A través de mi ventana (2022)

A través de mi ventana Další název

Through My Window / Láska přes okno

Uložil
vasabi
3
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 5.2.2022 rok: 2022
StaženoTento měsíc: 2 Celkem: 183 Naposledy: 3.5.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Through.My.Window.2022.SPANISH.1080p.NF.WEBRip.DDP5.1.x264-TEPES Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Ripnuto z NF.

Překlad titulků: Anna Hulcová

Obsah:
Raquel je už dlouho tajně zamilovaná do sexy souseda Arese. Nespustí z něj oči, ale zatím nesebrala odvahu si s ním promluvit. Dokáže ho přimět, aby se do ní zakoukal? (Netflix)

Mělo by sedět na verze:
Through.My.Window.2022.SPANISH.1080p.NF.WEB-DL.x265.10bit.SDR.DDP5.1-BadBitchNF
Through.My.Window.2022.SPANISH.1080p.NF.WEBRip.DDP5.1.x264-TEPES
Through.My.Window.2022.SPANISH.720p.NF.WEBRip.DDP5.1.x264-TEPES
Through.My.Window.2022.MULTi.1080p.WEB.x264-STRINGERBELL
Through.My.Window.2022.DUBBED.1080p.WEBRip.x264-RARBG
Through.My.Window.2022.SPANISH.1080p.WEBRip.x264-VXT
Through.My.Window.2022.SPANISH.WEBRip.x264-VXT
Through.My.Window.2022.DUBBED.WEBRip.x264-ION10

https://www.csfd.cz/film/1101305-laska-pres-okno/videa/
IMDB.com

Trailer A través de mi ventana

Titulky A través de mi ventana ke stažení

A través de mi ventana
Stáhnout v ZIP A través de mi ventana

Historie A través de mi ventana

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE A través de mi ventana

Čekáme na váš vzkaz či komentář, který může být první...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

    Filmy/jednotlivé titulky

    VZKAZY Z FÓRA
    Deer Camp 86 2022 1080p BluRay x264-PFaKryptic 2024 720p AMZN WEB-DL H264-BYNDR
    ahoj je to na tento release? Darklands.1996.DC.1080p.BluRay.x264.AAC-[YTS.MX]
    Sharp Corner 2024 1080p AMZN WEB-DL H264-BYNDR
    Unit 234 2024 1080p AMZN WEB-DL H264-vase
    No bylo to neintuitivni peklo to zadat, ale proč jako premium se mi zredukoval počet stáhnutí na 25?
    Obecná zmínka ohledně "negativních emocí" byla míněna, že se zde často hádáme donekonečna, spíláme s
    super, dakujem velmi
    Tohle je tvoje věta co jsi psal. Nějak ti to protiřečí když si tam ten QR kód dáváš. „Jako sorry, al
    A nebuď ve stresu. Praskne ti žilka. Dej si prášek.
    Idiot jsi ty, mě vadí, že dáváš odkaz u ukradnutých titulků. Kdyby to byly tvoje vlastní titulky nep
    K4rm4d0n má pravdu...Ty seš opravdu ¨Tatar¨
    Z nějakých imaginárních bodů mi neplyne žádný finanční obnos, ty jelito. Ani jsem se jich nikdy nepr
    Určitě budou. Minimálně k tomu, co je dohledatelné. A pro zbytek mám přítele "na telefonu", který sl
    3. seria uz je na NF, nahodi niekto titulky prosim?
    Kus vola jsi ty. A co body za ukradnutý titulky, to ti nevadí? Jo a maily mě už nepiš nečtu je. Jde
    Ty jsi vážně kus vola...
    Třeba to být jazykem jehož kdož to pozná.
    Ten dostupný preklad na Prémiu je čistý translátor a katastrofa zároveň. A týpek si k tomu drzo napí
    Jasný, že se mám čím zamyslet. Teď se zamysli ty proč někomu posílat peníze za něco co neudělal a je
    Staženo z opensubtitles.comdíky
    Zkoušíš mě tady osočovat z něčeho, na co jsem já sám upozornil, že není fér. A abych na to ještě víc
    Standard komunikace s idioty.
    Brule.le.sang.2024.REPACK.FRENCH.1080p.WEB.H264-SUPPLY Brule.le.sang.2024.FRENCH.1080p.WEB.H264-TyHD
    změměno na 23.5.The.Moogai.2024.1080p.BluRay.x264-HANDJOB
    To je K4rm4d0nov štandard komunikácie s okolím.
    Hip-hip hurá!Wellwood.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264