Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
Prémiové funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
American Dad S12E19
S12E19
2005
81
kolcak
American Dad S12E19
S12E19
2005
248
Lukane
Garfield
2004
198
bandolier.wz
garfield
2005
412
gill88
Garfield
2004
555
venzi
Garfield
2004
580
pavpouk
Garfield
2004
928
sipeer
Garfield
2004
655
Anonymní
Garfield
2004
1512
Anonymní
Garfield
2004
559
Anonymní
Garfield
2004
498
Anonymní
Garfield The Movie
2004
942
Roker24
Garfield - A Tail Of Two Kitties
2006
1255
Anonymní
Garfield - The movie
2004
452
Elfkam111
Garfield 2
2006
5585
marta.e
Garfield 2
2006
537
sincek
Garfield 2
2006
2672
kostellnik
Garfield 2
2006
3837
infosh
Garfield 2
2006
2178
Anonymní
Garfield 2
2006
4612
DjRiki
Garfield 2
2006
2059
odik
Garfield 2
2006
2638
fishthedj
Garfield 2
2006
4056
Sermonizer
Garfield 2
2006
3549
kalhon
Garfield Gets Real
2007
239
hlawoun
Garfield the movie
2004
459
KOPY
Garfield the movie
2004
576
KOPY
Garfield The Movie
2004
337
Anonymní
Garfield: A Tail Of Two Kitties
2006
331
gabika
Garfield: A Tail of two kitties
2006
454
X-tREmE
Garfield's A Tale of Two Kitties
2006
1304
Grip
Garfield's Fun Fest
2008
12
Anonymní
Garfield's Fun Fest
2008
57
hlawoun
Garfield's Fun Fest
2008
226
hlawoun
Garfield's Fun Fest
2008
33
donHubert
Garfield's Pet Force
2009
131
marta.e
Robot Chicken S10E05 Garfield Stockman in: A Voice Like Wet Ham
S10E05
2005
36
koczi.ok
The Garfield Movie
2024
29
ametysa
The Garfield Movie
2024
92
ametysa
The Garfield Movie
2024
127
ametysa
The Garfield Movie
2024
13
vasabi
The Garfield Movie
2024
202
vasabi
The Garfield Movie
279
missile
The Garfield Movie
2004
343
tomage
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Dalo by se to někde sehnat?
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Mám přeloženo prvních 15 minut. Titulky jsem přidal do rozpracovaných.
A jsou ti všichni s tebou teď v místnosti?
Proč nikdo nesmaže ty titulky, který jsou translator? Neodrazuje to zbytečně případný zájemce o přek
To jsme teda všichni zvědavý,estli to bude aspoň do příštích Vánoc!!!!!
S úctou díky.
Na WS.
Na Prémiu sa objavil "vlastný pôvodný preklad" (CZ subs), nezapísaný v sekcii "Rozpracované". Neviem
pridavam sa aj ja
Prosím o titulky
včetně titulků z UK
Alpha.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-Kitsune
Les.Orphelins.2025.FRENCH.AD.1080p.WEB.H264-TyHD Les.Orphelins.2025.FRENCH.1080p.WEB.H264-NLX5
Dal by se tento film prosím někde sehnat v původní verzi?
Blu-ray ve Francii 18.2.
Mám to v sekci rozpracované. Druhá epizoda na Štědrý den 14:00. Třetí a čtvrtá najednou po novém roc
Skutočne by bolo skvelé vedieť.
V rozpracovaných - 45%. Překladatel na nich pracuje, tak vydrž Prtka, vydrž.
Vďaka.
Spartacus: House of Ashur obevil se akorad S01E01 ale E02 je jiz k nalezeni ale titulky nejsou otazk
znalý člověk dělá korekturu po jiném překladateli (člověku) klidně stejně dlouho, jako by trval nový
VOD 20.1.
VOD 27.1.
Aaaa dalsi chudak kteryho bicujou... :D Necetl jsem tve titulky... Tak nemohu soudit... Ja, kdyz to
Díky, dík.
budes pokracovat v preklade?
Le jeu avec le feu jsem dal ve franc. na WS.
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Nahoru