APB S01E11 (2017)

APB S01E11 Další název

1x11 - Pandora's Box 1/11

UložilAnonymní uživateluloženo: 21.4.2017 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 42 Naposledy: 4.5.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 637 198 336 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro 480p.WEB-DL.DD5.1.H264-KiMCHi Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Sedí i na kvalitnější WEB-DL verze 720p.WEB-DL.DD5.1.H264-KiMCHi a 1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-KiMCHi.

Překlad: lukascoolarik
Korekce: lukascoolarik

www.serialzone.cz
www.edna.cz/a-p-b

Za každý děkovný komentář, hlas či drobný příspěvek budu jedině vděčný. Pokud narazíte na chybu, určitě mi o ní dejte vědět.

Nenahrávejte titulky jinam bez mého svolení. Neupravujte titulky bez mého vědomí.
IMDB.com

Titulky APB S01E11 ke stažení

APB S01E11 (CD 1) 637 198 336 B
Stáhnout v ZIP APB S01E11
Seznam ostatních dílů TV seriálu APB (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie APB S01E11

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE APB S01E11

14.5.2017 11:44 stefanik odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
1.5.2017 8:43 redmarx odpovědět
bez fotografie
dekuju za vsechny dosavadni titulky k APB, moc dik.
25.4.2017 16:57 wauhells Prémiový uživatel odpovědět
Perfektni práce děkuji moc

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
A tady toto doděláš?..... Hororisti budou určitě rádi :-)
issues
OK, ale kde tam ? nevidim tam ziaden kontakt / get feedback...
jako Bad.Luck.***.or.Loony.***.2021.1080p.WEBRip.x264.AAC2.0.HORiZON-ArtSubs.mkv
nebo 1080p.WEB
Věci, co mám zapsané, chci přeložit vždy a často je mám v nějaké fázi rozpracované (proto je mám zap
Přeloží někdo tento opičí dokument :-)
Okraj vesmíru, 124 let v budoucnosti. Ash Harperová, neohrožená mladá policistka a galaktická pilotk
lacos6: na fialovým smetišti: 72_-_2005_-_Smiluje se někdo z překladatelů?
...jak jsem psal, je to na fialovém smetišti.
je na 1337X
Děláš na HDCAM? Nebo je to snad už venku normálně? :-O
Antidote.2021.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-CMRG.srt Prosím pěkně :-)
MATIANAK už vyšel...... Díky za ochotu
na pavouky se určitě časem mrknu, ale fakt neslibuju, že se pustím do překladu. MatiAnak vypadá hodn
Musíš se obrátit na github, nikoliv zde.
https://github.com/beam-kodi-addons-repository/service.sub
Taky nechápu proč autora někdo maže,protože je to aspoň ta věc,že to vlastně dělal on a může si pak
Neviete preco mi cez Kody Plugin niekedy nenajde titulky ?
Napr. film Nobody cez web najdem aj stia
Budem sa tešiť, ak to niekto preloží, vopred ďakujem
Dobry den, mate nejaky progres s tymito titulkami ? uz nam davno sliny tecu ... a uz skoro vyschli :
Když by ti to stačilo tak do měsíce.Kdyby tak k tomu někdo udělal ty titulky.
Mohl by to někdo, nějaká kulturní duše přeložit prosím?
Moc předem děkuji za tento překlad !Koukne se to někdo? DíkyPřeloží někdo tento povedený thriller?Však už to tady je.
Na první pohled to vypadá, že je to pro provozovatele dvojnásobně výhodnější než 30 Kč na celý měsíc
Prosím o překlad.Prosím o překlad.