A Million Ways to Die in the West (2014)

A Million Ways to Die in the West Další název

Všechny cesty vedou do hrobu; Všetky cesty vedú do hrobu

Uložil
-OverLord- Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 6.7.2014 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 343 Naposledy: 25.4.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 346 912 256 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro A.Million.Ways.To.Die.In.The.West.2014.CAM.x264.AC3.TiTAN Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad z odposlechu.
Časování převzato z cizojazyčných titulků a upraveno.
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Na verzi: A.Million.Ways.To.Die.In.The.West.2014.CAM.x264.AC3.TiTAN
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Přečas na další verze a jakékoli úpravy udělám sám.
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Poděkování vždy potěší.
V případě velké spokojenosti mi můžete udělit hlas.
Užijte si to!
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
overlord-web.cz
IMDB.com

Titulky A Million Ways to Die in the West ke stažení

A Million Ways to Die in the West (CD 1) 1 346 912 256 B
Stáhnout v ZIP A Million Ways to Die in the West

Historie A Million Ways to Die in the West

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE A Million Ways to Die in the West

6.7.2014 21:00 bugsy odpovědět
bez fotografie

reakce na 761179


a ty si z ktorej planety? Vsak hladaj...:-) Uz su tu.
6.7.2014 20:46 kippaaan odpovědět
bez fotografie
Ahoj, byl by prosím možný přečas na A.Million.Ways.To.Die.In.The.West.2014.WEBRip.HC.XviD.MP3-RARBG
Předem díky!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Super, díky :-)Nikomu se do toho nechce pustit?
Muzikály nemusím, ale tohle bylo celkem fajn. Jsem zvědavý kdo a jak to přeloží :D Na tohle nemám bá
Prešiel týždeň a nič sa tu nedeje. Robíš vobec natom? písal si cez víkend a už tu bude další
Batman.The.Long.Halloween.Part.One.2021.BRRip.XviD.MP3-XVID
Jinač děkuji za nápravu.
Desade už vidím,že máš červíka v hlave.Nevadí aspoň ich prelož a načasuj, zaves ich sem.Ja si už nim
Už je to v zapsaných. S Braginskayou se toho ujmeme! :) Jsme rádi, že se stále najdou zájemci o přek
taky bych moc prosil :)
Našla by se dobrá duše, která by se ujala tohoto filmu?
Tady je jediným plusem pro mě, ten cloud.
https://beta.titulky.com/?action=detail&id=352062

A te
Nevím. Mně víc vyhovuje toto zobrazení. Kde vidím více informací, verzi i zip.

https://premium.ti
Už som ich medzitým našiel, ale sú dosť úsporné (nie je to prepis). Navyše v celom filme sú tie dial
Je to 1080p.WEBRip.x264.AAC5srbochorvatštinabrazilská portugalštinašpanělskéanglické tit
Dílo bylo dokonáno, titulky jsou na premiu. Příjemnou zábavu! :)
Díky moc :-).
To je pravda, to mě taky překvapuje, že na tuto chybu nikdo neupozornil. Chyba byla opravena. Mimoch
Já do toho půjdu, jenom ještě nejsou anglický titule.
nepomohlo by udělat ten text field dvojřádkový, Pole "DALŠÍ NÁZEV" má dva řádky, ne?
No a pokusí se to někdo přeložit?
Omlouvám se za zpoždení, za hodinku by to mohlo být hotový!
Já bych spíš preferoval ten font zvětšit. Už tady krásně vidím, jak je oddělen příspěvek od loginu.
Díky za překlad :-) A mám dotaz: jakej rip překládáš?