Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
Prémiové funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Jurassic Park
1993
1975
petkaKOV
Jurassic Park
1993
5810
dragon-_-
Jurassic Park
1993
319
Ferry
Jurassic Park
2013
667
endymion
Jurassic Park
1993
3824
superpimp
Jurassic Park
1993
466
spinaci
Jurassic Park
1993
549
laky2701
Jurassic Park
1192
Anonymní
Jurassic Park
1993
860
fath
Jurassic Park
1993
4845
xholzk
Jurassic Park
1993
429
xmatasek
Jurassic Park
1993
152
Xaghash
Jurassic Park
1993
802
cyrilko
Jurassic park
2001
559
maxiprdelka
Jurassic Park
1993
1277
mirror
Jurassic Park
173
SaTaN
Jurassic park
525
automat
Jurassic park
417
automat
Jurassic park
508
automat
Jurassic park
358
automat
Jurassic park 1
508
automat
Jurassic Park 2
1997
3827
xholzk
Jurassic Park 2 - Lost World
233
SaTaN
Jurassic park 2 lost world
166
automat
Jurassic park 2 the lost world
1387
automat
Jurassic Park 3
264
SaTaN
Jurassic park 3
860
automat
Jurassic park 3
2603
automat
Jurassic Park 3
564
automat
Jurassic park 3
370
automat
Jurassic park 3
611
automat
Jurassic park 3 e.rc1
177
automat
Jurassic Park II The Lost World
1997
331
Ferry
Jurassic Park II: The Lost World
1997
252
xmatasek
Jurassic Park III
2001
2812
dragon-_-
Jurassic Park III
2003
336
Ferry
Jurassic Park III
2001
1594
superpimp
Jurassic Park III
2001
264
sokolkos
Jurassic Park III
2001
446
xmatasek
Jurassic park iii dc
244
automat
Jurassic park3 .rc1
124
automat
The Lost World: Jurassic Park
1997
3707
dragon-_-
The Lost World: Jurassic Park
1997
1302
Anonymní
The Lost World: Jurassic Park
1997
1082
fath
The Lost World: Jurassic Park
1997
816
cyrilko
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Johanna.af.Ork.AKA.Joan.of.Arc.2025.1080p.WEB-DL.AAC2.0.x264-KUCHU
Nejaké nové info ohľadom VoD release?
Hakki.2024.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-GeneMige
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulky
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulky
Díky. Posílám hlas.
Púšťa sa aj titulkomat.
Díky, těším se.
My.Sisters.Bones.2026.1080p.WEB.H264-RGB
Je to len CAMrip.
Vďaka.
Zdravím, byl by někdo ochotný udělat přepasovaní titulek k seriálu Colony? Původního překladatele js
Return to Silent Hill.2026.1080p.WEB-DL.AAC.x264-TomasMular
Vopred veľká vďaka.
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Zavřít reklamu
Nahoru