Rozpracované titulky

Název Alt.název Zapsáno Odhad dokončení Upraveno Jazyk Zpracovává

dokončeno nebo zrušeno

Film IMDb 5052474
  11.9.2018   15.09.2018 13:24 CZ Libor.
Přeloženo: 99%, potom korekce.

Verze:
Sicario.Day.of.the.Soldado.2018.1080p.AMZN.WEBRip.DD5.1.x264-FGT
VZKAZY A KOMENTÁŘE K  
15.9.2018 12:54 Rosta999 odpovědět
bez fotografie
ja už se nemůžu dočkat balím jointa a těsím se :-D
15.9.2018 12:47 killer11 odpovědět
bez fotografie
zdravim ja moc tesit na film.a byt moc rad ze vy udelat titulky.moc potřást rukou za to :-D a ze vy napsat ze 99% hotovo me pobavit.ja drzet palec ze dnes vy nahodit pro nás! THX
15.9.2018 12:15 Rosta999 odpovědět
bez fotografie
Zdravíčko myslíte že ty tittle už dneska Autor vydá? :-)
15.9.2018 11:46 JONAS07 odpovědět
bez fotografie
veľmi veľka vdaka ! šup šup povinne pridať hlas !
15.9.2018 11:40 WmenoX odpovědět
bez fotografie
Dík moc!!!
15.9.2018 11:18 tapali odpovědět
bez fotografie
Super!!!! Mooooc děkuji za překlad...
14.9.2018 21:32 balaz.marek odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za preklad
14.9.2018 20:23 OKKO odpovědět
bez fotografie
Paráda, díky :-)
14.9.2018 18:48 DeefX odpovědět
bez fotografie
80% juuj to bude vikend tesim tesim
14.9.2018 17:05 Adkins odpovědět
bez fotografie

reakce na 1184968


Oukej maestro aspon ja nemam kam ponahlat film juknem až dalši týžden inak velka vdaka ti ....
uploader14.9.2018 16:59 Libor. odpovědět
Titulky budou zítra.
14.9.2018 15:34 TITUS99 odpovědět
bez fotografie
Super na tenhle filmeček se fakt těším a podle příspěvku nejsem sám.Držím palce at se titulky povedou:-)Díky
14.9.2018 15:00 netopyr21 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Poslal jsem ti hlas.
14.9.2018 14:59 netopyr21 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky za tvou práci.
14.9.2018 12:48 moyamo odpovědět
bez fotografie
supa
14.9.2018 12:41 painkiller666 Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc za překlad.
14.9.2018 11:46 CoffeMan odpovědět
Cenim...
14.9.2018 7:40 mikamoš odpovědět
bez fotografie
Ahojte, zadal som požiadavku a vidím že sa na tom už pracuje...super...nech ti to ide od ruky...čakáme :-)
14.9.2018 6:31 petfle1 odpovědět
bez fotografie
Paráda!!!
13.9.2018 19:06 rikitavi odpovědět
bez fotografie
Vřelé díky předem. Už se těším
13.9.2018 10:57 pan.balu Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
děkuji předem pane Libor´ a dávám hlas :-)
12.9.2018 19:35 trhacipes odpovědět
bez fotografie
Díky TI!
12.9.2018 15:30 niro odpovědět
bez fotografie
diky moc předem
12.9.2018 11:48 proper odpovědět
bez fotografie
díky, konečne niekto sa do toho pustil !
12.9.2018 10:47 lukasopicasso odpovědět
bez fotografie
Super, díky :-)
11.9.2018 22:27 dux odpovědět
bez fotografie

reakce na 1184341


dakujeme.. uz tu je tato verzia.. a je tu aj ta bez popisiek zvukov..
11.9.2018 22:18 dux odpovědět
bez fotografie

reakce na 1184338


si fakt super a dakujem za este lepsie info :-) .. no translator.. LIBOR !!!
uprimna vdaka a zelam peknhy vecer.. ja si to dam dnes s anglickymi titulkami..
pozdravujem vsetkych fajn ludi
11.9.2018 22:16 dux odpovědět
bez fotografie

reakce na 1184337


je to sado maso :-) .. ale niekomu to radost spravi.. osobne preferujem radsej anglicke.. anglictinu davam celkom v pohode no anglicke titulky mi to len prijemne doplnia a zaroven sa lepsie anglictinu ucim.. tento translator je len ulet :-) .. a dik za pokec
uploader11.9.2018 22:15 Libor. odpovědět
Vydržel si to tak dlouho a teď sem budeš postovat překlad z překladače?
Neblázni.

Neboj, teď mám na překlad čas, takže bude do pátku hotový.
11.9.2018 22:13 UniCorn odpovědět
bez fotografie
Haha, ten pravy kara za demotivaci druhych prekladatelu...

