Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Infinity Pool   2023 97 CZ vasabi
Infinity Train S01E01 S01E01 2019 51 CZ Anonymní
Infinity Train S01E01 S01E01 2019 82 CZ domass77
Infinity Train S01E02 S01E02 2019 23 CZ Anonymní
Infinity Train S01E02 S01E02 2019 57 CZ domass77
Infinity Train S01E03 S01E03 2019 53 CZ Anonymní
Infinity Train S01E04 S01E04 2019 54 CZ Anonymní
Infinity Train S01E05 S01E05 2019 52 CZ Anonymní
Infinity Train S01E06 S01E06 2019 49 CZ Anonymní
Infinity Train S01E07 S01E07 2019 51 CZ Anonymní
Infinity Train S01E08 S01E08 2019 58 CZ Anonymní
Infinity Train S01E09 S01E09 2019 55 CZ Anonymní
Infinity Train S01E10 S01E10 2019 51 CZ Anonymní
Inherit the Viper   2019 250 CZ Siga99
Inherit the Wind   1960 155 CZ fridatom
Inherit the Wind   1960 818 CZ joSew
Inherit the Wind   1960 259 CZ majo0007
Inherit the Wind   1960 95 CZ sokolkos
Inheritance   2020 326 CZ robilad21
Inheritance   2020 599 SK Subsue
Initial D   2005 566 CZ petag
Initial D   2005 1141 CZ fath
Initial D   2005 779 CZ koleso
Initial D   2005 1430 CZ kukatel
Initial D   2005 536 SK kukatel
Initial D S04E01 (4th Stage) S04E01 2004 32 CZ Braen10
Initial D S04E02 (4th Stage) S04E02 2004 14 CZ Braen10
Initial D S04E03 (4th Stage) S04E03 2004 11 CZ Braen10
Initial D S04E04 (4th Stage) S04E04 2004 12 CZ Braen10
Initial D S04E04 (4th Stage) S04E40 2004 3 CZ Braen10
Initial D S04E05 (4th Stage) S04E05 2004 8 CZ Braen10
Initial D S04E06 (4th Stage) S04E06 2004 10 CZ Braen10
Initial D S04E07 (4th Stage) S04E07 2004 11 CZ Braen10
Initial D S04E08 (4th Stage) S04E08 2004 9 CZ Braen10
Initial D S04E09 (4th Stage) S04E09 2004 9 CZ Braen10
Initial D S04E10 (4th Stage) S04E10 2004 8 CZ Braen10
Initial D S04E11 (4th Stage) S04E11 2004 6 CZ Braen10
Initial D S04E12 (4th Stage) S04E12 2004 8 CZ Braen10
Initial D S04E13 (4th Stage) S04E13 2004 10 CZ Braen10
Initial D S04E14 (4th Stage) S04E14 2004 6 CZ Braen10
Initial D S04E15 (4th Stage) S04E15 2004 6 CZ Braen10
Initial D S04E16 (4th Stage) S04E16 2004 8 CZ Braen10
Initial D S04E17 (4th Stage) S04E17 2004 11 CZ Braen10
Initial D S04E18 (4th Stage) S04E18 2004 10 CZ Braen10
Initial D S04E19 (4th Stage) S04E19 2004 10 CZ Braen10
Initial D S04E20 (4th Stage) S04E20 2004 9 CZ Braen10
Initial D S04E21 (4th Stage) S04E21 2004 9 CZ Braen10
Initial D S04E22 (4th Stage) S04E22 2004 9 CZ Braen10
Initial D S04E23 (4th Stage) S04E23 2004 9 CZ Braen10
Initial D S04E24 (4th Stage) S04E24 2004 9 CZ Braen10

