The Sopranos S04E01 (2002)

The Sopranos S04E01 Další název

Rodina Sopránů 4/1

Uložil
bez fotografie
maffioso Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 18.6.2006 rok: 2002
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 3 136 Naposledy: 18.5.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 367 992 832 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro --- Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
The_Sopranos[04x01]-For_All_Debts_Public_and_Private-DVDRip-THNS
IMDB.com

Titulky The Sopranos S04E01 ke stažení

The Sopranos S04E01
367 992 832 B
Stáhnout v ZIP The Sopranos S04E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu (sezóna 4)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Sopranos S04E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Sopranos S04E01

27.3.2018 12:58 Killerisko odpovědět
bez fotografie
zda sa, ze sedi aj na celu seriu The Sopranos - Complete 4th Season [DVDRip.XviD][h33t][big_dad_e]
6.11.2017 15:45 Balovsky odpovědět
bez fotografie
Děkuji
10.1.2017 22:14 beker114 odpovědět
bez fotografie
dik! sedi aj na The.Sopranos.S04E01.1080p.5.1Ch.BluRay.ReEnc-DeeJayAhmed
14.7.2008 18:55 g.sus odpovědět
bez fotografie
charnout, ak mas titulky 4.serie precasovane, pls uploadni ich sem
4.2.2008 15:18 charonut odpovědět
bez fotografie
tak už jsem se do toho pustil sám, tak kdyby měl někdo zájem tak to sem upnu
4.2.2008 13:29 charonut odpovědět
bez fotografie
Némáte to někdo přečasovaný pro verzi u které má první díl 4 season : 367 075 328 bajtů??
18.6.2006 12:42 rommel88 odpovědět
hura,uz sem pomalu neveril,ze budou.velky diky!!!
uploader18.6.2006 10:24 maffioso odpovědět
bez fotografie
ano, postupne udelam celou 4. serii ..... jen pocitejte s tim, ze nebude hned (ale za 2 - 3 tydny by mohla byt komplet)
18.6.2006 9:25 baali odpovědět
bez fotografie
po, cakam na to uz pol roka, dam aj nejake body ak to sem hodis cele :-D
18.6.2006 0:23 Skeptix odpovědět
bez fotografie
Super, bude cela serie ?

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
V podstate oficiálne potvrdenie od NASA, že ET sú okolo nás.
Inžinier v oblasti robotiky sa s rodinou presťahuje do Mexika a tajne testuje na prvý pohľad nerozoz
Ďakujem.Ano, cca 23.6.
Nejspíš do jde k odsunu, australani již datum o týden posunuli, a v USA nedošlo k potvrzení od prode
Máme už nějaký předběžný datum VOD? Díky moc.
thx, bude to robota...
Filmu sa v kinách vzhľadom k budgetu 750 000(!) dolárov darí neuveriteľne dobre. Box office hlási tr
Super.... DíkyKoncem příštího týdne v červenci?cz title pleaseSkvělá práce!
Určitě budou na tento arabský propadák. Seriál Ivalo/Arctic Circle překládá také Saurix.
To je v pohodě, bude to tak přeložené do CZ i SK.
Trochu se to protáhlo, teď o víkendu bych to měl ale dodělat.
Jean.Valjean.2025.1080p.BluRay.DD+5.1.x264-SPHD
Wonderful to chtěl taky přeložit.
na D+ by uz mala byt 2. seria, prida niekto titulky prosim?
Iron Lung 2026 2160p PLAY WEB-DL DD+ 5 1 HDR H 265-SCOPE...konecneeeeeee
Dodatek - pro platné označení štítku se používají dvoumístné ISO kody, viz https://cs.wikipedia.org/
Ten, kdo to muxoval, nezadal označení stop (audio, titulky), nechal tam defaultní "und" (= undefined
IRON.LUNG.2026.2160p.PLAY.WEB-DL.DDP5.1.HDR.H.265-SCOPE
Nevím cose přihodilo, ale v Mktoolnix mi po nahrání souboru vide vždy v cz ukázal všechny titulkya a
Mam zmatene myslienky. Hore sa pise, ze preklad bude na film. IMDB je film. Vsetci tu ale usilovne p
Tak už odesláno. Zapsáno 14.5., to nebyla špatná rychlost. Ale ono to má méně než 1000 řádků.
celé je to okopírovaná verze z Netflixu:Cesta za usmířením,s titulky.
Díky za typ. Chytli mne záda, víkend v hajzlu, zbývá jen domácí sledovačka :-)
Mimochodom len tak pre info. Všetci čo čakáte na tento film, tak toto je len obyčajný remake perfekt