Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Greenleaf S02E15 S02E15 2016 3 CZ vasabi
Greenleaf S02E16 S02E16 2016 4 CZ vasabi
Greenleaf S04E01 S04E01 2016 8 CZ Anonymní
Greenleaf S04E02 S04E02 2016 4 CZ Anonymní
Greenleaf S04E03 S04E03 2016 4 CZ Anonymní
Greenleaf S04E04 S04E04 2016 3 CZ Anonymní
Greenleaf S04E05 S04E05 2016 5 CZ Anonymní
Greenleaf S04E06 S04E06 2016 3 CZ Anonymní
Greenleaf S04E07 S04E07 2016 2 CZ Anonymní
Greenleaf S04E08 S04E08 2016 2 CZ Anonymní
Greenleaf S04E09 S04E09 2016 2 CZ Anonymní
Greenleaf S04E10 S04E10 2016 2 CZ Anonymní
Greenmail   2002 17 CZ vegetol.mp
Greetings from Tim Buckley   2013 51 CZ
naziprincess73
Gremlins   1984 1519 CZ fridatom
Gremlins   1984 9 CZ flaavin
Gremlins   1984 375 CZ risokramo
Gremlins   1984 196 CZ Hektor
Gremlins   1984 283 CZ Anonymní
Gremlins     258 SK ganitass
Gremlins   1984 277 CZ borisdj
Gremlins   1984 1292 CZ KachnaMachna
Gremlins   1984 735 CZ maxi6
Gremlins     466 automat
Gremlins 2: The New Batch   1990 11 CZ flaavin
Gremlins 2: The New Batch   1990 249 CZ Anonymní
Gremlins 2: The New Batch   1990 575 CZ entitka
Gremlins 2: The New Batch   1990 217 CZ entitka
Gremlins 2: The New Batch   1990 41 CZ allik
Gremlins 2: The New Batch   1990 1037 CZ KachnaMachna
Gremlins: Secrets of the Mogwai S01E01
S01E01 2023 9 SK kamyll
Grendel   2007 15 CZ vegetol.mp
Grenfell: Uncovered   2025 10 CZ vasabi
Grenseland S01E01 S01E01 2017 87 CZ lordek
Grenseland S01E02 S01E02 2017 84 CZ lordek
Grenseland S01E03 S01E03 2017 70 CZ lordek
Grenseland S01E04 S01E04 2017 63 CZ lordek
Grenseland S01E05 S01E05 2017 54 CZ lordek
Grenseland S01E06 S01E06 2017 56 CZ lordek
Grenseland S01E07 S01E07 2017 59 CZ lordek
Grenseland S01E08 S01E08 2017 59 CZ lordek
Greta   2018 887 CZ titulkomat
Greta   2018 603 CZ titulkomat
Greta   2009 540 CZ Hogwarts
Greta   2009 3430 CZ Hogwarts
Gretel & Hansel   2020 36 CZ vasabi
Gretel & Hansel   2020 2246 CZ leniucha
Grey Gardens   2009 105 CZ Anonymní
Grey Gardens   2009 148 CZ Anonymní
Grey Gardens   2009 335 CZ entitka

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Když už máte tu potřebu se tady vychloubat úhlopříčkou, délkou, či šířkou jakéhokoliv tělesného údu,
Wow mega
My.Daughter.Is.a.Zombie.2025.1080p.FHDRip.H264.AAC [6,53 GB] My.Daughter.Is.a.Zombie.2025.1080p.DSNP
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)Výborně, skvělá volba. Díky.Do toho, fandím polským seriálům. Díky.
Ty jo ty překládáš Asylum jo :-)... Ti si hned pospíší než přijde origo film....
... navyše je to HEVC a nie x264, takže na 55' uhlopriečke ma z toho nevykotí pri filme, ktorý má je
Predstav si, že ano, heh.VOD 9.1.
To fakt chcete sledovat takový film jako telesync s dvoukanálovým zvukem?
VOD 9.1.
Video bitrate: 1000 kb/s. To snáď nemyslíš vážne, heh.
Nevím, snad ano. Když mi někdo pošle k tomu titulky, podle kterých se to dá načasovat, tak to zkusím
Je šanca aj na prečas aj na jednodiskovú verziu Trenque Lauquen 2023 1080p BluRay DDP 5 1 10bit H 26
Avatar.Fire.And.Ash.2025.1080p.HD-TS.HEVC.AC3-2.0.English-RypS
Díky moc.
Ano, na Blu-ray od Radiance (2 disky). Tak snad to bude sedět na ty uvedené verze. (-: A díky moc za
Je to film - The Goose Steps Out 1942. Jde mi konkrétně o řádky - 323 až 335 Film je na WS
Udělal jsem jeden film, a mám tam pasáž, kterou nevím jak přeložit, aby to dávalo v češtině alespoň
Škoda,že nejsou ještě titulky..... Nebo o nějakých víš,speedy?
Na WS.
Môj skromný odhad je BluRay (keďže jeho predošlé preklady boli tiež), a vyšlo len s 24 fps, takže Pa
prosim ta,nenahravaj sem tvoje TRANSLATOR titulky.
Veľká vďaka vopred. Môžem vedieť na aký releas preklad vzniká?
Dalo by se to prosím někde sehnat v původním znění?
Ok diky
Avatar Fire and Ash 2025 1080p TELESYNC x264-SyncUP
Renovation.2025.1080p.TF.WEB-DL.AAC2.0.H.264-SPiLNO
Tvoje výbery mi tu chýbali! Vďaka. Mám túto verziu: Trenque.Lauquen.2022.Part1.1080p.BluRay.x264.DTS


 


Zavřít reklamu