Rozpracované titulky

Název Alt.název Zapsáno Odhad dokončení Upraveno Jazyk Zpracovává

Fair Trade S01E07

Seriál IMDb 10295456
Fair Trade
  10.2.2025   28.04.2025 02:02 CZ lordek
2
Stav překladu: uvedený
Sedí na verze:
Fair.Trade.S01E07.1080p.WEBDL.[DUTCH].[FlyingDutchman]

Anotace:
Krimi
Belgie, 2020, 8 h 13 min (Minutáž: 50–75 min)

Walter Wilson (Kevin Janssens) a Robin De Roverová (Ella-June Henrard) kdysi začínali svou kariéru u policie s velkým nasazením a ušlechtilými ideály, ale až příliš často viděli měsíce intenzivní a nebezpečné detektivní práce ztracené kvůli tomu, co považovali za nepodstatné procesní chyby, obratnost drahých právníků a pochybná rozhodnutí zahraničních soudců.
Při svých hlídkách stále častěji obcházejí běžné postupy. Například tipují zločince na budoucí policejní akce a dostávají za ně těžce zaplaceno. Wilson také holduje a je závislý na ženách, alkoholu a drogách. A to ho činí nevyzpytatelným. Když je po opakovaných konfliktech suspendován u policie, hledá ještě větší sblížení s kriminálním prostředím, ale dostává se do větších problémů, než je schopen zvládnout.

Kriminálka od tvůrce dnes již kultovních Matriošek, kde také mimo jiné hraje spousta herců z Matriošek.


100 % stav překladu=Korekce/časování.


Děkuji za vaši podporu.

Pokud chcete být informovaní o dokončení překladu, v požadavku zvolte upozorňovat emailem.
Nastavit požadavek
VZKAZY A KOMENTÁŘE K Fair Trade
13.4.2025 17:34 klientbph@gmail.com Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Je to perfektní belgické krimi. Moc díky.
18.2.2025 6:17 mirek.vanis Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji za zájem to přeložit.
17.2.2025 20:57 JareX58 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc a těším se na další díly toho neamerického seroše !
11.2.2025 9:04 jrd.nov Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky, dík.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Souhlasíte, že pokud bude komentář vyzývat k ukončení překladu, přímo či nepřímo, povede to ke zrušení vašeho účtu.



Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky pánové za info :-)
Přidávám titulky, kdyby se někdo rozhodl... stejné časování má několik release odvozených od AMZN...
Death.of.a.Unicorn.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264
The.Last.Spark.Of.Hope.2023.1080p.WEB-DL.EAC3.DDP5.1.H264-XiSS
Zajistil jsem, že rozdíl... Special Edition neukáže video na konci, kde Sigourney Weaver (herečka) v
Tak na tohle jsem CZ subs nikde nenašel. Pokud náhodou o nějakých víte, tak mě pls upozorněte, ať se
Vidím, že Aliens 3: The Legacy Cut je stejný jako Special Edition. Ale The Legacy Cut je jen o jednu
VOD 29.4.
Není to pravda. Zvuk sedí přesně na obraz na začátku i na konci filmu. Některé části ale nesedí zcel
Ó, vďaka. Prvé dve sekundy som si myslel, že to prekladá vig520, heh.
Díky moc za překlad, posílám hlas.collective verzia nesedi zvuk s obrazom.
Gordona překládá Ajvngou. Jeho webstránku si určitě dohledáš.
je velmi malá šance, že tomu někdo udělá české titulky, když pořadu vzniká český dabing.
Dobrý den, bylo by skvělé, kdyby někdo z překladatelů našel ve svém volném čase místo ještě na tenhl
Kodi šlape bez problémů, nicméně doplněk StreamCinema zdá se ukončil činnost. Předpokládám, že na to
vám šlape KODI?
Přikládám anglické SDH titulky. Podle iNFO přiloženého k této release se jedná o přesný přepis (s po
Je to len ďalší FanCut, neprichádzajúci s ničím novým - videl som ho! (4K im robila AI, a na YT toho
OK, ja som pozeral len na opensubtitles a tam nie sú
nikdo nezakazuje nahrání titulků na danou verzi, ale není možné na takové titulky vytvořit požadavek
Nějak to jít asi musí Když vidím výsledky hledání, jsou tam i další varianty (Extended Cut), (Specia
Nějak to jít asi musí
Jestli to stále není jasné, tak odpovědí je, že to server prostě neumožňuje. Založil jsi téma na fór
VOD je prozatím stanoveno na 20.5. Možná Sony datum ještě změní.
Alien 3 "2025" originální anglické "The Legacy Cut" jsou u ale toho, to jsem již 2x zmiňoval. PROSÍM
1) pořád je to stejný film, stejné imdb číslo, jen jiná verze. proto nejde založit požadavek 2) poku
Díky za odpověď, ale asi jsem nebyl správně pochopen. 1) Tato NOVĚ kompletně remasterovaná verze fil
- požadavek nelze zadat, protože film již přeložený je - nahrát anglické titulky by nemělo být možné
Před pár týdny vyšel totálně předělaný remaster https://www.a34k.net/ této klasiky https://www.imdb.


 


Zavřít reklamu