Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Grey's Anatomy S13E01 S13E01 2005 856 CZ KevSpa
Grey's Anatomy S13E01 S13E01 2005 396 CZ KevSpa
Grey's Anatomy S13E01 S13E01 2005 449 CZ KevSpa
Grey's Anatomy S13E02 S13E02 2005 28 CZ iq.tiqe
Grey's Anatomy S13E02 S13E02 2005 1100 CZ KevSpa
Grey's Anatomy S13E02 S13E02 2005 133 CZ iq.tiqe
Grey's Anatomy S13E02 S13E02 2005 547 CZ KevSpa
Grey's Anatomy S13E03 S13E03 2005 15 CZ iq.tiqe
Grey's Anatomy S13E03 S13E03 2005 358 CZ KevSpa
Grey's Anatomy S13E03 S13E03 2005 136 CZ iq.tiqe
Grey's Anatomy S13E03 S13E03 2005 827 CZ KevSpa
Grey's Anatomy S13E04 S13E04 2005 20 CZ iq.tiqe
Grey's Anatomy S13E04 S13E04 2005 119 CZ iq.tiqe
Grey's Anatomy S13E04 S13E04 2005 454 CZ KevSpa
Grey's Anatomy S13E04 S13E04 2005 598 CZ KevSpa
Grey's Anatomy S13E05 S13E05 2005 13 CZ iq.tiqe
Grey's Anatomy S13E05 S13E05 2005 97 CZ iq.tiqe
Grey's Anatomy S13E05 S13E05 2005 778 CZ KevSpa
Grey's Anatomy S13E06 S13E06 2005 10 CZ iq.tiqe
Grey's Anatomy S13E06 S13E06 2005 107 CZ iq.tiqe
Grey's Anatomy S13E06 S13E06 2005 825 CZ KevSpa
Grey's Anatomy S13E07 S13E07 2005 20 CZ iq.tiqe
Grey's Anatomy S13E07 S13E07 2005 107 CZ iq.tiqe
Grey's Anatomy S13E07 S13E07 2005 888 CZ KevSpa
Grey's Anatomy S13E08 S13E08 2005 12 CZ iq.tiqe
Grey's Anatomy S13E08 S13E08 2005 87 CZ iq.tiqe
Grey's Anatomy S13E08 S13E08 2005 856 CZ KevSpa
Grey's Anatomy S13E09 S13E09 2005 8 CZ iq.tiqe
Grey's Anatomy S13E09 S13E09 2005 137 CZ iq.tiqe
Grey's Anatomy S13E09 S13E09 2005 857 CZ KevSpa
Grey's Anatomy S13E10 S13E10 2005 11 CZ iq.tiqe
Grey's Anatomy S13E10 S13E10 2005 87 CZ iq.tiqe
Grey's Anatomy S13E10 S13E10 2005 768 CZ KevSpa
Grey's Anatomy S13E11 S13E11 2005 13 CZ iq.tiqe
Grey's Anatomy S13E11 S13E11 2005 56 CZ iq.tiqe
Grey's Anatomy S13E11 S13E11 2005 736 CZ KevSpa
Grey's Anatomy S13E12 S13E12 2005 15 CZ iq.tiqe
Grey's Anatomy S13E12 S13E12 2005 71 CZ iq.tiqe
Grey's Anatomy S13E12 S13E12 2005 669 CZ KevSpa
Grey's Anatomy S13E13 S13E13 2005 13 CZ iq.tiqe
Grey's Anatomy S13E13 S13E13 2005 51 CZ iq.tiqe
Grey's Anatomy S13E13 S13E13 2005 739 CZ KevSpa
Grey's Anatomy S13E14 S13E14 2005 9 CZ iq.tiqe
Grey's Anatomy S13E14 S13E14 2005 61 CZ iq.tiqe
Grey's Anatomy S13E14 S13E14 2005 354 CZ KevSpa
Grey's Anatomy S13E14 S13E14 2005 522 CZ KevSpa
Grey's Anatomy S13E15 S13E15 2005 8 CZ iq.tiqe
Grey's Anatomy S13E15 S13E15 2005 46 CZ iq.tiqe
Grey's Anatomy S13E15 S13E15 2005 229 CZ KevSpa
Grey's Anatomy S13E15 S13E15 2005 522 CZ KevSpa

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
My.Daughter.Is.a.Zombie.2025.1080p.FHDRip.H264.AAC [6,53 GB] My.Daughter.Is.a.Zombie.2025.1080p.DSNP
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)Výborně, skvělá volba. Díky.Do toho, fandím polským seriálům. Díky.
Ty jo ty překládáš Asylum jo :-)... Ti si hned pospíší než přijde origo film....
... navyše je to HEVC a nie x264, takže na 55' uhlopriečke ma z toho nevykotí pri filme, ktorý má je
Predstav si, že ano, heh.VOD 9.1.
To fakt chcete sledovat takový film jako telesync s dvoukanálovým zvukem?
VOD 9.1.
Video bitrate: 1000 kb/s. To snáď nemyslíš vážne, heh.
Nevím, snad ano. Když mi někdo pošle k tomu titulky, podle kterých se to dá načasovat, tak to zkusím
Je šanca aj na prečas aj na jednodiskovú verziu Trenque Lauquen 2023 1080p BluRay DDP 5 1 10bit H 26
Avatar.Fire.And.Ash.2025.1080p.HD-TS.HEVC.AC3-2.0.English-RypS
Díky moc.
Ano, na Blu-ray od Radiance (2 disky). Tak snad to bude sedět na ty uvedené verze. (-: A díky moc za
Je to film - The Goose Steps Out 1942. Jde mi konkrétně o řádky - 323 až 335 Film je na WS
Udělal jsem jeden film, a mám tam pasáž, kterou nevím jak přeložit, aby to dávalo v češtině alespoň
Škoda,že nejsou ještě titulky..... Nebo o nějakých víš,speedy?
Na WS.
Môj skromný odhad je BluRay (keďže jeho predošlé preklady boli tiež), a vyšlo len s 24 fps, takže Pa
prosim ta,nenahravaj sem tvoje TRANSLATOR titulky.
Veľká vďaka vopred. Môžem vedieť na aký releas preklad vzniká?
Dalo by se to prosím někde sehnat v původním znění?
Ok diky
Avatar Fire and Ash 2025 1080p TELESYNC x264-SyncUP
Renovation.2025.1080p.TF.WEB-DL.AAC2.0.H.264-SPiLNO
Tvoje výbery mi tu chýbali! Vďaka. Mám túto verziu: Trenque.Lauquen.2022.Part1.1080p.BluRay.x264.DTS
Vďaka.
Na toto sa teším! Zároveň preklad tohoto takmer 3-hodinového dialógmi naprataného poviedkového filmu