Abyss S01E11 (2019)

Abyss S01E11 Další název

Eobiseu / Hlubina1/11

Uložil
vasabi
1
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 6.3.2020 rok: 2019
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 24 Naposledy: 3.7.2022
Další infoPočet CD: 1Velikost: 907 596 905 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Abyss.S01E11.720p.NF.WEB-DL.DDP2.0.x264-ExREN Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Rip z VOD.
IMDB.com

Trailer Abyss S01E11

Titulky Abyss S01E11 ke stažení

Abyss S01E11 (CD 1)
907 596 905 B
Stáhnout v ZIP Abyss S01E11
Seznam ostatních dílů TV seriálu Abyss (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Abyss S01E11

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Abyss S01E11

Čekáme na váš vzkaz či komentář, který může být první...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Ripy GGEZ a AMZN-NTb jsou venku.
Těch českých herců jsem tam teda viděl mnohem víc jak emerických. Ti jsou jen víc vidět. Třeba Žižku
Ano, vím o tom, už na tom od včerejška pracuju.
Ďakujemedíkes
A kde si našiel ten seriál? Na torrentoch nie je nič ani titulky nie su k tomu žiadne.
Díky moc za překlad.
venku je .. Ghosts.2019.S04.720p.iP.WEBRip.x264-GalaxyTV
Film už vyšel na TVOD v USA minulý týden, máš to tu psané.
Na kterém kanálu VOD (netflix, disney+, atd.) nikde jsem to nenašel v ohlašených premierách?
Prosím o překlad. DěkujiProsím pekne o preklad :-)
12
00:02:05,480 --> 00:02:08,980
Bola tam žena, dostatočne šťastná a sama..

13
00:02:09
Sorry, ale vyzerá to ako z translátora, ked som si dal vedla seba tvoje a anglické.
To jo mno diverzita jaxvin :D
SPousta nemocnáků to musí mít hned to neovlivníš ;)
Já nevím no za mě to je emerickej film vždyt t
Hm, je to i česky. Je fakt, že v kině jsem byl na eng verzi, ale to jsem ještě nevěděl, že je to nad
Medieval 2022 HDCAM 720p c1nem4 x264
Veľmi slušná odozva u kritikov, viď https://www.rottentomatoes.com/m/bodies_bodies_bodies.
Snad sa toho niekto ujme. Jan Zizka. Vopred dakujem.
Moc se těším, díky!To bude zase knudlovina :D
Mám prosbu..Může někdo dát sem titulky z Netflixu? Děkuji
Super, že to překládáš, díky moc :-)Děkuji moc za překladTaké moc díky. A hlas je tvůj.
Bodies Bodies Bodies Bodies Bodies Bodies Bodies Bodies Bodies
Zrovna jsem se dodíval na první sérii a solidní seroš, díky za překlad.
en titulkyNemate ang.titulky?


 


Zavřít reklamu