Grey's Anatomy S13E01 (2005)

Grey's Anatomy S13E01 Další název

Chirurgové 13/1

Uložil
KevSpa Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 24.9.2016 rok: 2005
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 856 Naposledy: 1.12.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 248 465 958 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro HDTV.x264-KILLERS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Chirurgové jsou zpátky! Hezky se bavte. ;-)

Překlad: iqtiqe, Lucifrid, KevSpa
Korekce: Lucifrid, KevSpa
Odborný poradce: Cathleen

Upozornění: Doporučujeme REPACK verze, v těch původně vyšlých chybí závěr dílu včetně jedné věty.

Více informací o seriálu najdete na stránkách:
www.greys-anatomy.cz
www.edna.cz/greys-anatomy

Na našich stránkách si také můžete stáhnout titulky hned po zveřejnění, pokud nechcete čekat, až zde budou schváleny.

Titulky bez našeho svolení nepřečasovávejte na žádné další verze. Děkujeme.
Nenahrávejte prosím titulky na jiné weby.
IMDB.com

Trailer Grey's Anatomy S13E01

Titulky Grey's Anatomy S13E01 ke stažení

Grey's Anatomy S13E01
248 465 958 B
Stáhnout v ZIP Grey's Anatomy S13E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Grey's Anatomy (sezóna 13)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Grey's Anatomy S13E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Grey's Anatomy S13E01

27.9.2016 18:54 Kirasha odpovědět
bez fotografie
Děkuji! ;-)
25.9.2016 13:06 annicka.annie odpovědět
bez fotografie
Díky moc! :-)
24.9.2016 17:13 Rose18 odpovědět
bez fotografie
Děkuji za překlad a velmi rychlou práci :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Filmu sa v kinách vzhľadom k budgetu 750 000(!) dolárov darí neuveriteľne dobre. Box office hlási tr
Super.... DíkyKoncem příštího týdne v červenci?cz title pleaseSkvělá práce!
Určitě budou na tento arabský propadák. Seriál Ivalo/Arctic Circle překládá také Saurix.
To je v pohodě, bude to tak přeložené do CZ i SK.
Trochu se to protáhlo, teď o víkendu bych to měl ale dodělat.
Jean.Valjean.2025.1080p.BluRay.DD+5.1.x264-SPHD
Wonderful to chtěl taky přeložit.
na D+ by uz mala byt 2. seria, prida niekto titulky prosim?
Iron Lung 2026 2160p PLAY WEB-DL DD+ 5 1 HDR H 265-SCOPE...konecneeeeeee
Dodatek - pro platné označení štítku se používají dvoumístné ISO kody, viz https://cs.wikipedia.org/
Ten, kdo to muxoval, nezadal označení stop (audio, titulky), nechal tam defaultní "und" (= undefined
IRON.LUNG.2026.2160p.PLAY.WEB-DL.DDP5.1.HDR.H.265-SCOPE
Nevím cose přihodilo, ale v Mktoolnix mi po nahrání souboru vide vždy v cz ukázal všechny titulkya a
Mam zmatene myslienky. Hore sa pise, ze preklad bude na film. IMDB je film. Vsetci tu ale usilovne p
Tak už odesláno. Zapsáno 14.5., to nebyla špatná rychlost. Ale ono to má méně než 1000 řádků.
celé je to okopírovaná verze z Netflixu:Cesta za usmířením,s titulky.
Díky za typ. Chytli mne záda, víkend v hajzlu, zbývá jen domácí sledovačka :-)
Mimochodom len tak pre info. Všetci čo čakáte na tento film, tak toto je len obyčajný remake perfekt
Dík.
The.Love.That.Remains.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MADSKY [7,73 GB]
Mortal.Kombat.II.2026.1080p.DCPRIP.H264-DKS2prosím o titulky k 19. serii...Díky.
Ok, dík za odpoveď, tak to nebudem prekladať.