Tina Turner

27.8.2017 17:50 tkimitkiy odpovědět
Tak tohle bychom měli...
26.7.2017 22:32 tkimitkiy odpovědět

reakce na 1082945


A pro tebe to problém je? Máš tu 77 nahraných titulků. To není vlastní práce? ;-)
23.7.2017 22:56 alsy odpovědět

reakce na 1082030


Pro tebe žádný problém ;-)
18.7.2017 10:23 tkimitkiy odpovědět

reakce na 1082011


A jeden z důvodů možná taky bude, že to má skoro 1800 titulků...
18.7.2017 7:29 tkimitkiy odpovědět

reakce na 1081679


Mě to moc nepřekvapuje - vyšel česky -> Tina.Turner.1993.DVDRip.XviD.CZ-SAGiTTARiO
17.7.2017 9:58 majo0007 odpovědět

reakce na 1081704


Takisto na wareze sú požiadavky o podporu tituliek bežnou záležitosťou.
16.7.2017 15:11 alsy odpovědět
Na facebooku bohužel nejsem, ale díky za radu, příště to zkusím jinak.
16.7.2017 13:43 ADMIN_ViDRA odpovědět

reakce na 1081703


takových filmů je tuna. to, že si někdo vydobyje tady na fóru překlad díky tomu, že sem ostatní lidé moc žádostí nepíše, není fér vůči těm ostatním filmům.
kdyby sem takové požadavky psali všichni, fórum by se brzy změnilo v nepřehlednou změť žádostí. ty tedy zneužíváš toho, že to tak není a že ta žádost bude vidět. ale jak jsem řekl, kdyby to tak dělal každý, fórum ztratí jakýkoli smysl.

tedy jaké je ideální řešení? sekce Požadavky a zajistit tomu víc hlasů, aby to bylo vidět. tedy požádej okruh svých známých přes Facebook či něco jiného, aby vznesli ten samý požadavek.
16.7.2017 13:31 alsy odpovědět
Omlouvám se, ale protože tento film není žádná novinka, neměl by na překlad prakticky šanci. Přesto zapsáno, třeba se najdou podporovatelé překladu a fans této zpěvačky ;-)
16.7.2017 10:49 ADMIN_ViDRA odpovědět

reakce na 1081679


žádosti o překlad prosím směrovat do sekce požadavků...
16.7.2017 10:38 alsy odpovědět
Trochu mě to překvapuje, ale nikde na netu nejsou cz subs k https://www.csfd.cz/film/12595-tina-turner/komentare/
Pokud by to chtěl někdo přeložit, u verze Whats.Love.Got.to.Do.with.It.1993.720p.BluRay.H264.AAC-RARBG jsou eng subs.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
tak to bude asi dobrý nářez... díky !!Hotovo necelých 400 řádků.
Myslím, že mi to spravilo pri všetkých posledných titulkoch a teda:
Lycan
Dead Shack
All the Mone
Na tohle uz se tesim skoro rok . Predem diky za preklad udelate mi velikou radost s pozdravem Burg1
mozna by pomohlo uvest konkretni pripad titulku, se kterymi se ti to delo.
Moc a moc děkuji za překlad.Kvalitní EN titulky z VOD zdroje
V poslednej dobe mám problém taký problém, že pri nahratí takmer všetkých titulkov mi vyhodí hlášku,
něco nového ?
A já asi pět minut přemýšlel, jak to myslíš. :D
Já to nemyslel ani tak kvůli premiéře Avengerů, ale spíš kvůli tomu "ať už je pátek" :-D ;)
A taky kvuli tomu, aby nam to nikdo neukradl. Mno ale i to se nekdy stane, i kdyz to ma clovek zapsa
Chtěl by někdo udělat překlad? Běželo kdysi v televizi v ubohém dabingu.
Díky mocco dělat? napsat podruhé.Je to tak, kino je jistý. :)Tady máš anglické titulky z VOD zdroje
Ale co dělat, když nepomůže ani napsat přes kontaktní formulář? Dají se neschválené titulky aspoň ně
Nevěděl by prosím někdo aspoň o anglických titulcích? Stačily by i forced titulky k dialogům v němči
Zacali sme to zapisovat subezne, aby sa uz nikto nepytal, ci budu aj ceske. ;)
Aha. Tak v duchu toho jsem si nevšiml. My bad... :)
A když se podíváš pozorně, tak UniCorn a Sarinka.luc spolu už dlouho spolupracují v duchu toho, že j
Tuhle mantru si půlka národa opakuje 4 dny v týdnu. ;) :-D
Začla jsi na Ghost Stories, který dělá UniCorn, a teď tohle, a na tom taky dělá UniCorn. Jen podotýk
Bože, ať už je pátek. :Dmoc děkuji:-)
nejznamenjsi uloziste napis tam Přání smrti a ono to najde.
A můžu se zeptat, proč na tom děláš, když to mám zapsané v Rozpracovaných s termínem dokončení během
Já ji zatím kámo nenašel, ale jedu podle anglickejch, nejsou špatný.
Panove, omlouvam se, fakt nestiham... pokud to nekdo bude chtit dodelat, poslu mu, co mam... sam to