 58 CZ pavuky
Extracurricular S01E07 S01E07 2020 60 CZ pavuky
Extracurricular S01E06 S01E06 2020 61 CZ pavuky
Extracurricular S01E05 S01E05 2020 58 CZ pavuky
Extracurricular S01E04 S01E04 2020 65 CZ pavuky
Extracurricular S01E03 S01E03 2020 72 CZ pavuky
Extracurricular S01E02 S01E02 2020 62 CZ pavuky
Extracurricular S01E01 S01E01 2020 96 CZ pavuky
Le notti di Cabiria   1957 74 CZ Meotar112
Little Fires Everywhere S01E08 S01E08 2020 874 CZ veverunaa
Trailer Park Boys: Don't Legalize It
  2014 141 CZ sidi07
The Wind   1986 25 CZ pablo_almaro
The Good Karma Hospital S03E02 S03E02 2020 25 CZ Liss93

<050100150200250300350400450500550600650700750800850900950100010501100115012001250130013501400145015001550160016501700175018001850190019502000205021002150220022502300235024002450250025502600265027002750280028502900295030003050310031503200325033003350340034503500355036003650370037503800385039003950400040504100415042004250430043504400445045004550460046504700475048004850490049505000505051005150520052505300535054005450550055505600565057005750580058505900595060006050610061506200625063006350640064506500655066006650670067506800685069006950700070507100715072007250730073507400745075007550760076507700775078007850790079508000805081008150820082508300835084008450850085508600865087008750880088508900895090009050910091509200925093009350940094509500955096009650970097509800985099009950100001005010100101501020010250103001035010400104501050010550106001065010700107501080010850109001095011000110501110011150112001125011300113501140011450115001155011600116501170011750118001185011900119501200012050121001215012200122501230012350124001245012500125501260012650127001275012800128501290012950130001305013100131501320013250133001335013400134501350013550136001365013700137501380013850139001395014000140501410014150142001425014300143501440014450145001455014600146501470014750148001485014900149501500015050151001515015200152501530015350154001545015500155501560015650157001575015800158501590015950160001605016100161501620016250163001635016400164501650016550166001665016700167501680016850169001695017000170501710017150172001725017300173501740017450175001755017600176501770017750178001785017900179501800018050181001815018200182501830018350184001845018500185501860018650187001875018800188501890018950190001905019100191501920019250193001935019400194501950019550196001965019700197501980019850199001995020000200502010020150202002025020300203502040020450205002055020600206502070020750208002085020900209502100021050211002115021200212502130021350214002145021500215502160021650217002175021800218502190021950220002205022100221502220022250223002235022400224502250022550226002265022700227502280022850229002295023000230502310023150232002325023300233502340023450235002355023600236502370023750238002385023900239502400024050241002415024200242502430024350244002445024500245502460024650247002475024800248502490024950250002505025100251502520025250253002535025400254502550025550256002565025700257502580025850259002595026000260502610026150262002625026300263502640026450265002655026600266502670026750268002685026900269502700027050271002715027200272502730027350274002745027500275502760027650277002775027800278502790027950280002805028100281502820028250283002835028400 >
Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
To je dobré vědět :)+++vďaka ;-)Milla, tak to díky.Super, už se těším a děkuju předem :-)DikyNemáš zač :-)
Díky i za druhej díl a ne že se tady pozabíjíte :D
s praskáním žilek běž do prdýlky (tam, odkud vylezly tebou nahrané titulky) ;) prostě jsem jen řekl,
Přesně tak. Ano mám SDH, jelikož ten, kdo překlad požadoval neposlal jiné EN subs. Tudíž jediné, co
když pominu, že máš v titulcích bordel pro neslyšící, který je pro většinu rušivý, máš blbě přeložen
Zde - https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000421387
Chápu a nesouhlasím. Nepřekládám pomocí google translate, ale překládám s aplikací, která pracuje ja
určitě je dobře, když lidé to prznění titulků hned přiznají. názor "lepší něco než nic" je validní a
Translator sem nedavaj
Ať si to stáhne kdo chce, každýho věc. Mně si ušetřil čas s překládáním, takže díky!:) A když bude i
Já to alespoň říkám transparentně, že je to skrze AI...
Tak mají lidé smůlu... Mám vlastní aplikaci na překlad. Většinou Gemini 3 Pro/Flash API a překlad vč
A neschválí se, nikdo tu translátor nechce.
Titulky jsem přeložil - https://premium.titulky.com/?action=detail&id=421378&sub=One+Mile%3A+Chapter
prosim prosim o preklad, na "temnych strankach" uz je to v 4k ale streamy v nedohladne a kina u nas
Akční scifi s Millou (která trochu vyšuměla ale furt se snaží) suupr
https://github.com/denizsafak/AutoSubSync i pro ostatní stačí i manuálně doupravit. Jsou tam 3druhy
Díky, těším se.
Eye.For.An.Eye.2025.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.LT]
díky!!superWorldbreaker-(2025)-4K-HDR-Eng-moukin.mkv


 


Zavřít reklamu