Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Hancock   2008 1183 CZ Hedl Tom
Hancock   2008 155 CZ Hedl Tom
Hancock   2008 795 CZ Hedl Tom
Hancock   2008 4230 CZ dragon-_-
Hancock   2008 118 CZ sonnyboy
Hancock   2008 935 CZ Hedl Tom
Hancock   2008 869 CZ Hedl Tom
Hancock   2008 404 CZ kancirypaci
Hancock   2008 2583 CZ kancirypaci
Hancock   2008 864 CZ mrazikDC
Hancock   2008 264 CZ kancirypaci
Hancock   2008 9752 CZ kancirypaci
Hancock   2008 6941 CZ mrazikDC
Hancock   2008 2128 CZ kancirypaci
Hancock   2008 29379 CZ kancirypaci
Hancock   2008 8355 CZ M@rty
Hancock   2008 9025 CZ M@rty
Hancock   2008 5682 CZ M@rty
Hancock   2008 474 CZ holly
Hancock   2008 64 SK properbitch
Hancock   2008 240 SK properbitch
Hancock   2008 63 CZ properbitch
Hancock   2007 242 CZ properbitch
Hancock   2008 1869 CZ czhero
Hancock   2008 323 SK Anonymní
Hancock   2008 678 CZ ashw
Hancock   2008 331 CZ hal_uzman
Hancock   2008 2025 CZ Anonymní
Hancock   2008 2829 CZ pytrs
Hancock   2008 8122 CZ bacilovirus
Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Taky bych moc prosil o titulky k k druhé serii. Děkuji.
Ready.or.Not.2.Here.I.Come.2026.HDR.2160P.WEB.H265-POKE
Mother.2025.MULTi.1080p.WEB.H264-SUPPLY [7,52 GB]
Kota.AKA.Hen.2025.1080p.WEB-DL.AAC5.1.H.264-SUDE [1,63 GB] Onedlho na WS. [Nižšie pripájam aj retail
Ano, vidím, že je to malé.
https://iup.crowing.me/ipfs/Qmd1YmYrwTVwHvV8GbJBkXZS5k1UZY79M6UwYvLKPZN2Qd/vlcsnap-2026-05-02-19h51m
Ale len s video-bitratom 2 058 kb/s.Hen.2025.1080p.WEB-DL.AAC5.1.H.264-SUDEne
Ready.or.Not.2.Here.I.Come.2026.2160p.WEB.H265-POKE [11,8 GB]
Bude rovnou CZ/SK lokalizace? Díky.
Ready.or.Not.2.Here.I.Come.2026.HDR.2160P.WEB.H265-POKE
Jak to vypadá aktuálně s překladem?
Ten slovenský dabing by se hodil. Filmu už máme. Grzimek.Part1.2015.1080p.BluRay.DTS-HD.MA.5.1.H264-
Barrons Cove 2024 BDRip H264-RBBvdaka
Věřím že naše skvělá parta překladatelu brzy vydá titulky k tomuto zajímavemu kousků děkujeme
Předem díky, máš tam hlas. :)Nech sa paci, kodovanie UTF
Na webu autora jsou přesně tyto titulky správně.
Jedine manuálne = riadok po riadkuUž se těším co se bude dít dále! :)bulharcina
Díky, že jsi se do toho pustil a posílám hlas
To je uz jedno. Bejvavalo :)
Aha. Netušil som, že šlo predtým stiahnuť ofiko CZ/SK titulky "zadarmo". Z tvojho postu nešlo exaktn
Aka VPN preboha? Ved to je normalne unas dostupne. Potrebujes len € na nakup.
VPN-kou to neobídeš?
Na iTunes neni ale je na Google Movies s titlama ofiko. A nie len tento.
tipuji to na chybně uložené kódování a s tímto konkrétním souborem se už nedá nic dělat, vše bylo př


 


Zavřít reklamu