Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Delicatessen   1991 923 CZ fridatom
Delicatessen   1991 468 CZ drSova
Delicatessen   1991 453 CZ drSova
Delicatessen   1991 246 CZ drSova
Delicatessen   1991 2526 CZ kikina
Delicatessen   1999 823 CZ stelone
Delicatessen     899 automat
Delicado   1996 12 CZ xbobicekx
Delibal   2015 49 SK kristen2801
Délibáb   2014 113 SK ZuzanQa13
Deli Boys S01E10 S01E10 2025 20 CZ vasabi
Deli Boys S01E09 S01E09 2025 20 CZ vasabi
Deli Boys S01E08 S01E08 2025 19 CZ vasabi
Deli Boys S01E07 S01E07 2025 19 CZ vasabi
Deli Boys S01E06 S01E06 2025 34 CZ vasabi
Deli Boys S01E05 S01E05 2025 44 CZ vasabi
Deli Boys S01E04 S01E04 2025 24 CZ vasabi
Deli Boys S01E03 S01E03 2025 24 CZ vasabi
Deli Boys S01E02 S01E02 2025 26 CZ vasabi
Deli Boys S01E01 S01E01 2025 34 CZ vasabi
Delhi-6   2009 61 SK andrea1717
Delhi Safari   2012 115 CZ badboy.majkl
Delhi Safari   2012 168 CZ Araziel
Delhi Crime S03E06 S03E06 2019 33 CZ vasabi
Delhi Crime S03E05 S03E05 2019 30 CZ vasabi
Delhi Crime S03E04 S03E04 2019 33 CZ vasabi
Delhi Crime S03E03 S03E03 2019 32 CZ vasabi
Delhi Crime S03E02 S03E02 2019 30 CZ vasabi
Delhi Crime S03E01 S03E01 2019 33 CZ vasabi
Delhi Crime S02E05 S02E05 2019 80 CZ vasabi
Delhi Crime S02E05 S02E05 2019 71 CZ vasabi
Delhi Crime S02E04 S02E04 2019 76 CZ vasabi
Delhi Crime S02E04 S02E04 2019 74 CZ vasabi
Delhi Crime S02E03 S02E03 2019 75 CZ vasabi
Delhi Crime S02E03 S02E03 2019 68 CZ vasabi
Delhi Crime S02E02 S02E02 2019 87 CZ vasabi
Delhi Crime S02E02 S02E02 2019 86 CZ vasabi
Delhi Crime S02E01 S02E01 2019 125 CZ vasabi
Delhi Crime S02E01 S02E01 2019 84 CZ vasabi
Delhi Crime S01E07 S01E07 2019 334 CZ Anonymní
Delhi Crime S01E06 S01E06 2019 326 CZ Anonymní
Delhi Crime S01E05 S01E05 2019 324 CZ Anonymní
Delhi Crime S01E04 S01E04 2019 338 CZ Anonymní
Delhi Crime S01E03 S01E03 2019 354 CZ Anonymní
Delhi Crime S01E02 S01E02 2019 345 CZ Anonymní
Delhi Crime S01E01 S01E01 2019 409 CZ Anonymní
Delhi Belly   2011 275 CZ wacko
Delgo   2008 342 CZ MIR.1.
Delgo   2008 446 CZ mrazikDC
Delgo   2008 885 CZ mrazikDC

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Vďaka.Vďaka.Vďaka.
i tuto variantu v mém předchozím příspěvku zmiňuji, tedy tvá reakce nedává vůbec smysl...
Ale chápu. Že tu má něco napsáno přeci nemusí být aktuální.
Díky, rád to skouknu.VOD 17.2.
The.Dutchman.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Hamnet (2025) (2160p iT WEB-DL Hybrid H265 DV HDR10+ DDP Atmos 5.1 English - HONE)
The.Housemaid.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR
We.Bury.The.Dead.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
The.Secret.Agent.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
The.Plague.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Johanna.af.Ork.AKA.Joan.of.Arc.2025.1080p.WEB-DL.AAC2.0.x264-KUCHU
Nejaké nové info ohľadom VoD release?
Hakki.2024.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-GeneMige
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)