A Very Potter Musical Act 2 Part 6 (2009)

A Very Potter Musical Act 2 Part 6 Další název

A Very Potter Musical 1x20 1/20

Uložil
BugHer0 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 19.6.2010 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 182 Naposledy: 9.7.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 29,97
Verze pro --- Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
POZNÁMKA
Pozor, pozor! Všichni fanoušci Harryho Pottera by měli zbystřit! Poslední film dorazí do kin až za hodně dlouhou dobu, ale vy si můžete zkrátit čekání něčím opravdu originálním. Skupina fanoušků, která vystupuje pod názvem StarKid si totiž připravila v loňském roce vlastní muzikál inspirovaný knihami J. K. Rowlingové. StarKid v něm zpívají autorské písničky a hrají podle vlastního scénáře, ve kterém nechybí pořádná dávka humoru a nadsázky. To vám ostatně dojde hned, jak uvidíte, že Draca Malfoye hraje holka.

Muzikál byl přeložen pro server www.videacesky.cz!

Tento díl si můžete stáhnout zde:
http://www.youtube.com/watch?v=poSXSMIDRdA

Všechny zatím vydané díly s CZ titulky najdete zde:
http://www.videacesky.cz/tag/a-very-potter-musical

Nepřeji si, aby byly tyto titulky editovány a nahrávány na jiné servery!
IMDB.com

Titulky A Very Potter Musical Act 2 Part 6 ke stažení

A Very Potter Musical Act 2 Part 6
Stáhnout v ZIP A Very Potter Musical Act 2 Part 6
Seznam ostatních dílů TV seriálu A Very Potter Musical Act 2 Part 6 (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie A Very Potter Musical Act 2 Part 6

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE A Very Potter Musical Act 2 Part 6

Čekáme na váš vzkaz či komentář, který může být první...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Cau nepodíval by ses na poslední díl Hell House, tam chybí překlad ... Hell House LLC: Lineage
Dnes bude snad první a druhý díl. Ono to tam trošku lítá ty titulky + další věci. Tak si s tím chci
Nahraješ taky seriál the burbs ze skyshowtime?dík
Oni zpětně nepřidávají titulky, možná se pletu ....
Zítra bych na to koukl.
Ahojte, plánuje už niekto pridať tie titulky k S2 ?
Asi nestíhají..třeba budou později..Skvěle , 1.serie se mně líbila. Díky.díky
Posunuté a upravené titulky z tohoto webu na tuto verzi filmu. Bez přeložené prodloužené anime Jap.
Vopred veľká vďaka.
Tento snímek je namluven dosti těžce srozumitelnou angličtinou, takže zdar tvé práci a také rovněž p
To jsem nečekal že tam budou chybět cz titulky
Ako povieš (:Děkuji2. serie
V souvislosti s releasy nepouziva... je jasne dana terminologie.
Moc děkuji za překlad. Posílám hlas.
No tak je to pořád ta samá verze, akorát to upozornění "Tabák zabíjí" je vymazané tak, že obraz je n
Díky, mrknu na to a případně přečasuju.
Velice děkuji, že jsi vybral k překladu zrovna tento snímek.
Zajímavé, jsem zvědavý, díky.
[A je vlastne jedno, či ide o 1080p/2160p/720p. "Proper" sa bežne používa niekoľko-významovo, aj v s
Jasné, to samozrejme viem. Narážal som len akoby na tú "správnu/kvalitnú" verziu (doslovne preložené
Do.Not.Enter.2026.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR [9,86 GB]
Vďaka! Dnes na WS: Cat.Sick.Blues.2015.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA5.1+AAC5.1-ReCult [14,2 GB]
PROPER se označuji opravené předešlé rls... Tedy cekas na 2160 release, ale ne PROPER ;)
Teki.Cometh.2024.1080p.BluRay.x264.DTS-WiKi [11,00 GB] Teki.Cometh.2024.1080p.BluRay.X265.10bit.DTS-
The.Infinite.Husk.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BYNDR [7,04 GB]