Aftermath S01E07 (2016)

Aftermath S01E07 Další název

What the Thunder Said 1/7

Uložil
bez fotografie
voyager16 Hodnocení uloženo: 21.11.2016 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 367 Naposledy: 1.1.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 371 803 792 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro HDTV.x264-FLEET Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Preklad: dusanho
IMDB.com

Titulky Aftermath S01E07 ke stažení

Aftermath S01E07 (CD 1) 371 803 792 B
Stáhnout v jednom archivu Aftermath S01E07
Ostatní díly TV seriálu Aftermath (sezóna 1)

Historie Aftermath S01E07

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Aftermath S01E07

14.12.2016 18:55 virgo83 odpovědět
Díky moc!
26.11.2016 14:39 Neofish odpovědět
bez fotografie
Veľmo pekne ci dzenkujem :-D
24.11.2016 19:48 gigolo69 odpovědět
bez fotografie
Mockrat dík
22.11.2016 12:33 monikaib odpovědět
bez fotografie
Děkuji
22.11.2016 8:42 leskonka1976 odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
21.11.2016 23:54 Mirindik84 odpovědět
bez fotografie
děkuji :-)
21.11.2016 20:43 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
21.11.2016 20:16 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
21.11.2016 20:06 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
zajímavostí je, že film vznikl na popud fanoušků Sharknada :D pracovní název byl Sharkalanche
Překládám. Titulky na první díl by měly být do dvou dní.
Nepřeložil byste to někdo? Prima film :-)Mě... chjo... korektor ještě spí.
No tak, nedělej Zagorku. Mně to téma zajímá, ale zase seriály... :P
Jooooooo děkuji ti moc že ses do toho pustil
Jeeeeeeeeej ...... veľmi pekne ďakujem už sa neviem dočkať
Nakoniec to budes musiet prelozit oficialne a nevyhnes sa tomu. :)
Ó, děkuji ;-) Ale jsem (bohužel) taky vybíravá :-D Časem se k tomu snad propracuju...
máš jistě pravdu, langi, ale aniž bych ti chtěl podkuřovat (možná tak trochu chci), přece víš, že js
Děkuji předem.
Pravdu díš ;-) Vidět to sice chci, ale téma mě moc neláká, takže se do toho nehrnu. Navíc to je celk
a se S04 taky, E01 az E06, S03 komplet
ano, tohle vim, jinak bych nevedel, ze tu ta pata serie taky je. jen ji to holt nehleda.
ano, to je to, co jsem psal, sestou serii to najde bez problemu. problem je s tou patou.
mam to, zkus kouknout i na Rizzoli & Isles S04E01 - Rizzoli & Isles S04E06, podivej se na jmena
tohle to naslo na prvni dobrou "Rizzoli & Isles S06E01"
https://www.titulky.com/?serial2=1551632
"Rizzoli & Isles s06e01" hledani najde.
"Rizzoli & Isles s05e01" nenajde, i kdyz tu ty titulky jsou
The.Presidents.Last.Bang.2005.KOREAN.1080p.BluRay.x264.DTS-PbK

V roce 1961 se díky převratu dosta
Moc prosím o titulky k nové řadě tohoto seriálu.
Na titulky k tomuto filmu aj ja uz dlhsie cakam, ale pokial nevznikne ofiko preklad, tak sa do toho
Prosím nějakou překladatelskou duši o překlad. Děkuji :-)
Zkus se obrátit na překladatelku druhého dílu do slovenštiny (https://www.titulky.com/?UserDetail=71
hlavně tam hraje Jeong-min Hwang zářná hvězda Sinsegye, Veterána a dalších. Taky pěkně prosím o přek
Hm, to vyzera zaujimavo, ale tema asi langi nezaujme. Tak snad sa do toho pusti niekto iny.
Byl by někdo schopný prosím?The.Intruder.2019.720p.WEB-DL.DD5.1.H264-CMRGAnglické titulky
The Spy Gone North (2018) BluRay 720p x264 1GB-XpoZ