<05010015020025030035040045050055060065070075080085090095010001050110011501200125013001350140014501500155016001650170017501800185019001950200020502100215022002250230023502400245025002550260026502700275028002850290029503000305031003150320032503300335034003450350035503600365037003750380038503900395040004050410041504200425043004350440044504500455046004650470047504800485049004950500050505100515052005250530053505400545055005550560056505700575058005850590059506000605061006150620062506300635064006450650065506600665067006750680068506900695070007050710071507200725073007350740074507500755076007650770077507800785079007950800080508100815082008250830083508400845085008550860086508700875088008850890089509000905091009150920092509300935094009450950095509600965097009750980098509900995010000100501010010150102001025010300103501040010450105001055010600106501070010750108001085010900109501100011050111001115011200112501130011350114001145011500115501160011650117001175011800118501190011950120001205012100121501220012250123001235012400124501250012550126001265012700127501280012850129001295013000130501310013150132001325013300133501340013450135001355013600136501370013750138001385013900139501400014050141001415014200142501430014350144001445014500145501460014650147001475014800148501490014950150001505015100151501520015250153001535015400154501550015550156001565015700157501580015850159001595016000160501610016150162001625016300163501640016450165001655016600166501670016750168001685016900169501700017050171001715017200172501730017350174001745017500175501760017650177001775017800178501790017950180001805018100181501820018250183001835018400184501850018550186001865018700187501880018850189001895019000190501910019150192001925019300193501940019450195001955019600196501970019750198001985019900199502000020050201002015020200202502030020350204002045020500205502060020650207002075020800208502090020950210002105021100211502120021250213002135021400214502150021550216002165021700217502180021850219002195022000220502210022150222002225022300223502240022450225002255022600226502270022750228002285022900229502300023050231002315023200232502330023350234002345023500235502360023650237002375023800238502390023950240002405024100241502420024250243002435024400244502450024550246002465024700247502480024850249002495025000250502510025150252002525025300253502540025450255002555025600256502570025750258002585025900259502600026050261002615026200262502630026350264002645026500265502660026650 >
Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Osobne FB nepouzivam. A napriklad zdielat tam torrenty alebo rovno filmy, asi nie je najlepsi napad
a nechceš spíš skupinu na facebooku ? ten telegram má asi mín lidí
preco nie? :)Plán je zítra v 11:00, snad to stihnu.
Ahoj a kedy titulky asi plánuješ dať von titulky na E01 ? :)
Veľmi pekne ďakujem :)
ano, lidé jsou hovada a ten translátorový hnus cpou neustále i sem. pokud titulky nahraje někdo nezn
jasně
Zvažovala jsem to, nestihla jsem ještě dokoukat.
Dnes vyšel Light, tak možná pak.
Nemrkneš na ASPHALT CITY ?
opensubtitles ne to je jak tady premium s translatorovým hnusem
Fuj proč telegram ? :O
Díky za info, E01 mám hotovou, ostatní vzdávám.
will be available to stream exclusively on SkyShowtime from 7 June 2024
Bude to na českém SkyShowtime ....addic7ed.com je fajn.Super a díky moc. Tohle jsem nevěděl.
Wrexham je vždy nejdřív přidaný v UK a Irsku, kde jsou první dva díly již s CZ/SK titulky. Stačí kdy
D+ mám, ale 3. sezóna tam není. Nebo? Díky.
Titulky jsou na Disney+.
Vychází 3. sezóna. Bude prosím někdo překládat? Díky
tak som vytvoril pod nazvom "titulkyczsk" ak by chcel niekto pokecat
nebolo by odveci
prosím, nedělej tady reklamu té žumpa stránce s upravenými strojovými překlady, které nikdo za stroj
díky
pointa je v tom, ze pri velkom open-source projekte je to proste velmi nepravdepodobne ze by zavreli
Zavřít krám může jakákoliv stránka.
A Opensubtitles je ta největší žumpa plná translátorů.
Ak by bol zaujem, tak mozem vytvorit Telegram skupiny na volny pokec o titulkach, filmoch, torrentoc
ak to nie je slobodna a otvorena (open-source) platforma, tak asi nema vyznam tam titulky uploadovat
Bohužial:-(
Thank you all for a great journey.
Wonder what to watch next, try watchpedia.com a ful
to vazne zrusily ?


 


Zavřít reklamu