Název V. Seriál Rok Staženo J. CD Velikost Uložil
Imposters S01E01 S01E01 2017 2 CZ 1 220.69MB kolcak
Ransom S01E10 S01E10 2017 12 CZ 1 172.54MB kolcak
Ransom S01E10 S01E10 2017 3 SK 1 172.54MB kolcak
Underworld: Blood Wars   2016 5 SK 1 321.54MB kolcak
The Path S02E09 S02E09 2016 2 CZ 1 140.05MB kolcak
The Arrangement S01E02 S01E02 2017 5 CZ 1 160.29MB kolcak
The Arrangement S01E02 S01E02 2017 0 CZ 1 166.4MB kolcak
Criminal Minds S12E17 S12E17 2005 6 CZ 1 158.98MB kolcak
Chicago Justice S01E05 S01E05 2017 8 SK 1 165.54MB kolcak
Time After Time S01E04 S01E04 2017 12 CZ 1 177.28MB kolcak
Time After Time S01E04 S01E04 2017 9 CZ 1 176.05MB kolcak
Pure Genius S01E05 S01E05 2016 7 CZ 1 348.55MB kolcak
The Arrangement S01E01 S01E01 2017 30 CZ 1 416.11MB kolcak
Making History S01E03 S01E03 2017 17 CZ 1 188.26MB kolcak
Ransom S01E09 S01E09 2017 2 SK 1 214.28MB kolcak
Ransom S01E09 S01E09 2017 14 CZ 1 214.28MB kolcak
It's Always Sunny in Philadelphia S12E06
S12E06 2005 2 CZ 1 150.86MB kolcak
It's Always Sunny in Philadelphia S12E04
S12E04 2005 2 CZ 1 139.89MB kolcak
It's Always Sunny in Philadelphia S12E05
S12E05 2005 1 CZ 1 113.58MB kolcak
The Path S02E08 S02E08 2016 6 CZ 1 184.59MB kolcak
Feud S01E01 S01E01 2017 17 CZ 1 210.39MB kolcak
Feud S01E02 S01E02 2017 15 CZ 1 177.25MB kolcak
Chicago Justice S01E04 S01E04 2017 9 SK 1 154.94MB kolcak
Making History S01E02 S01E02 2017 8 CZ 1 194.9MB kolcak
Criminal Minds S12E16 S12E16 2005 11 CZ 1 168.75MB kolcak
Chicago Justice S01E02 S01E02 2017 8 SK 1 176.26MB kolcak
Chicago Justice S01E03 S01E03 2017 13 SK 1 185.68MB kolcak
Time After Time S01E03 S01E03 2017 19 CZ 1 155.25MB kolcak
Chicago Justice S01E01 S01E01 2017 7 SK 1 169.86MB kolcak
Justice League Dark   2017 141 CZ 1 259.29MB kolcak
Pure Genius S01E04 S01E04 2016 14 CZ 1 348.72MB kolcak
Shades of Blue S02E01 S02E01 2016 13 CZ 1 194.13MB kolcak
Making History S01E01 S01E01 2017 21 CZ 1 328.57MB kolcak
Making History S01E01 S01E01 2017 14 CZ 1 99.65MB kolcak
Six S01E07 S01E07 2017 15 CZ 1 212.92MB kolcak
Girls S06E03 S06E03 2012 31 CZ 1 135.3MB kolcak
Girls S06E03 S06E03 2012 13 CZ 1 141.53MB kolcak
The Path S02E07 S02E07 2016 15 CZ 1 191.53MB kolcak
Time After Time S01E01 S01E01 2017 81 CZ 1 155.3MB kolcak
Time After Time S01E02 S01E02 2017 59 CZ 1 156.86MB kolcak
Live by Night   2016 1591 CZ 1 534.94MB kolcak
Pure Genius S01E03 S01E03 2016 18 CZ 1 348.28MB kolcak
Sing   2016 1733 CZ 1 613.59MB kolcak
American Housewife S01E15 S01E15 2016 1 CZ 1 124.51MB kolcak
Ransom S01E08 S01E08 2017 75 CZ 1 186.73MB kolcak
Girls S06E02 S06E02 2012 30 CZ 1 163.81MB kolcak
Girls S06E02 S06E02 2012 11 CZ 1 395.24MB kolcak
Emerald City S01E10 S01E10 1986 19 CZ 1 236.49MB kolcak
Criminal Minds S12E06 S12E06 2005 5 CZ 1 348.67MB kolcak
Criminal Minds S12E07 S12E07 2005 2 CZ 1 141.36MB kolcak

Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
zkus WEB-DL verzi, pripadne minimalne posunout vpred-vzad
zasadne vim co placam, Hnojka dava i premierovej serial klidne po 2 dilech, over si to...
Ahoj, před nějakou dobou vyšla třetí série AoS na Blu-ray, nemohl by na ni prosím někdo přečasovat t
Zas tady neplácej nesmysly. Po 2-3 dílech se dávají stopadesátý reprízy Hvězdný brány, ne premiérový
iste ale Netflix je platena sluzba, kedze tieto serialy vyraba... Hnojka je jednoducho Hnojka
Netflix vypúšta naraz kompletné sezóny, tak neviem, kde je problém...
(to samozrejme nie je porovna
Naprosto s tebou souhlasím
Jo, Hnojka je alespon na neco dobra... jeste stesti ze to v Americe vysilaji normalne po jedny epce,
Omlouvám se, jestli to z mého příspěvku vyznělo tak, že přirovnávám překládání titulků proti souhlas
Keďže JOJ-KA bude vysielať hneď 5.4. prvý diel 5. série, titulky asi nebdude treba prekladať.
ta pravidla vznikala většinou postupně, na základě zkušeností a s pomocí aktivních překladatelů. v m
Políčko vyhledávání máš vpravo. Jinak konkrétně tenhle film (Prityazhenie) je zatím v přípravě. Když
Ahoj,jsou tu někde titulky na tento film??? jsem tady novej a nevim kded to hledat,dík
Vzdávám to. Pravidla jsou od toho aby se dodržovala, to ano, ale vymýšlí je taky jenom lidi. Když bu
"na druhou stranu víš sám, jak málo lidí čte ty FAQ, respektive pravidla"
- ne, já to vím moc dobře
Na jednu stranu máš pravdu, na druhou stranu víš sám, jak málo lidí čte ty FAQ, respektive pravidla.
Označovat na prémiovém serveru titulky z translátoru a ukradené titulky postrádá smysl, protože tako
Máš pravdu - stačí - tohle je jenom ptákovina. Jestli má něco smysl, tak by to bylo to zamítání titu
Tuto snahu chapu, nejvic energie venovat tomu o co je zajem. Jen mi pripada, ze na serveru je statis
Napad to neni spatny, klade ale zase dalsi naroky na admina pri schvalovani, aby kazde sve rozhodnut