Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Falling Skies S01E03 S01E03 2011 985 CZ Miki226
Falling Skies S01E03 S01E03 2011 1331 CZ kolcak
Family Guy S13E01 S13E01 1999 3055 CZ rammmannCZ
Family Guy S14E02 S14E02 1999 1463 CZ rammmannCZ
Family Guy S14E08 S14E08 1999 208 CZ rammmannCZ
Fängelse   1949 216 SK Jimbopepo
Farscape - S03E01 S03E01 2002 267 CZ dae
Farscape S03E01 S03E01 2001 318 CZ warimov
Fasle kargadan   2012 189 CZ robilad21
Father Soldier Son   2020 76 CZ Nih
Father Ted 2x05 A Song for Europe
S02E05 1996 1161 CZ Anonymní
Fedrelandet   2023 44 CZ K4rm4d0n
Fedrelandet   2023 126 SK ave.k
Fellini - Io sono un Clown   2021 14 CZ vasabi
Fill de Caín   2013 289 SK mirinkat
Finding Carter S02E13 S02E13 2014 10 CZ kolcak
Finding Carter S02E13 S02E13 2014 64 CZ Terezzz-K
Flora and Son   2023 175 CZ K4rm4d0n
Frankenstein: The Anatomy Lesson
  2025 25 CZ vasabi
Frankie Drake Mysteries S02E07 S02E07 2017 49 CZ channina
Frasier - 101 - The Good Son   1993 898 SK agents
Frasier - Extras - Marching on to Season Wwo
  2004 39 SK agents
Frasier - Extras - The Crane Brothers Remember Season 3
  2004 49 SK agents
Frasier S01E01 The Good Son S01E01 1993 644 SK joebat
Freddy versus Jason   2004 351 CZ rockfist
Freddy vs Jason   2003 521 SK Elfkam111
Freddy vs Jason   2003 2206 CZ DjRiki
Freddy vs Jason   2003 1273 nase_agata
Freddy vs. Jason   2003 553 CZ DJLonely
Freddy Vs. Jason   2003 1080 CZ Anonymní
Freddy vs. Jason   2003 259 CZ hlawoun
Freddy vs. Jason   2003 486 CZ Arach.No
Freddy Vs. Jason   2003 342 CZ paycheck1
Freddy vs. Jason   2003 791 CZ jolo
Freddy vs. Jason   2003 269 SK pigifigi
Freddy Vs. Jason   2003 439 CZ utasek
Freddy vs. Jason   2003 476 CZ dvX
Freddy Vs. Jason   2003 364 Spedrat
Freddy vs. Jason   2003 115 tomage
Friday Night Dinner S05E06 S05E06 2011 102 CZ tarba
Friday Night Lights S04E05-The Son
S04E05 2006 229 SK Anonymní
Friday The 13th - Part 10   2001 392 CZ Flavik
Friday The 13th - Part 8 - Jason Takes Manhattan
  1988 406 CZ Flavik
Friday the 13th Part IX: Jason Goes to Hell
  1993 160 CZ aziruthumba
Friday the 13th Part VI: Jason Lives
  1986 98 CZ pablo_almaro
Friday the 13th Part VI: Jason Lives
  1986 90 CZ aziruthumba
Friday the 13th Part VI: Jason Lives
  1986 409 CZ P6Z2D2
Friday the 13th Part VIII Jason Takes Manhattan
  1989 464 SK Elfkam111
Friday the 13th Part VIII: Jason Takes Manhattan
  1989 71 CZ pablo_almaro
Friday the 13th Part VIII: Jason Takes Manhattan
  1989 259 CZ Hladass

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Včera som to videl s tvojimi sk tit. a krásny film, titule super. Dakujem
Přeji hezký den všem, dodá DSNP k seriálu titulky, nebo...?
VOD nakonec již zítra
Ak budú, tak nie tak skoro. Film produkuje a medzinárodne distribuuje FilmNation Entertainment a nap
Ty stojej za starou bačkorku, je to upravený translator.
Na Prémiu nemá okrem tohto prekladu nič iné, po zbežnom prečítaní som si na 100% istý, že to preklad
Dík za angažovanost.
Dá sa niekde dopracovať k tomuto? Vraj vyšlo na iTunes 23.12.2025. Ja to ale nikde nevidím. Dúfam, ž
Nahral som túto s jedinou originálnou zvukovou stopou. Gaua.AKA.The.Night.2025.BASQUE.1080p.AMZN.WEB
Mon.inseparable.AKA.My.Everything.2024.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R
Vďaka moc.na WS
Ozaj? Túto konkrétnu AMZN verziu som zatiaľ nikde nenašiel. Je zaujímavé, že sú dostupné verzie, kde
Gaua (2025) [AMZN WEB-DL 1080p H.264 DUAL DD 5.1] má dvě stopy, ta druhá je v baskičtině.
Mám to samozrejme vypočuté s oboma audio stopami; sú navlas identické; do úst im to veru nesedí; bas
Ako spomínam vo svojom komentári: "obe prítomné audio stopy" sú španielske dabingy.
Je tam i verze s DUAL audiem.
Tie druhe ceske titule? je to klavitný zdroj, poznate prekladatela?
Tak posílám hlas. Díky.
Na Prémiu je už aj môj poctivý preklad :-)
VOD 6.2.
Dooba.Dooba.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
Julian.2025.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R
Nemyslím si, že ho niekedy schvália a preklopia sem.
To by sa tu spomínať vôbec nemalo.
Na WS. Gaua.AKA.The.Night.2025.1080p.WEB-DL.x264-DaviD3141 Netreba však opomenúť, že tieto verzie sú
Dávam hlas. Ďakujem.
Hlavne je to absolútna "prasárna", keď nejaký "svetelnýšíp" nahrá na Prémiu subs, ktoré si ani nezap
ty české na premiu jsou translátor?