Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
24 S01E04 S01E04 2001 260 CZ Noe
24 S01E04 S01E04 2001 1405 CZ montimuf
24 S01E04 S01E04 2003 190 CZ sanyo
30 Rock S01E04 S01E04 2006 1427 CZ ThooR13
90210 S01E04 - The Bubble S01E04 2008 1458 CZ Johnny007
American Dad S01E04 S01E04 2005 950 CZ hanix
Andromeda S01E04 S01E04 2000 114 CZ memocube
Aru Tabibito no Nikki 04 S01E04 2003 18 CZ Petacomspeta
Ashes to Ashes S01E04 S01E04 2009 315 SK ThooR13
Avatar: The Last Airbender S01E04
S01E04 2005 881 CZ BlackSheeep
Babylon 5 S01E04 S01E04 1994 355 CZ ThooR13
Babylon 5 S01E04 S01E04   50 CZ capel
Babylon 5 S01E04 - Infection S01E04 1994 954 CZ Lecimir
Babylon 5 S01E04 - Infection S01E04 1994 48 CZ Uriel
Babylon 5 S01E04 - Infection S01E04   208 SK Anonymní
Battlestar Galactica S01E04 S01E04   671 CZ Morpheus88
Battlestar Galactica S01E04 S01E04 2004 549 CZ lama789
Battlestar Galactica S01E04 S01E04 2004 497 SK ThooR13
Battlestar Galactica S01E04 S01E04 2004 2791 CZ Šakal
BBC Life 04 S01E04 2009 90 SK roxx
Big Love s01e04 S01E04 2006 59 SK Anonymní
Big Love s01e04 S01E04 2006 176 SK Anonymní
Bionic Woman 1x04 Face Off S01E04 2007 162 CZ Anonymní
Bionic Woman S01E04 S01E04 2007 148 CZ ThooR13
Black Books S01E04 - The Blackout
S01E04 2000 16467 CZ Worst
Blood Ties S01E04 S01E04 2007 755 CZ flint
Blood Ties S01E04 S01E04 2007 97 SK flint
Bonekickers S01E04 S01E04 2008 68 SK VeronikaZaZ
Bones S01E04 S01E04 2005 695 CZ ThooR13
Bones S01E04 - The Man in the Bear
S01E04 2005 1070 CZ popKorn
Bottom S01E04 - Apocalypse S01E04 1991 132 CZ Anonymní
Brothers & Sisters S01E04 S01E04 2006 311 SK Anonymní
Buffy S01E04 - Teacher's Pet S01E04   531 CZ sipeer
Buffy S01E04 - Teachers Pet S01E04 1997 757 CZ Elfkam111
Calabash Brothers 04 S01E04 1987 76 CZ kikina
Californication S01E04 S01E04 2007 7234 CZ AntS
Californication S01E04 - Fear And Loathing At The Fundraiser
S01E04 2007 1006 CZ shadow.wizard
Carnivale S01E04 S01E04 2003 2015 CZ capule
Cashmere Mafia 1x04 S01E04 2007 186 CZ Dee.M
Castle S01E04 S01E04 2009 1375 CZ Anonymní
Cold Case S01E04 S01E04 2003 682 CZ Morpheus88
Combat Hospital S01E04 S01E04 0000 44 SK Mravec15
Confess S01E04 S01E04 2017 133 CZ gregor.gr
Crash S01E04 S01E04 2008 100 CZ wojta
Criminal Minds S01E04 S01E04 2005 632 CZ papricka9
Crusoe S01E04 - The Mutineers S01E04 2008 21 CZ Anonymní
CSI New York S01E04 Grand Master
S01E04 2005 255 CZ Johny024
CSI S01E04 S01E04 2000 188 CZ efis
Damages s01e04 S01E04 2007 800 SK Anonymní
Damages s01e04 S01E04 2007 291 SK Anonymní

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Jestli už je možno přeložit, poprosím, koukněte ba to někdo... :-)
Děkuji
Occhiali Neri (Dark Glasses / Black Glasses)
Release info:
Occhiali Neri.ITALIAN.BluRay.x265-VXT
O co se jedná?
Díky za odpověď. V tom případě zde titulky bohužel nebudou.
Tak moc děkujeme. ❤️Vytvořiš na IMDB záznam.:D:)
To si užiju i tak jde o to, že bych aspoň chtěl stihnout 2 díly Evil jelikož ty se releasují co týde
V pohodě, vydržím. :-D
Jak vložit titulky k filmu, který není na IMDb? Kdysi fungovalo zadat číslo 000000, ale teď mne to n
Vildmaend 2021 Danish 1080p BDRemux DTS-HD 5 1 AVC-NDF
Vildmaend 2021 Danish 1080p BluRay DTS-HD 5
Tým som chcel podpichnúť desadeho, našincovi sa lepšie prekladá nemčina, než nordické jazyky...
Blu-ray vypustili i dánové:
Vildmaend.2021.DANiSH.1080p.BluRay.x264-NORDCUP
Vildmaend.2021.NORDiC.
Aha, dík za info. Lepšie, ako ruský kuchynský dabing...
Preklad sa trochu oneskori, ale pracujem na nom :)
Mmchdm, Nemci vypustili BluRay (s názvom "Wild Men"), napr.:
Wild.Men.2021.German.1080p.BluRay.x264
Myslím, že zbytočne paušalizuješ, koľko ľudí, toľko chutí. Ja to mám v pláne, keď dokončím rozpracov
může prosím někdo nahrát, tak aby sedalo stáhnout?
mohu se jen zeptat, jestli jsi se do toho pustil, jak to vypada? :) děkuji za odpověď :)
Vortex.2021.1080p.AMZN.WEB-DL.DD+2.0.H.264-Fxe
Ďakujem, teším sa.
Radši si užij dovolenou. Překládání neuteče, tady toho bude stále dost. :-) Ale těším se. :-D
Tohle výhledově, pokud se toho někdo do té doby neujme, takhned po Cryo. Jestli k tomu najdu rip na
Do pátku se na to mrknu a pokud to uvidíš v rozpracovaných tak to znamená, že už na tom dělám.
Podívám se na to vypadá to jako dobré Sci-Fi, ale nevím kdy příští týden odjíždím na 15dní do Tureck
Poprosím o překlad, děkuji....Taky bych prosil o překladCryo.2022.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-EVO.srtThe.Passenger.2021.1080p.WEB-DL.DD5.1.x264


 


Zavřít reklamu