Preklad na želanie

19.8.2017 21:34 AndreaLee odpovědět

reakce na 1088213


Bwahaha! Nočná mora prekladateľov... ;•)
17.8.2017 22:10 7point odpovědět

reakce na 1088146


"Preložím Krv mojej krvi a potom všichni umřou." :-O
17.8.2017 18:54 hygienik Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1088168


Aha tak, tie odkazy mi nedopli. Dík za vysvetlenie. Som rád, že ťa toto vlákno inšpirovalo a ďakujem ti za hlas :-)
17.8.2017 18:16 wauhells Prémiový uživatel odpovědět
Super, že ses pustil do překladů. Díky tomu, že jsi to pověsil právě sem, jsem se dozvěděl také o filmech, o jejichž existenci jsem vůbec neměl tušení. Je moc prima, že se pouštíš do překladů okrajových témat a děl. K4rm4d0n to myslel pravděpodobně asi tak, že by bylo lepší zadat filmy do požadavků a sem dát tyto odkazy, nikoliv ty na CSFD. To bychom pak rovnou viděli kolik požadavků u kterého filmu už je. A 7. Kuhu põgenevad hinged si myslím, že nemá žádný hlas, protože už to bylo v dalším okénku. Ještě jednou díky.
17.8.2017 16:41 hygienik Prémiový uživatel odpovědět
Ale OK. Aj ten 1 deň stačil na to, aby som zistil, čo som chcel.
Zastavujem hlasovanie. Ďakujem všetkým, ktorí doň prispeli, pomohli ste mi.
V čo najkratšom čase preložím Krv mojej krvi a potom Všichni umřou...
17.8.2017 16:36 hygienik Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1088114


Blood of my blood má len 1 požiadavku, a to tú, ktorú som tam dal pred chvíľou ja sám. https://www.titulky.com/pozadavek-1625155-Blood-of-My-Blood.html
17.8.2017 14:48 K4rm4d0n odpovědět
No úplně nejlepší by bylo využít sekci Požadavky, kde hlasování také je... A tady když už hodit jen ty odkazy.
Jako např. https://www.titulky.com/pozadavek-1625155-Blood-of-My-Blood.html

Tady to fakt nemá co dělat...
17.8.2017 12:26 hygienik Prémiový uživatel odpovědět
Poprosím niekoho z adminov, nech sa mi tu vyjadrí, či je toto vlákno spam alebo nie. Nech viem, na čom som. Ďakujem.
17.8.2017 11:42 hygienik Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1088083


Bolo by to možné. Toto vlákno síce za spam nepovažujem, ale ak admini áno, môžem ho ukončiť. Ale musím povedať, že to čo robím, podľa mňa NEPATRÍ do sekcie požiadavky.
17.8.2017 11:38 hygienik Prémiový uživatel odpovědět
Priebežné poradie
0 hlasov má Šílená Mary aj estónsky film č. 7
1 hlas Milchwald, Supernova, Modré dvere
7 hlasov Všichni umřou, já ne
8 hlasov Krev mojí krve
17.8.2017 11:34 Clear odpovědět
A nebylo by lepší založit na to hlasování něco např. na googlu nebo jinde, než tady takhle spamovat diskuzi?
17.8.2017 10:03 tkimitkiy odpovědět

reakce na 1088058


Ve 4. příspěvku psal, že má každý dva hlasy... ;-)
17.8.2017 8:17 skejter odpovědět
Hlasujem za krev mé krve. dakujem.
17.8.2017 7:20 evulienka3 Prémiový uživatel odpovědět
Tak keď mám vybrať len jeden, tak potom č.5 (Všetci umrú...). Ale postupne by si mohol preložiť všetky ;-)
17.8.2017 0:05 hygienik Prémiový uživatel odpovědět
Zdar, OK, dík, že si hlasoval.
16.8.2017 23:49 fuckinhell odpovědět
Ahoj bracho, ja by som rad teda tu 5ku. (sochoking)
16.8.2017 21:55 hygienik Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1088025


O dostupnosť poľských filmov sa nebojím... Ono s výnimkou Mad Mary sú všetky filmy na zozname ťažko zohnateľné.
16.8.2017 21:44 hygienik Prémiový uživatel odpovědět
užívateľ Jarous hlasoval 1X Krev mojí krve a 1X Supernova
16.8.2017 21:33 phoibos odpovědět
hlasujem pre č.5 : Všichni umřou, jen já ne.
16.8.2017 21:30 wauhells Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1088021


Tak to jsem rád, že jsou Modré dveře velmi dobré, jak píšeš. Pokud to ale Modré dveře vyhrají, chci jen upozornit, že není mnoho verzí (snad jen 2) a jsou na málo webech. Tak aby byla případně vybrána verze alespoň trochu dostupná. Oba mnou jmenované filmy (Modré dveře a Všichni umřou) jsem zapsal i do požadavků. Ale musím říci, že tvůj výběr filmů pro překlad, který jsi zde nabídnul je opravdu velice zajímavý a v podstatě budu rád, přeložíš-li jakýkoli z nich. Všechny jsou svým způsobem velmi zajímavé.
16.8.2017 21:13 hygienik Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1088014


