Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Ghost Whisperer S01E11 - Shadow Boxer
S01E11 2005 454 CZ stalker
Ghost Whisperer S01E12 - Undead Comic
S01E12 2005 352 CZ stalker
Ghost Whisperer S01E13 - Friendly Neighborhood Ghost
S01E13 2006 357 CZ stalker
Gilmore Girls S06E22 Partings S06E22 2006 1338 CZ Cinderella
Gilmore Girls S01E03 Kill Me Now
S01E03 2000 2118 CZ Cinderella
Germania anno zero   1948 516 CZ cyrilko
Goldfinger   1964 411 CZ rasti
Gilmore Girls S01E01 - Pilot S01E01 2002 1000 CZ Cinderella
Gatto nel cervello   1990 71 CZ Anticque
Grilled   2005 1899 CZ Anonymní
Gangs Of New York   2002 996 CZ DjRiki
Good night, and Good Luck   2005 775 CZ Mirda-TA
Glory Road   2006 540 CZ alkofolik
Glory Road   2005 3383 CZ Slavia
Ghost Rider   2007 5036 CZ Anonymní
Garth Marenghi's Darkplace - S01E01
S01E01 2004 3137 CZ Ruuk
Garth Marenghi's Darkplace - S01E02
S01E02 2004 2375 CZ Ruuk
Grey's Anatomy S22E09 S22E09 2005 45 CZ vasabi
Garth Marenghi's Darkplace - S01E05
S01E05 2004 1942 CZ Ruuk
Garth Marenghi's Darkplace - S01E06
S01E06 2004 1920 CZ Ruuk
Gilmore Girls S02E07 S02E07 2002 1000 CZ gillma
Gilmore Girls S05E12 S05E12 2005 592 CZ gillma
Gilmore Girls S05E16 S05E16   1225 CZ Scii
Gilmore Girls S05E14 S05E14   1227 CZ Scii
Ghost Dog   1999 1178 CZ deu
Gedo Senki   2006 612 CZ tarak
Gia   1998 2890 CZ
martinjonas.wz.cz
Grindhouse   2007 134 CZ ThooR13
Goodfellas   1990 9838 CZ sallyst
Gilmore Girls S05E13 S05E13   934 CZ Scii
Geunyeoreul midji maseyo   2004 250 CZ PaulMcicetea
Gukhwaggot hyanggi   2003 95 CZ PaulMcicetea
Geuk jang jeon   2005 73 CZ PaulMcicetea
Godzilla, Mothra and King Ghidorah
  2001 470 CZ Anonymní
Gedo Senki   2006 2401 CZ Apucko
Gedo Senki   2006 657 CZ Dero
Golden Age, The   2007 184 CZ Pipina
Gravedancers   2006 225 CZ evilmind
Gilmore Girls S04E10 S04E10 2004 1082 CZ gillma
Gilmore Girls S05E13 S05E13 2005 494 CZ gillma
Ghost Rider   2007 7302 CZ D3vil007
Ghost Rider   2007 533 CZ D3vil007
Ghost Rider   2007 903 CZ D3vil007
Ghost Rider   2007 1614 CZ D3vil007
Ghost Ship   2002 728 CZ Budgie284
Gone in Sixty Seconds   2000 172 CZ pejsek932
Ghost in the Shell 2 INNOCENCE   2004 2052 CZ mydlo
Gilmore Girls S03E13 S03E13 2003 1981 CZ gillma
Grindhouse: Planet Terror   2007 5960 CZ huh
Godfather Part II   1974 1998 CZ Anonymní

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Bylo by hezké mít titulky ke 2. sérii
Nebudu dávat titulky ven, dokud nebudu mít v ruce oficiální release a neověřím si, že vše dobře nese
Ano, bude. Přesný termín už teď nevím, ale někdy koncem února to tam má být.
Máš na to takmer 48 hodín. Ak stihneš nahrať titulky súbežne s ofiko, môže to byť 50/50, v rámci poč
Nevíte jestli to bude na Skyshowtime? Už to vyšlo na Peacock
Překlad mám hotový. Jen jsem se dnes dozvěděl, že budou i oficiální titulky, takže si nejsem jistý,
Sakra práce, tahle informace by se hodila dřív, už to mám přeložené :) Ale překlad byl poměrně jedno
titulky budou dostupné
Na warforum najdeš kompletně otitulkovaný seriál ve srovnatelný kvalitě, co je AMZN WEB-DL, takhle b
Rumors boli teda správne.Přesně tak.
Tak sry, pozeram, toto uz bol tiez vystup cez ten program, vsak?
OK, tak tu je vystup cez program. Tak som zvedavy, ci bude pouzitelne. Ak ano, mozem to pomocou neho
24.3. v USA, ale vidím, že ve Francii vychází DVD 17.2., takže tam jde dřív
VOD je momentálně stanoveno na 24.3.Vie niekto (ne)potvrdiť dátum VoD 17.02.?Vďaka.Vďaka.
Dříve či později k tomu dojít muselo. Ale než to bude odpovídat kvalitnímu dabingu to ještě chvíli p
Nejak sa nám to začína pliesť pod nohy.. https://www.neowin.net/news/youtubes-ai-auto-dubbing-launch
To by bylo fajn.
Return.To.Silent.Hill.2026.1080p.HC.WEB-DL.h264-fl00f s portugalskýma titulkama v obraze
Díky za ochotu. Koukal jsem že vše potřebné ti již poslal Hlavyn... pokud by jsi cokoliv ještě potře
A pak se to nemá jako mor dostávat na všemožná úložiště a torrenty... Chtělo by to aspoň nějaký hrub
Mne tiež predtým (pred úpravami) nenatiahlo poster. Na tomto serveri som ho potom doplnil ručne. Ned
Otestovány všechny tři způsoby, ale poster se nechytil. Snad ojedinělá chyba. https://premium.titulk
Tady výsledný titulky, kdyby někoho zajímalo, co to zvládne.
A dokonca "dvojjazyčný"... vskutku talent! :-)
Dej pak vědět, jak jsi s programem pochodil. Zkusil jsem to, místama to sedí, nebo je nepatrná prodl
Český titulky, co je třeba přečasovat.


 


Zavřít reklamu