Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
SG1 - Beyond The Gate - Christopher Judge
    9 CZ raistlinCZ
SG1 Beyond The Gate - Amanda Tapping
    12 CZ raistlinCZ
SG1 Beyond The Gate - Michael Shanks
    6 CZ raistlinCZ
SG1 Beyond The Gate - Richard Dean Anderson
    10 CZ raistlinCZ
StarGate SG-1 Extra S06 - Director Series Martin Wood - The Other Guys
  2003 24 CZ ps1
Stargate SG-1 S01E01 S01E01 1997 1098 CZ Zelda279
Stargate SG-1 S01E01 - Children of the Gods
S01E01 1997 4164 CZ chevron-man
Stargate SG-1 S01E01 S01E02 S01E01 1997 253 CZ flaavin
Stargate SG-1 S01E02 S01E02 1997 856 CZ Zelda279
Stargate SG-1 S01E03 S01E03 1997 180 CZ flaavin
Stargate SG-1 S01E03 S01E03 1997 1184 CZ Zelda279
Stargate SG-1 S01E04 S01E04 1997 153 CZ flaavin
Stargate SG-1 S01E04 S01E04 1997 761 CZ Zelda279
Stargate SG-1 S01E05 S01E05 1997 163 CZ flaavin
Stargate SG-1 S01E05 S01E05 1997 837 CZ Zelda279
Stargate SG-1 S01E06 S01E06 1997 150 CZ flaavin
Stargate SG-1 S01E06 S01E06 1997 777 CZ Zelda279
Stargate SG-1 S01E07 S01E07 1997 152 CZ flaavin
Stargate SG-1 S01E07 S01E07 1997 828 CZ Zelda279
Stargate SG-1 S01E08 S01E08 1997 147 CZ flaavin
Stargate SG-1 S01E08 S01E08 1997 708 CZ Zelda279
Stargate SG-1 S01E09 S01E09 1997 105 CZ flaavin
Stargate SG-1 S01E09 S01E09 1997 725 CZ Zelda279
Stargate SG-1 S01E10 S01E10 1997 136 CZ flaavin
Stargate SG-1 S01E10 S01E10 1997 659 CZ Zelda279
Stargate SG-1 S01E11 S01E11 1997 135 CZ flaavin
Stargate SG-1 S01E11 S01E11 1997 654 CZ Zelda279
Stargate SG-1 S01E12 S01E12 1997 137 CZ flaavin
Stargate SG-1 S01E12 S01E12 1997 820 CZ Zelda279
Stargate SG-1 S01E13 S01E13 1997 153 CZ flaavin
Stargate SG-1 S01E13 S01E13 1997 797 CZ Zelda279
Stargate SG-1 S01E14 S01E14 1997 134 CZ flaavin
Stargate SG-1 S01E14 S01E14 1997 626 CZ Zelda279
Stargate SG-1 S01E15 S01E15 1997 152 CZ flaavin
Stargate SG-1 S01E16 S01E16 1998 144 CZ flaavin
Stargate SG-1 S01E16 S01E16 1997 721 CZ Zelda279
Stargate SG-1 S01E17 S01E17 1998 145 CZ flaavin
Stargate SG-1 S01E17 S01E17 1997 606 CZ Zelda279
Stargate SG-1 S01E18 S01E18 1998 147 CZ flaavin
Stargate SG-1 S01E18 S01E18 1997 577 CZ Zelda279
Stargate SG-1 S01E19 S01E19 1998 144 CZ flaavin
Stargate SG-1 S01E19 S01E19 1997 580 CZ Zelda279
Stargate SG-1 S01E20 S01E20 1998 137 CZ flaavin
Stargate SG-1 S01E20 S01E20 1997 566 CZ Zelda279
Stargate SG-1 S01E21 S01E21 1998 134 CZ flaavin
Stargate SG-1 S01E21 S01E21 1997 573 CZ Zelda279
Stargate SG-1 S01E22 S01E22 1998 155 CZ flaavin
Stargate SG-1 S02E01 S02E01 1998 173 CZ flaavin
Stargate SG-1 S02E02 S02E02 1998 156 CZ flaavin
Stargate SG-1 S02E03 S02E03 1998 151 CZ flaavin

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Vyšlo. Prosím o překlad
Dáme tomu ještě.;-)

https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400806
https://premium.ti
Další, možná i Československý guláš.;-) A to jen náhled...

https://premium.titulky.com/?action=de
to má 6 dílů ? toho jsem si ani nevšiml .... díky za info
5.a6.díl Passenger??? Díky.
Na MAXe je komplet serial, mal by byt aj s titulkami, vedel by ich niekto uploadnut?
na KVIFF TV je film uz dostupny aj s titulkami
Taky děkuji.Díky:)
Ty lidi co si do tebe kopaj, zase mají rádi translator, radši se na ně vyser.
Omlouvám se za předčasný zápis. Chtěl jsem si na něm jen ověřit, že existují lidé, kteří vůči mně ší
EN tit ke stažení zde https://www.opensubtitles.org/cs/ssearch/sublanguageid-cze,slo,eng/idmovie-65
Naprostý Souhlas at si je hází na sktorrent a tam je taky za to hejtují. Ještě chybí aby se omylem p
takto chápu, jen jsem se divil že někdo upřednostnuje SDR. Když HDR je kontrastnější a nemusíš mít z
Jako pokud má někdo fakt tv z roku dejme tomu co jsem měl v roce 2010
Je ten mail, co máš v profilu, funkční? Psala jsem - bez reakce... :-)
Díky, ale stačí sledovat sekci rozpracované. Je tam vše potřebné do posledního detailu.
Ahoj Lordek. Je prosim nejaky hruby odhad kedy by to mohlo byt ? Dakujem a vazime si tvoju pracu !
Měl by o tohle někdo zájem? Titulky jsou.
A nebylo by tedy fajn zamezit tomuto? Ona to bude navíc práce pro admina, ale nebude to lepší pro te
K čemu SDR? Absolutně nevíš o čem plácáš.. Hyeena to napsal dobře. Jenže tu máš další technologie pa
To už tu spamuješ. Upřímně. Jdi už do prdele, tohle patří jinam. majo007 má recht.
Furiosa A Mad Max Saga 2024 1080p HDTS X264 COLLECTIVE
Neni treba dat si robit profi kalibraciu, kukni na RTINGS a nastav si to podla nich.
Je to translátor.DíkyTo je šumák, důležitej je obsah.
Už mažou translatorskej odpad i na premiu? -claps-claps-
Kam zmizely ty neschvalene titulky na premku ? Jeste vcera tam byly.
Ďakujem