Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
Prémiové funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Dragon Ball Z - 001
1989
666
Ne4um
Dragon Ball Z - 002
1989
237
Ne4um
Dragon Ball Z - 003
1989
169
Ne4um
Dragon Ball Z - 004
1989
154
Ne4um
Dragon Ball Z - 005
1989
130
Ne4um
Dragon Ball Z - 006
1989
127
Ne4um
Dragon Ball Z - 007
1989
116
Ne4um
Dragon Ball Z - 008
1989
104
Ne4um
Dragon Ball Z - 009
1989
118
Ne4um
Dragon Ball Z - 010
1989
106
Ne4um
Dragon Ball Z - 011
1989
104
Ne4um
Dragon Ball Z - 012
1989
86
Ne4um
Dragon Ball Z - 013
1989
103
Ne4um
Dragon Ball Z - 014
1989
83
Ne4um
Dragon Ball Z - 015
1989
86
Ne4um
Dragon Ball Z - 016
1989
92
Ne4um
Dragon Ball Z - 017
1989
84
Ne4um
Dragon Ball Z - 018
1989
87
Ne4um
Dragon Ball Z - 019
1989
84
Ne4um
Dragon Ball Z - 020
1989
95
Ne4um
Dragon Ball Z - 021
1989
89
Ne4um
Dragon Ball Z - 022
1989
93
Ne4um
Dragon Ball Z - 023
1989
89
Ne4um
Dragon Ball Z - 024
1989
94
Ne4um
Dragon Ball Z - 025
1989
81
Ne4um
Dragon Ball Z - 026
1989
92
Ne4um
Dragon Ball Z - 027
1989
80
Ne4um
Dragon Ball Z - 028
1989
113
Ne4um
Dragon Ball Z - 029
1989
85
Ne4um
Dragon Ball Z - 030
1989
88
Ne4um
Dragon Ball Z - 031
1989
83
Ne4um
Dragon Ball Z - 032
1989
94
Ne4um
Dragon Ball Z - 033
1989
89
Ne4um
Dragon Ball Z - 034
1989
78
Ne4um
Dragon Ball Z - 035
1989
74
Ne4um
Dragon Ball Z - 036
1989
75
Ne4um
Dragon Ball Z - 037
1989
93
Ne4um
Dragon Ball Z - 038
1989
89
Ne4um
Dragon Ball Z - 039
1989
82
Ne4um
Dragon Ball Z - 040
1989
81
Ne4um
Dragon Ball Z - 041
1989
79
Ne4um
Dragon Ball Z - 042
1989
91
Ne4um
Dragon Ball Z - 043
1989
73
Ne4um
Dragon Ball Z - 044
1989
69
Ne4um
Dragon Ball Z - 045
1989
70
Ne4um
Dragon Ball Z - 046
1989
71
Ne4um
Dragon Ball Z - 047
1989
71
Ne4um
Dragon Ball Z - 048
1989
75
Ne4um
Dragon Ball Z - 049
1989
81
Ne4um
Dragon Ball Z - 050
1989
87
Ne4um
<
0
50
100
150
200
250
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Tohle vypadá na kvalitní překlad. Asi je to přečas z nějakých zdejších titulků, že?
Také moc děkuji! :-)
Ďakujem za Tvoju ochotu a držím palce, aby si preklad úspešne dokončil! ;)
Bez přeložené prodloužené anime Jap. scény.
Zde je release .mkv s mimo jiné i anglickými titulky Father Mother Sister Brother 2025 1080p WEB-DL
Aj ja ďakujem, že to prekladáš. Film som zaevidoval pred niekoľkými týždňami - tvoje preklady sú zár
Vďaka.
dobré vědět - snad lidi nebudou vyžadovat jejich překlop sem ;)
Supa hodně štěstí.
Poprosim na Girl Taken S01 Snatched 2160p PMTP WEB-DL DD 5 1 HDR H 265-playWEB. Dakujem
Vopred veľká vďaka.
Dík.
Jsou sice na prémiovém serveru, ale je u nich poznámka : Tyto titulky vznikly automatickým překladem
Po víkendu se do toho pustím. Má to jen asi 1000 titulků, tak by to mohlo být relativně rychle.
VOD 3.4.
VOD 10.3.
Už není třeba, stáhnul jsem to odjinud.
poprosim o titulky
Děkuji.
Tomonitomoni1 Už druhý rok máš v rozpracovaných prekladoch zapísaný preklad na Alex Rider tretiu sér
vasabi: Ja to na FS nevidím. massa1970: Pokúsim sa. jack1945: Veď píšem - "francúzska podpora" = fra
dík za info to si dali Kurva na šas teda!
Ne, to je VOSTFR: Original Audio + French Subtitles. což je plus.
VOD 24.3.
Na FS.
Můžeš to hodit na ws? Už jsem o tom slyšel (Vary) a Loznica je můj oblíbenec.
VOD 17.3.
CZ/SK titulky budou dostupné
Díky:)
VOD 27. Března
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Nahoru