Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Flesh+Blood   1985 283 CZ majo0007
Universal Soldier   1992 464 CZ majo0007
Volcano   1997 328 CZ majo0007
A bout de souffle   1959 259 CZ majo0007
Smokin' Aces   2006 464 CZ majo0007
Il deserto rosso   1964 98 CZ majo0007
Sonic the Hedgehog 2   2022 93 SK majo0007
Mes nuits sont plus belles que vos jours
  1989 390 CZ majo0007
Osobennosti natsionalnoy rybalki
  1998 249 CZ majo0007
Sommaren med Monika   1953 123 CZ majo0007
The Simpsons S16E10 - On A Clear Day I Can't See My Sister
S16E10 2004 452 SK Majko5
The Simpsons S17E08 - The Italian Bob
S17E08 2005 462 SK Majko5
The Simpsons S16E20 Home Away from Homer
S16E20 2004 289 SK Majko5
The Simpsons S16E11 - On A Clear Day I Can't See My Sister
S16E11 2004 281 SK Majko5
The Simpsons s17e10 - Homer's paternity coot
S17E10 2006 285 SK Majko5
B-Movie: Lust & Sound in West-Berlin 1979-1989
  2015 189 CZ majkelju
Bluebeard's Eighth Wife   1938 27 CZ Majerx
Season of Love   2019 420 CZ majalis8
The Simpsons S16E06 S16E06   90 CZ machy1995
Simpsons - Outsider - art   1996 38 CZ machy1995
The Simpsons S16E11 S16E11   32 CZ machy1995
The Simpsons S16E10 S16E10 1996 102 CZ machy1995
The Simpsons S16E21 S16E21   75 CZ machy1995
The Simpsons S14E01 S14E01 2002 133 CZ Mach37
NCIS: Los Angeles S04E12 S04E12 2012 76 CZ Magorak
Prison Break S01E05 S01E05 2005 2013 CZ Magniel
Two and a Half Men S03E22 - Just Once With Aunt Sophie
S03E22   2456 CZ Magegere
Two and a Half Men S03E10 - Something Salted And Twisted
S03E10   2440 CZ Magegere
The Sopranos S04E10 S04E10 2002 2526 CZ maffioso
The Sopranos S04E12 S04E12 2002 2555 CZ maffioso
The Sopranos S04E01 S04E01 2002 3135 CZ maffioso
The Sopranos S05E03 S05E03 2004 1748 CZ maffioso
The Sopranos S04E06 S04E06 2002 2624 CZ maffioso
The Sopranos S05E13 S05E13 2004 3265 CZ maffioso
The Sopranos S04E11 S04E11 2002 2579 CZ maffioso
The Sopranos S05E01 S05E01 2004 2747 CZ maffioso
The Sopranos S04E03 S04E03 2002 2819 CZ maffioso
The Sopranos S05E04 S05E04 2004 1662 CZ maffioso
The Sopranos S05E10 S05E10 2004 1610 CZ maffioso
The Sopranos S04E05 S04E05 2002 2708 CZ maffioso
The Sopranos S04E07 S04E07 2002 2670 CZ maffioso
The Sopranos S04E13 S04E13 2002 2559 CZ maffioso
Smokin' Aces   2007 284 CZ maffioso
The Sopranos S04E04 S04E04 2002 2718 CZ maffioso
The Sopranos S05E02 S05E02 2004 1915 CZ maffioso
The Sopranos S05E07 S05E07 2004 1649 CZ maffioso
The Sopranos S05E11 S05E11 2004 2829 CZ maffioso
The Sopranos S04E09 S04E09 2002 2575 CZ maffioso
The Sopranos S05E08 S05E08 2004 1480 CZ maffioso
The Sopranos S05E09 S05E09 2004 1489 CZ maffioso

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky moc …
Jasný, rozdílná situace... hlavně když si to umíš odůvodnit. Svůj postoj k dané věci jsem tam tehdy
2551.02.The.Orgy.of.the.Damned.2023.1080p.BluRay.FLAC2.0.x264-PTer
Akurat ze tam to bola kapanek rozdielna situacia, sefiku. Zapisal si si film, o ktory som mal zaujem
Twisted.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264kolo opraveno
Jinak nechápu, co tady řešíte. Mindhunter29 byl první, kdo přeložil něco, co jsem měl zapsané já, ne
díky moc
Zajímavé, že tohle je pro tebe hnus, ale když si jiný překladatel zapíše to, co mám zapsané já a nah
https://youtu.be/Pp8a0x6RSeI?si=d8bHQWyLVBWVY2w1
VOD 20 února
Aj ja sa pridávam a dám mindhunterovi hlas aj budúci mesiac, už len z obyčajnej kolegiálnej solidari
Dik, cenim si toho.Dám 3 hlasy za Season 6 přeloženou ...
Skromný tip na preklad: "The.Pink.Ladies.1979.1080p.BluRay.Remux.AVC.DTS-HD.MA.1.0-SPBD" [19,19 GB]
Za mě je tohle hnus a všiml jsem si toho taky. Za mě máš příští měsíc další hlas.
Tak mám tu tři emaily, že nejde nahodit nic. Ozubené kolečko se točí.:-)
Uhm, tak potom chyba nie je v mojom prijimaci :)
https://premium.titulky.com/?action=serial&step=1&id=33517752 Tak je to stále ten samý seriál. Když
Nejsi sám, mám to stejně.
Já jen informoval a souhlasím s tebou. Neměl jsem to tu dávat nejspíš. Ale určitě jsi taky zvědav ka
požádal bych soubor se kterým to nejde jako přílohu
No neviem, nahravam z ineho PC aj IP a stale to nejde.
Moc Ti děkuji.
Ked som sa vcera dozvedel, ze si to zapisal titulkomat, mal som hotovu asi polovicu, preto som prekl
to je pořád dokola, kdy o této problematice mluví lidé, kteří s ní nemají prakticky žádné zkušenosti
https://www.novinky.cz/clanek/ekonomika-prace-prekladatelu-zmizi-umela-inteligence-vyznamne-zastoupi
Jj, nejsem sám.:-) Díky za info.Taky mi to nefunguje.


 


Zavřít reklamu