Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
Prémiové funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Futurama S12E10
S12E10
1999
23
vasabi
Futurama S12E07
S12E07
1999
130
vasabi
Futurama S12E07
S12E07
1999
18
vasabi
Family Guy S23E01
S23E01
1999
72
majo0007
Family Guy S23E02
S23E02
1999
54
majo0007
Family Guy S23E03
S23E03
1999
62
majo0007
Family Guy S23E04
S23E04
1999
58
majo0007
Family Guy S23E05
S23E05
1999
47
majo0007
Family Guy S23E06
S23E06
1999
46
majo0007
Family Guy S23E07
S23E07
1999
46
majo0007
Family Guy S23E08
S23E08
1999
52
majo0007
Family Guy S23E09
S23E09
1999
49
majo0007
Family Guy S23E10
S23E10
1999
46
majo0007
Family Guy S23E11
S23E11
1999
46
majo0007
Family Guy S23E12
S23E12
1999
40
majo0007
Family Guy S23E13
S23E13
1999
39
majo0007
Family Guy S23E14
S23E14
1999
27
majo0007
Family Guy S23E15
S23E15
1999
28
majo0007
Family Guy S23E16
S23E16
1999
30
majo0007
Family Guy S23E17
S23E17
1999
31
majo0007
Family Guy S23E18
S23E18
1999
24
majo0007
Family Guy S22E01
S22E01
1999
10
majo0007
Family Guy S22E02
S22E02
1999
11
majo0007
Family Guy S22E03
S22E03
1999
8
majo0007
Family Guy S22E04
S22E04
1999
9
majo0007
Family Guy S22E05
S22E05
1999
10
majo0007
Family Guy S22E06
S22E06
1999
10
majo0007
Family Guy S22E07
S22E07
1999
9
majo0007
Family Guy S22E08
S22E08
1999
7
majo0007
Futurama S13E10
S13E10
1999
152
vasabi
Futurama S13E09
S13E09
1999
149
vasabi
Futurama S13E08
S13E08
1999
151
vasabi
Futurama S13E07
S13E07
1999
148
vasabi
Futurama S13E06
S13E06
1999
159
vasabi
Futurama S13E05
S13E05
1999
157
vasabi
Futurama S13E04
S13E04
1999
155
vasabi
Futurama S13E03
S13E03
1999
166
vasabi
Futurama S13E02
S13E02
1999
163
vasabi
Futurama S13E01
S13E01
1999
176
vasabi
Fugitive Mind
1999
12
vegetol.mp
Family Guy S17E12
S17E12
1999
675
wenna.speedy
Family Guy S17E13
S17E13
1999
335
wenna.speedy
Family Guy S17E13
S17E13
1999
306
wenna.speedy
Family Guy S17E14
S17E14
1999
556
wenna.speedy
Family Guy S17E15
S17E15
1999
551
wenna.speedy
Family Guy S17E16
S17E16
1999
493
wenna.speedy
Family Guy S17E17
S17E17
1999
502
wenna.speedy
Family Guy S17E18
S17E18
1999
478
wenna.speedy
Family Guy S17E19
S17E19
1999
464
wenna.speedy
Family Guy S17E20
S17E20
1999
439
wenna.speedy
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1550
1600
1650
1700
1750
1800
1850
1900
1950
2000
2050
2100
2150
2200
2250
2300
2350
2400
2450
2500
2550
2600
2650
2700
2750
2800
2850
2900
2950
3000
3050
3100
3150
3200
3250
3300
3350
3400
3450
3500
3550
3600
3650
3700
3750
3800
3850
3900
3950
4000
4050
4100
4150
4200
4250
4300
4350
4400
4450
4500
4550
4600
4650
4700
4750
4800
4850
4900
4950
5000
5050
5100
5150
5200
5250
5300
5350
5400
5450
5500
5550
5600
5650
5700
5750
5800
5850
5900
5950
6000
6050
6100
6150
6200
6250
6300
6350
6400
6450
6500
6550
6600
6650
6700
6750
6800
6850
6900
6950
7000
7050
7100
7150
7200
7250
7300
7350
7400
7450
7500
7550
7600
7650
7700
7750
7800
7850
7900
7950
8000
8050
8100
8150
8200
8250
8300
8350
8400
8450
8500
8550
8600
8650
8700
8750
8800
8850
8900
8950
9000
9050
9100
9150
9200
9250
9300
9350
9400
9450
9500
9550
9600
9650
9700
9750
9800
9850
9900
9950
10000
10050
10100
10150
10200
10250
10300
10350
10400
10450
10500
10550
10600
10650
10700
10750
10800
10850
10900
10950
11000
11050
11100
11150
11200
11250
11300
11350
11400
11450
11500
11550
11600
11650
11700
11750
11800
11850
11900
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Blu-ray ve Francii 18.2.
Mám to v sekci rozpracované. Druhá epizoda na Štědrý den 14:00. Třetí a čtvrtá najednou po novém roc
Skutočne by bolo skvelé vedieť.
V rozpracovaných - 45%. Překladatel na nich pracuje, tak vydrž Prtka, vydrž.
Vďaka.
Spartacus: House of Ashur obevil se akorad S01E01 ale E02 je jiz k nalezeni ale titulky nejsou otazk
znalý člověk dělá korekturu po jiném překladateli (člověku) klidně stejně dlouho, jako by trval nový
VOD 20.1.
VOD 27.1.
Aaaa dalsi chudak kteryho bicujou... :D Necetl jsem tve titulky... Tak nemohu soudit... Ja, kdyz to
Díky, dík.
budes pokracovat v preklade?
Le jeu avec le feu jsem dal ve franc. na WS.
Hlavne druhá tretina filmu ani nie je preložená a z českých to prejde do anglických tituliek :D
Dal by se ten film prosím někde sehnat v původním znění?
VOD 30.12.
Dreams.2025.1080p.iT.WEB-DL.DD5.1.H.264-SKN
Zdravím, psal jsem nedávno, že nejde na Apple TV využívat doplněk ale na iOS funguje. Přešel jsem te
:-)
Ozvi se na email.
Ty nic říkat nemusíš; to je na toho miláčka adminů!!!!!
Nic neříkám, mám hodně práce.:-)
Věř tomu,že to bude nejdřív v druhém čtvrletí příštího roku!
seriál příjemně překvapil, díky za překlad
VOD 27. ledna
Niet zač :) Vopred vďaka za preklad.
Mal som to v pláne, ale vidím, že si to zobral titulkomat, tak si to škrtám.
Vidím i tento: The.Ruse.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.H.264.AC3.5.1-BITFLOW
The.Ruse.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-THR
Neví někdo,jestli už je to venku?
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Zavřít reklamu
Nahoru