Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
Prémiové funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Family Guy S12E11
S12E11
1999
1652
rammmannCZ
Family Guy S11 200th Episode Special
1999
128
rammmannCZ
Family Guy S14E11
S14E11
1999
189
badboy.majkl
Family Guy S11E01
S11E01
1999
340
badboy.majkl
Family Guy S11E03
S11E03
1999
1827
rammmannCZ
Futurama S07E11
S07E11
1999
863
kolcak
Xena S04E11 Daughter of Pomira
S04E11
1999
32
sevcinka
Family Guy S11E16
S11E16
1999
1542
rammmannCZ
Family Guy S11E19
S11E19
1999
117
badboy.majkl
Family Guy S09E11
S09E11
1999
180
bhawk
Family Guy S13E11
S13E11
1999
1430
rammmannCZ
Family Guy S11E21
S11E21
1999
159
badboy.majkl
Family Guy S11E22
S11E22
1999
117
badboy.majkl
Farscape S01E11
S01E11
1999
418
warimov
Family Guy S11E16
S11E16
1999
112
badboy.majkl
Babylon 5 - Crusade - 110 - The Memory Of War
1999
704
Genom
Family Guy S11E11
S11E11
1999
161
badboy.majkl
Babylon 5 - Crusade - 111 - The Need Of Earth
1999
660
Genom
Charmed S02E11 - Reckless Abandon
S02E11
1999
882
Lusik
Babylon 5 - Crusade - 112 - Visitirs From Down The Street
1999
653
Genom
The West Wing S01E11
S01E11
1999
26
vasabi
Family Guy S09E11
S09E11
1999
156
badboy.majkl
That '70s Show S02E11 Laurie Moves Out
S02E11
1999
1156
marti01
Babylon 5 - Crusade - 113 - Each Night I Dream Of Home
1999
660
Genom
The Sopranos S06E11
S06E11
1999
537
Pierc
Family Guy S11E10
S11E10
1999
1610
rammmannCZ
Earth: Final Conflict - 02x11 Gauntlet
S02E11
1999
47
boss1boss1
Family Guy S15E11
S15E11
1999
382
Kubik.T1
family guy 5x11
S05E11
1999
369
capule
Freaks and Geeks S01E11
S01E11
1999
41
postcd
Stargate SG-1 [3x11] Past And Present
S03E11
1999
50
Akaren
Family Guy S11E15
S11E15
1999
182
badboy.majkl
Family Guy S09E11
S09E11
1999
1667
bakeLit
Family Guy S09E11
S09E11
1999
216
bakeLit
Family Guy S11E00 200th Episode Special
S11E00
1999
116
badboy.majkl
Earth Girl Arjuna S01E11
S01E11
1999
13
kolcak
Sex And The City S1E11
S01E11
1999
3773
kuller
Friends s05e11
S05E11
1999
1302
dachau
Sex And The City - 1x11 - The Drought
S01E11
1999
872
nowaja
family guy 6x11
S06E11
1999
652
capule
Total Recall 2070 S01E11
S01E11
1999
14
bond009
Family Guy S11E15
S11E15
1999
1494
rammmannCZ
Family Guy S12E11
S12E11
1999
364
badboy.majkl
Family Guy S11E04
S11E04
1999
10
Kojout
Crusade S01E11
S01E11
1999
50
Observer
Family Guy S21E11
S21E11
1999
142
Nih
Futurama 11 (2-02) Mars University
1999
228
sipeer
Family Guy S11E20
S11E20
1999
1296
rammmannCZ
Family Guy S11E06
S11E06
1999
328
badboy.majkl
Family Guy S11E10
S11E10
1999
143
badboy.majkl
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1550
1600
1650
1700
1750
1800
1850
1900
1950
2000
2050
2100
2150
2200
2250
2300
2350
2400
2450
2500
2550
2600
2650
2700
2750
2800
2850
2900
2950
3000
3050
3100
3150
3200
3250
3300
3350
3400
3450
3500
3550
3600
3650
3700
3750
3800
3850
3900
3950
4000
4050
4100
4150
4200
4250
4300
4350
4400
4450
4500
4550
4600
4650
4700
4750
4800
4850
4900
4950
5000
5050
5100
5150
5200
5250
5300
5350
5400
5450
5500
5550
5600
5650
5700
5750
5800
5850
5900
5950
6000
6050
6100
6150
6200
6250
6300
6350
6400
6450
6500
6550
6600
6650
6700
6750
6800
6850
6900
6950
7000
7050
7100
7150
7200
7250
7300
7350
7400
7450
7500
7550
7600
7650
7700
7750
7800
7850
7900
7950
8000
8050
8100
8150
8200
8250
8300
8350
8400
8450
8500
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulky
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulky
Díky. Posílám hlas.
Púšťa sa aj titulkomat.
Díky, těším se.
My.Sisters.Bones.2026.1080p.WEB.H264-RGB
Je to len CAMrip.
Vďaka.
Zdravím, byl by někdo ochotný udělat přepasovaní titulek k seriálu Colony? Původního překladatele js
Return to Silent Hill.2026.1080p.WEB-DL.AAC.x264-TomasMular
Vopred veľká vďaka.
Akurat som premyslal, ze si to dam popri We bury the dead a vidim, ze uz nemusim :) Dik za preklad.
Vopred veľká vďaka.
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Nahoru