A Gifted Man S01E04 (2011)

A Gifted Man S01E04 Další název

  1/4

Uložil
bez fotografie
lbadur Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 20.10.2011 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 365 Naposledy: 9.11.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 349 000 000 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro HDTV.XviD-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Tentokrát tam bylo trošku více lékařských názvů a trochu jsem se v tom ztrácela....tak snad to alespoń takto bude stačit. Vy, co máte lékařské vzdělání...berte to s velkou rezervou :o)
IMDB.com

Titulky A Gifted Man S01E04 ke stažení

A Gifted Man S01E04
349 000 000 B
Stáhnout v ZIP A Gifted Man S01E04
Seznam ostatních dílů TV seriálu A Gifted Man (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie A Gifted Man S01E04

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE A Gifted Man S01E04

29.10.2011 21:22 a5hley odpovědět
bez fotografie
pár chyb v těch eng idiomech atd, ale jinak job well done.
28.10.2011 8:03 odedfehr Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
DÍKY DÍKY
25.10.2011 22:24 B8bovicka odpovědět
bez fotografie
Dikes:-)
22.10.2011 17:20 salicek odpovědět
bez fotografie
Díky moc, 4 díl u mě zatim nejlepší..:-)
22.10.2011 17:00 ISBN odpovědět
bez fotografie
diky moc uz se tesim na paty dyl
22.10.2011 13:53 riffer odpovědět
bez fotografie
Díky:-)
22.10.2011 12:55 matt46 odpovědět
bez fotografie
Díky moc za titulky :o)
21.10.2011 15:56 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
21.10.2011 2:15 xyxo odpovědět
bez fotografie
Díky.
20.10.2011 21:43 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
lol
V podstate oficiálne potvrdenie od NASA, že ET sú okolo nás.
Inžinier v oblasti robotiky sa s rodinou presťahuje do Mexika a tajne testuje na prvý pohľad nerozoz
Ďakujem.Ano, cca 23.6.
Nejspíš do jde k odsunu, australani již datum o týden posunuli, a v USA nedošlo k potvrzení od prode
Máme už nějaký předběžný datum VOD? Díky moc.
thx, bude to robota...
Filmu sa v kinách vzhľadom k budgetu 750 000(!) dolárov darí neuveriteľne dobre. Box office hlási tr
Super.... DíkyKoncem příštího týdne v červenci?cz title pleaseSkvělá práce!
Určitě budou na tento arabský propadák. Seriál Ivalo/Arctic Circle překládá také Saurix.
To je v pohodě, bude to tak přeložené do CZ i SK.
Trochu se to protáhlo, teď o víkendu bych to měl ale dodělat.
Jean.Valjean.2025.1080p.BluRay.DD+5.1.x264-SPHD
Wonderful to chtěl taky přeložit.
na D+ by uz mala byt 2. seria, prida niekto titulky prosim?
Iron Lung 2026 2160p PLAY WEB-DL DD+ 5 1 HDR H 265-SCOPE...konecneeeeeee
Dodatek - pro platné označení štítku se používají dvoumístné ISO kody, viz https://cs.wikipedia.org/
Ten, kdo to muxoval, nezadal označení stop (audio, titulky), nechal tam defaultní "und" (= undefined
IRON.LUNG.2026.2160p.PLAY.WEB-DL.DDP5.1.HDR.H.265-SCOPE
Nevím cose přihodilo, ale v Mktoolnix mi po nahrání souboru vide vždy v cz ukázal všechny titulkya a
Mam zmatene myslienky. Hore sa pise, ze preklad bude na film. IMDB je film. Vsetci tu ale usilovne p
Tak už odesláno. Zapsáno 14.5., to nebyla špatná rychlost. Ale ono to má méně než 1000 řádků.
celé je to okopírovaná verze z Netflixu:Cesta za usmířením,s titulky.
Díky za typ. Chytli mne záda, víkend v hajzlu, zbývá jen domácí sledovačka :-)
Mimochodom len tak pre info. Všetci čo čakáte na tento film, tak toto je len obyčajný remake perfekt