A Bigger Splash (2015)

A Bigger Splash Další název

Oslnení slnkom

Uložil
Sarinka.luc Hodnocení uloženo: 13.7.2016 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 1 191 Naposledy: 16.10.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 465 766 982 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro A.Bigger.Splash.2015.BRRip.XviD.AC3-EVO Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Preložila Sarinka

Sedí na:
A.Bigger.Splash.2015.720p.BluRay.X264-AMIABLE
A.Bigger.Splash.2015.1080p.BluRay.X264-AMIABLE
A.Bigger.Splash.2015.BDRip.X264-AMIABLE
A.Bigger.Splash.2015.720p.BluRay.H264.AAC-RARBG
A.Bigger.Splash.2015.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG
A.Bigger.Splash.2015.720p.BluRay.x264.ShAaNiG
A.Bigger.Splash.2015.720p.BRRip.x264.AAC-ETRG
A.Bigger.Splash.2015.720p.BRRip.x264-MkvCage
A.Bigger.Splash.2015.720p.BluRay.HEVC.x265-RMTeam
A.Bigger.Splash.2015.BRRip.XviD.AC3-iFT
A.Bigger.Splash.2015.BRRip.XviD.AC3-EVO

Neželám si žiadnu manipuláciu s titulkami, prípadné prečasy zabezpečím.
IMDB.com

Titulky A Bigger Splash ke stažení

A Bigger Splash (CD 1) 1 465 766 982 B
Stáhnout v jednom archivu A Bigger Splash

Historie A Bigger Splash

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE A Bigger Splash

3.1.2017 14:02 hope odpovědět
bez fotografie
díky
22.8.2016 20:11 tritrek Prémiový uživatel odpovědět
Vdaka!
19.7.2016 19:10 jardamixa odpovědět
bez fotografie
Neujme se prosím někdo češtiny? Díky.
16.7.2016 21:25 deky odpovědět
bez fotografie
vdaka, sedia aj na A.Bigger.Splash.2015.HDRip.XViD.AC3-ETRG
15.7.2016 17:16 dujnic odpovědět
bez fotografie
;-) Ďakujem
14.7.2016 19:30 majo0007 odpovědět
Sedia na:
A.Bigger.Splash.2015.1080p.10bit.BluRay.6CH.x265.HEVC-Power
A.Bigger.Splash.2015.1080p.BluRay.x264.VPPV
14.7.2016 16:25 pierrek111 odpovědět
bez fotografie
Moc díky! :-)
14.7.2016 9:19 zazem odpovědět
bez fotografie
dakujem
14.7.2016 7:32 Romi odpovědět
bez fotografie
dik
14.7.2016 6:49 4ceratops odpovědět
bez fotografie
Veľká vďaka.
14.7.2016 2:15 Dedikcom odpovědět
bez fotografie
Ďakujem

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
však tam máš přímo napsáno S01 (série 1) :D :D :D
Moc děkuji
https://premium.titulky.com/?Detail=0000338466&sub=Bronx
Prosím dobrou duši o překlad, případně čórku titulků k této záležitosti
Rád si počkám, protože od Kratose budou KVALITNÍ.
Ehm, to je první série ale. :D
Jen doufám že se Kratos91 neurazil že někdo vytvořil nekvalitní překlad dřív a nesekl s tím :( . Neb
JJ, ale nezdá se ti to. Je to tak: The.Mandalorian.S01.2160p.WEB-DL.DDP5.1.x265-TEPES – 42.9 GB
...a potom sme sa prebudili.
Venku uz je celá série v UHD, spojlerům se nevyhneme :(
Bude to dnes, ještě musím dodělat korekci a můžu to nahrát :) Ale tuším, že až později večer ^^
hm, budu vobec este dneska ? :D lebo som uz nedockavy, snazim sa vyhybat spoilerom :) :D
nějaký update na titulky?Souhlasím, dokument vypadá luxusně :)
LordWrait nahral ďalší preklad. To je tu nejaká súťaž, že "koľko ľudí stihne preložiť prvú časť druh
Ale to už bolo. :-)Můžeš tady nechat nějaké info plz?Píše, že až v sobotu dopoledne :)Taky už se na ně těším :)A už to bude? :D :DKedy budú titulky?už se těším
zdravím, rád bych poprosil o přidání. Nikde na netu jsem neviděl, že by to někde bylo. Klidně pošlu
Byl by někdo ochotný přeložit tenhle film, jako památku na S. Conneryho?
Velice se těším na titulky, mimochodem budu dneska? Díky za odpověď. Tvá práce s překladem je excele
Prosím o překlad
Moc se těšíme na kvalitní titulky od Kratose :) Ať jde práce od ruky :)
předem moc děkuji za titulky Kratos91 k celé sérii .Vážím si tvé prace tvé překlady jsou kvalitní a
teda valis ....radost pohledet :-D Diky
tiez som si vsimol ze na sktorrent uz niekto dal s cz titulkami :) ale pockam si na verziu od Kratos