Agents of S.H.I.E.L.D. S01E18 (2013)

Agents of S.H.I.E.L.D. S01E18 Další název

Providence 1/18

Uložil
Alexka25 Hodnocení uloženo: 16.4.2014 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 282 Naposledy: 6.2.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 276 422 174 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro KILLERS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Enjoy :-)

Překlad: Alexka & aaaja
Korekce: PanDan

www.serialzone.cz/serial/agents-of-shield
www.neXtWeek.cz
IMDB.com

Titulky Agents of S.H.I.E.L.D. S01E18 ke stažení

Agents of S.H.I.E.L.D. S01E18 (CD 1) 276 422 174 B
Stáhnout v jednom archivu Agents of S.H.I.E.L.D. S01E18
Ostatní díly TV seriálu Agents of S.H.I.E.L.D. (sezóna 1)
titulky byly aktualizovány, naposled 3.9.2014 14:25, historii můžete zobrazit

Historie Agents of S.H.I.E.L.D. S01E18

3.9.2014 (CD1) Alexka25 snad už finálka :-)
16.4.2014 (CD1) Alexka25 Původní verze

RECENZE Agents of S.H.I.E.L.D. S01E18

27.8.2014 15:06 SanjiII odpovědět
Vďaka! :-)
17.4.2014 20:27 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
17.4.2014 10:54 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
17.4.2014 8:53 TheComicGuy odpovědět
Díky!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Třeba není zrovna na internetu nebo mu to nejde a proto nepíše.
Moc děkuji, na film se těším už od minulého festivalu v Cannes, kdy Diane Kruger za to dostala cenu
Musíš kliknout na tlačítko aktualizovat.

Příklad:
Titulky The Blacklist S05E17 ke stažení
The B
Jenom 14 dní? Mně tu visí titulky už od července loňského roku .... :-(
Jak se dají upravit titulky nahrané na tento server? Chtěl bych nahrát verzi kde bylo opraveno pár c
Poľská dráma odohrávajúca sa počas Vianoc. Piotr Domalewski svojím debutom získal 10 cien z 12 nomin
"Stačí napísať, že máš kopu iných povinností". nestačí, to každý vidí. jestli neaktualizoval odhad,
Ako to vyzerá s prekladom 6.časti?Písal si 3.4. : rozhodně to dodělám, jen ještě neumím říct, jestli
Veď to je jasné, preto som to napísal normálne, ani som nenadával, lebo sám jeho robotu s titulkami
Moc ti děkuji.Diky
dal si nějaký odhad, který minul. tak je celkem logické, že měl na práci jiné věci... proto přeci ne
Urotundy, keby si aspoň so slušnosti odpovedal, čo ty na to? Všetci sme vďačný za akékoľvek titulky,
Díky moc stodvanáctý jelene, už se těším na další titulky.
díky za preklad :) cením!Pomohlo to?ENG Titulky
Mám německý, anglický a anglický SDH (a ještě tři další jazyky), takže díky. Bohužel ani v anglickýc
Čudujem sa, že tu tento Ki-duk Kim ešte nemá žiadnu požiadavku.
asi to bude sedieť, dĺžka je rovnaká, a keby náhodou nie, časujem vždy na všetky dostupné verzie :)
Možná pomůže
Opravdu nikdo. :-/ Titulky na to asi nejsou žádné, takže by to bylo z odposlechu a za poplatek bude
Opravdu nikdo ?
Translátor. Stačí si přečíst první titulek UNITED SOLDIER.
Už by snad měly být eng.titulky k Tuntematon sotilas.2017 konkrétně na
Tuntematon.sotilas.2017.1080
Dík,že jses na to dal.At jde překlad od ruky.
Ahoj, tak jsem našel tuhle verzi: In.The.Fade.2017.FRENCH.1080p.WEB.H264-NLX5.WwW.Zone-Telechargemen
Překvapivě docela dost lidí. ;)
Prosil bych o info. Dělá někdo překlady z němčiny?
Tak to som rada :-)