Nope (2022) - AI Generated Subtitle? |
||
6.8.2022 15:57 ADMIN_ViDRA | odpovědět | |
reakce na 1503924 jde o použití rozpoznávání řeči, což už je tady pár let. problém u filmů je ten, že to kvůli ruchům nedokáže zachytit všechno a dobře. takže je to pro filmy prakticky nepoužitelné. na různé konference a záznamy z jednání to funguje už poměrně skvěle. takhle jsou ty titulky vesměs k ničemu. to, s čím při překladu a odposlechu člověk potřebuje poradit nejvíc, je tam většinou špatně. s AI to moc nesouvisí, protože ta řeč se rozpoznává trochu jinak. ale jsou prostě vygenerované na základě audiostopy. |
||
6.8.2022 15:34 Meliodascz | odpovědět | |
To není nic nového a pokud to u jazyků jako je čeština neprojde editací, tak je to stejně nepoužitelné. Nic jako AI neexistuje to jsou jen marketingové kecy. Jde prostě o naprogramované jazykové modely a obrovské množství párových dat. Čím více dat tím lepší a "lidštější" překlad, ale jazykové modely neumí pracovat s textem jako celkem a pokud není ve větě vyjádřena osoba, přeloží to na základě pravděpodobnosti, takže se pak stává, že to zaměňuje rody a podobně.
|
||
6.8.2022 15:29 mysubs | odpovědět | |
Dnes som narazil na niečo nové, pre mňa: AI Generated Subtitle. Jedná sa o titulky k Nope (2022), na subscene. To už takéto vymoženosti existujú?
|