Môžem potvrdiť, že modré dvere sú veľmi dobré.
16.8.2017 21:11 hygienik Prémiový uživatel odpovědět
Zaujímavé. A ja som si bol istý, že všetci budete chcieť Mad Mary
Priebežné poradie 1. 5 hlasov
2., 3. a 5. po 1 hlase
16.8.2017 20:45 wauhells Prémiový uživatel odpovědět
Já hlasuji pro 3. Modré dveře https://www.csfd.cz/film/508502-za-modrymi-dvermi/komentare/ na druhé bych zaradil: https://www.csfd.cz/film/243637-vsichni-umrou-jen-ja-ne/komentare/ a zkusím to hodit i do požadavků
16.8.2017 20:43 zdenov Prémiový uživatel odpovědět
jsem pro 1
16.8.2017 19:42 Sevastianis odpovědět
Já jsem pro jedničku :-)
16.8.2017 19:24 hygienik Prémiový uživatel odpovědět
OK, každý má 2 hlasy.
16.8.2017 19:15 DavidKruz odpovědět
Ja sa jednoznačne prihováram k jednotke (Sangue do Meu Sangue) a dvojke (Milchawld).
16.8.2017 18:33 hygienik Prémiový uživatel odpovědět
7. Kuhu põgenevad hinged https://www.csfd.cz/film/312898-kuhu-pogenevad-hinged/komentare/
16.8.2017 17:42 hygienik Prémiový uživatel odpovědět
Zahlasujte, čo vám mám preložiť
1. Krev mé krve https://www.csfd.cz/film/310881-krev-moji-krve/galerie/?type=1
2. Milchwald https://www.csfd.cz/film/175312-milchwald/komentare/
3. Za modrými dveřmi https://www.csfd.cz/film/508502-za-modrymi-dvermi/komentare/
4. Supernova https://www.csfd.cz/film/314086-supernova/komentare/
5. Všichni umřou, jen já ne https://www.csfd.cz/film/243637-vsichni-umrou-jen-ja-ne/komentare/
Rande pro šílenou Mary https://www.csfd.cz/film/441803-rande-pro-silenou-mary/komentare/
Hlasovať môžete do konca augusta

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Veľkolepá vďaka!
Když to nepomůže, otevřít tit v text editoru a uložit jako ANSI.
Přesně tak. Pokud to vypadá nějak tak jako dole v příloze, hledá se v nastavení jakéhokoli přehrávač
Možná ti poradí někdo povolanější, ale pro začátek: Preferences - subtitles, a Preferred Language -
ano, zatím jsem udělal po 8 díl, se začátkem vysoké teď nemám moc času, 9 snad udělám co nejdřív, st
9 až 11 nie sú preložené :(
Ahoj, může mi někdo prosím poradit, co dělat, když se mi v titulcích začaly objevovat divné znaky a
I já bych poprosil o překlad.Filmeček vypadá dost dobře. Děkuji předem
Dík, už se nemůžu dočkat :)
Vesmírní Lidé mají povoleno se dívat na filmy od Ještírků a jejich přisluhovačů Titulkovačů?
Povedal Nietzsche, čo takto sa naučiť cudziu reč a zmôcť sa na vlastné kktny. Problém?
Relativizovat můžeš hodnotu jakékoliv myšlenky. Nihilismus nic neřeší, jen prohlubuje beznaděj.
Tak toto je tá najpozitívnejšia informácia, ktorá sa ku mne dnes dostala. Ďakujem.
Můžu se zeptat jak dlouho ještě bude trvat dokončení? Jen ze zvědavosti.
Díky
Super titulky
Ak si to nikto nezoberie, tak o mesiac... Dva preklady naraz robiť nebudem, toľko času nemám.
Darček dorazil na Slovensko, ďakujem!Výborná práca, ďakujem!
Zdravím všechny nedočkavce:-) Film už je přeložený, dolaďovali jsme ještě pár dialogů a Mejsy komple
Super, škoda že není přeložené i tohle:

imdb.com/title/tt1242773/
K A I L I B L U E S, prosba o preklad. Víťaz viacerých festivalových ocenení (napr. Locarno). Jasný
Mám aj túto verziu, potom na ňu urobím prečas. Mrknem aj na tú čínu.
Třetí sezóna Gommorra - La serie startuje 17.11 tohoto roku. Už se moc těším! Na Suburru taky.
Diky, tak ted si stahnu 4-ku titulky, a jsem zvedav, jestli to nebude o necem jinem, nez jak jsem se
Po pěti dílech nás se Strikem bohužel čeká pauza. Adaptace třetí knížky Ve službách zla už sice je n
Moc děkuji.Těším se.tiez dakujem krasne !
Vďaka! Poznáš inak čínsky film "Kaili blues" Gan Biho? Už niekoľko mesiacov očakávam, že sa ktosi pu
prosim o ddkaz na titulky ke stazeni k filmu IT 2017.verze:720p NEW HD-TS 60fps X264 HQ-CPG.mkv
Díky moc předem..