Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Elektra   2005 7 CZ vasabi
Elektra   2005 694 CZ jirkazuza
Elektra   2005 395 CZ Rhade
Elektra   2005 294 CZ Anonymní
Elektra   2005 956 CZ anubis1
Elektra   2005 427 CZ Gerbon
Elektra   2005 270 CZ jiri118
Elektra   2005 935 CZ Red-Hawko
Elektra   2005 439 CZ
Infernal_Vampire
Elektra   2005 445 CZ brabi13
Elektra   2005 480 CZ krvesajmon
elektra   2004 563 CZ modjo
Elektra   2005 1230 CZ MCGryp
Elektra   2005 1958 CZ Anonymní
Elektra   2004 725 CZ CZkukinek
Elektra   2005 1045 CZ Anonymní
Elektra   2005 483 CZ Anonymní
Elektra   2005 664 CZ Anonymní
Elektra   2005 218 CZ Anonymní
Elektra   2005 1901 CZ Anonymní
Elektra   2005 1544 CZ Anonymní
Elektra Luxx   2010 646 CZ iq.tiqe
Elektra Luxx   2010 1259 CZ jives
Elektra Luxx   2010 310 CZ boss1boss1
Elektra Luxx   2010 581 CZ Insonnia
Ilektra   1962 32 CZ wero1000
Szerelmem, Elektra   1974 65 CZ kahilom
Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulkyDíky. Posílám hlas.Púšťa sa aj titulkomat.Díky, těším se.My.Sisters.Bones.2026.1080p.WEB.H264-RGBJe to len CAMrip.Vďaka.
Zdravím, byl by někdo ochotný udělat přepasovaní titulek k seriálu Colony? Původního překladatele js
Return to Silent Hill.2026.1080p.WEB-DL.AAC.x264-TomasMular
Vopred veľká vďaka.
Akurat som premyslal, ze si to dam popri We bury the dead a vidim, ze uz nemusim :) Dik za preklad.
Vopred veľká vďaka.Skvelé, velikánska vďaka.Děkujeme :-)


 


Zavřít reklamu