Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
El Ministerio del Tiempo S03E08
S03E08 2015 22 CZ junt
El Ministerio del Tiempo S03E07
S03E07 2015 25 CZ junt
El Ministerio del Tiempo S03E06
S03E06 2015 19 CZ junt
El Ministerio del Tiempo S03E05
S03E05 2015 18 CZ junt
El Ministerio del Tiempo S03E04
S03E04 2015 21 CZ junt
El Ministerio del Tiempo S03E03
S03E03 2015 24 CZ junt
El Ministerio del Tiempo S03E02
S03E02 2015 29 CZ junt
El Ministerio del Tiempo S03E01
S03E01 2015 34 CZ junt
El Ministerio del Tiempo S02E13
S02E13 2015 20 CZ junt
El Ministerio del Tiempo S02E12
S02E12 2015 21 CZ junt
El Ministerio del Tiempo S02E11
S02E11 2015 17 CZ junt
El Ministerio del Tiempo S02E10
S02E10 2015 19 CZ junt
El Ministerio del Tiempo S02E09
S02E09 2015 18 CZ junt
El Ministerio del Tiempo S02E08
S02E08 2015 20 CZ junt
El Ministerio del Tiempo S02E07
S02E07 2015 26 CZ junt
El Ministerio del Tiempo S02E06
S02E06 2015 19 CZ junt
El Ministerio del Tiempo S02E05
S02E05 2015 25 CZ junt
El Ministerio del Tiempo S02E04
S02E04 2015 24 CZ junt
El Ministerio del Tiempo S02E03
S02E03 2015 38 CZ junt
El Ministerio del Tiempo S02E02
S02E02 2015 55 CZ junt
El Ministerio del Tiempo S02E01
S02E01 2015 52 CZ junt
El Ministerio del Tiempo S01E08
S01E08 2015 64 CZ junt
El Ministerio del Tiempo S01E07
S01E07 2015 67 CZ junt
El Ministerio del Tiempo S01E06
S01E06 2015 73 CZ junt
El Ministerio del Tiempo S01E05
S01E05 2015 75 CZ junt
El Ministerio del Tiempo S01E04
S01E04 2015 72 CZ junt
El Ministerio del Tiempo S01E03
S01E03 2015 88 CZ junt
El Ministerio del Tiempo S01E02
S01E02 2015 103 CZ junt
El Ministerio del Tiempo S01E01
S01E01 2015 143 CZ junt
Stateless S01E04 S01E04 2020 135 CZ junt
Stateless S01E03 S01E03 2020 150 CZ junt
Stateless S01E02 S01E02 2020 153 CZ junt
Stateless S01E01 S01E01 2020 171 CZ junt
Hamilton   2020 1712 CZ junt
Jim Jefferies: Intolerant   2020 110 CZ junt
Cinderela Pop   2019 45 CZ junt
Southern Survival S01E08 S01E08 2020 1 CZ junt
Southern Survival S01E07 S01E07 2020 1 CZ junt
Southern Survival S01E06 S01E06 2020 1 CZ junt
Southern Survival S01E05 S01E05 2020 2 CZ junt
Southern Survival S01E04 S01E04 2020 2 CZ junt
Southern Survival S01E03 S01E03 2020 2 CZ junt
Southern Survival S01E02 S01E02 2020 3 CZ junt
Southern Survival S01E01 S01E01 2020 6 CZ junt
Ju-on: Origins S01E06 S01E06 2020 46 CZ junt
Ju-on: Origins S01E05 S01E05 2020 46 CZ junt
Ju-on: Origins S01E04 S01E04 2020 48 CZ junt
Ju-on: Origins S01E03 S01E03 2020 48 CZ junt
Ju-on: Origins S01E02 S01E02 2020 56 CZ junt
Ju-on: Origins S01E01 S01E01 2020 60 CZ junt

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
A k tomu bych dodal, prakticky nováček. Dál asi netřeba komentovat. Snad to nedopadne podobně.. Já m
Můžou se stát i jiné okolnosti. Takže podle mého to prostě neznamená vůbec nic.
Zájem je, ale nikomu se nechce sahat na rozdělaný projekt. Zájem jsem měl, ale když to vidím v rozpr
Jsem překvapen, že se toho filmu neujalo nějaké překladatelské eso tady.
děkuji ..... hned prvního pošlu hlas :-)
Není co schvalovat, autor verzi po korekci zkrátka ještě nenahrál.
Kde zase viazne schvalenie? Pre kristove rany.
Ještě to není na premiu. Jsem si to chtěla dát k obědu. 😭
Díky moc.díky za překlad
Bloodline Killer.2024.1080p.WEB-DL.DD+5.1.H264-BobDobbs
Netuším ako by to bolo u teba, ale u Saurix (a iných serióznych prekladateľov to znamená HOTOVO. Oni
Moje práce je tady hotova. Překladatel původních titulků už to má ve vlastních rukou.
opět neznám, díky za tip .... A ještě se to odehrává v letadle ....Super
Bloodline.Killer.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
Neznamená nic.Tak co?
Keď prekladateľka v stave prekladu uvedie údaj 100%.
Díky moc.kedy to bude hotove?poprosim o prekladVOD 7.5.potvrzeno
Kdyby někdo chtěl vezi co se neseká, má dvě audio stopy ruskou (rychlodabink) a anglickou
https://w
Kdyby někdo chtěl vezi co se neseká, má dvě audio stopy ruskou (rychlodabink) a anglickou
https://w
Ahoj, posielam hlas na povzbudenie ;-)
Paranoia.2024.NORDiC.1080p.WEB-DL.H.264.DD5.1-BANDOLEROS
Pridávám anglické titulky pro pripadný preklad.


 


Zavřít reklamu