To dux: nemyslis, ze shit titulky pokazi dojem z filmu? Ani mozna odpoved nechci. Radsi.
11.9.2018 22:12 urotundy@cbox.cz Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1184333


0- Nauč se anglicky.
1- Šoupej nohama a čekej.
2- Koukni se na to s translátorem a užij si to.
3- zbláznit se není urážka, ale diagnoza.
Měj se, jak si zasloužíš
11.9.2018 22:05 dux odpovědět
bez fotografie

reakce na 1184330


0 - neurazaj
1 - nedemotivujem.. vazim si prekladatela a preto sem nic neposlem bez dovolenia
2 - je to translator.. ano SHIT ..ANO .. viem to neboj..ale ako som pisal je to pre nedockavcov
pozdravujem
11.9.2018 21:55 urotundy@cbox.cz Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1184327


Jestli nevíš proč, tak je to ještě horší. U zapsaného překladu nabízíš translator pro "nedočkavce". Takže 1) Demotivuješ překladatele. 2) Translátor je ta nejhorší věc a admin by to nikdy neschválil. MYSLI.
11.9.2018 21:48 dux odpovědět
bez fotografie

reakce na 1184324


? preco..ak som porusil pravidla tak ma to mrzi a prosim zmazte prispevky
11.9.2018 21:45 urotundy@cbox.cz Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1184318


Ty ses fakt asi zbláznil, ne?
11.9.2018 21:35 dux odpovědět
bez fotografie
anglicke jasne.. suhlas by musel dat prekladatel na CZ :-)
11.9.2018 21:34 dux odpovědět
bez fotografie
titulky bez popiskov zvukov tu:

příloha Sicario.Day.of.the.Soldado.2018.1080p.AMZN.WEBRip.DD5.1.x264-FGT.srt
11.9.2018 21:31 janantos odpovědět
bez fotografie
mne staci pasujici EN title diky :-)
11.9.2018 21:26 dux odpovědět
bez fotografie
s dovolenim prekladatela mozem pre nedockavcov poslat titulky z advanced translatora EN-->CZ
titulky by mali sediet na verzie:

Sicario.Day.of.the.Soldado.2018.720p.WEB-DL.X264.AC3-EVO
Sicario.Day.of.the.Soldado.2018.HDRip.XviD.AC3-EVO
Sicario.Day.of.the.Soldado.2018.HDRip.AC3.X264-CMRG
Sicario.Day.of.the.Soldado.2018.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTG
Sicario.Day.of.the.Soldado.2018.1080p.AMZN.WEBRip.DDP5.1.x264-NTG
Sicario.Day.of.the.Soldado.2018.1080p.WE-DL.DD5.1.X264-CMRG
Sicario.Day.of.the.Soldado.2018.1080p.WEB-DL.X264.AC3-EVO
Sicario.Day.of.the.Soldado.2018.1080p.AMZN.WEBRip.DD5.1.x264-FGT
Sicario.Day.of.the.Soldado.2018.1080p.AMZN.WEBRip.DDP5.1.x265-SiGMA
Sicario.Day.of.the.Soldado.2018.720p.AMZN.WEBRip.DD5.1.x264-FGT
11.9.2018 21:23 janantos odpovědět
bez fotografie
nema prosim nekdo EN titulky?
11.9.2018 20:56 UniCorn odpovědět
bez fotografie
Diky predem.
11.9.2018 20:45 ZOLINOZOLINO Prémiový uživatel odpovědět
parada velka ze dakovala moc krat 1*****
11.9.2018 20:12 tkimitkiy odpovědět
Držím palce - říkal jsem si, že bych na to mrknul, ale koukám, žes byl rychlejší...


Tato diskuze je již uzavřena, důvod: ukončený překlad



Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky moc:)Aha, tak už nejsou potřeba
Ahoj, mohu se zeptat, kdy budou titulky schválené?? Jestli mají takhle málo řádků, tak by to neměl b
Pořád jen na premiu? Co to?
Prosím Vás, nevie niekto či sú k tomuto seriálu niekde ang. titulky? Ďakujem.
YTS.MX
no ak bude robit filmy ako David, to bude fajn
Kos.2023.POLISH.1080p.WEB.H264-FLAME
Kos.2023.PL.1080p.SKST.WEB-DL.H.264.DDP5.1-FOX
Kos.2023.PL.10
Já vím, mám talent věci komplikovat. Nikde jsem DVD/web verzi nenašel ke stažení. Jenom Blue-Ray ver
Powstaniec.1863.2024.PL.1080p.RKTN.WEB-DL.H264.DDP5.1-K83
Dík.Dík.poprosim o preklad2029.2024.FRENCH.1080p.WEB.H264-FWVOD 28.5.libor.sup@seznam.cz
Tady ještě anglické titulky na verze s 24 fps
Anglické titulky
Prosím prosím, dej tomuhle 100% přednost. Hororová událost roku :) Spolehá na tebe celá komunita fan
Humane.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264.srt
Starýho Cronenberga dcera, přihazuji hlas. 😀
Humane.2024.720p.WEB.H264-KBOX.srt
Vyšlo...díky
Dobrý den, vždy netrpělivě čekám na Vaše titulky a moc za ně děkuji. Je mi 76 a za bolševika jsme to
Toto sú tie chvíle, keď tu má človek dobrý pocit. Vďaka vám obom za tú človečinu.
Tomuhle konečně říkám žádost o překlad. Podívám se na to, až budu mít volnější ruce.
Dobrý den, prosím o titulky k tomuto filmu. Je starý, černobílý a ve francouzštině, ale hraje tam An
podla mna ma nejakych pomocnikov... to by asi sam nestihal tolko filmov a serialov prekladat
napis mi sukromne, poslem ti


 


Zavřít reklamu