Agui Maeumeul Ilgneun Jadeul S01E11 (2022)

Agui Maeumeul Ilgneun Jadeul S01E11 Další název

Through the Darkness 1/11

Uložil
ainny01 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 17.4.2023 rok: 2022
StaženoTento měsíc: 3 Celkem: 48 Naposledy: 16.4.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 29,97
Verze pro Through.the.Darkness.S01E11.220311.720p-NEXT Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Jihokorejský detektivní seriál vycházející z autobiografie prvního korejského profilovače.

Přečasy nedělám. Pokud si titulky přečasujete a nahrajete sem, uveďte prosím jejich původ včetně mého nicku do poznámky. S jakýmkoli šířením mimo tento web nesouhlasím.
IMDB.com
Kinobox

Trailer Agui Maeumeul Ilgneun Jadeul S01E11

Titulky Agui Maeumeul Ilgneun Jadeul S01E11 ke stažení

Agui Maeumeul Ilgneun Jadeul S01E11
Stáhnout v ZIP Agui Maeumeul Ilgneun Jadeul S01E11
Seznam ostatních dílů TV seriálu Agui Maeumeul Ilgneun Jadeul (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Agui Maeumeul Ilgneun Jadeul S01E11

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Agui Maeumeul Ilgneun Jadeul S01E11

Čekáme na váš vzkaz či komentář, který může být první...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
předem díkySouhlasím a děkuji!
Výborně. Jsem rád, že se takhle domluvíme. Nerad bych shazoval něčí práci tím, že bych ji dělal znov
Pokud vám nevadí použít takto moje titulky a udělat jim korekturu i v časování, popř. jak říkáte pok
poprosím o preklad, zatia+ idem cez translator.
Samotný překlad mi přišel kvalitní, akorát časování by chtělo o poznání větší péči. Obecně prokrátit
Pardon, ale mazal jsem se s tím poslední tři dny. Že se film už překládá, jsem přehlédl a zjistil až
Je to čistý translator.
Co jsem proklikal, jde o legitimní překlad. Za kvalitu neručím, neodvažuji se ji posuzovat.
Vždy keď niekto takto bez zápisu a narýchlo nahrá na premium stojí to za h.... Radšej si počkám na k
Ty titulky co jsou na premium serveru je překlad nebo jenom translator?
Poprosím o překlad, děkujiAsi bečko jako hrom přeložil by někdo?vyšlo s CZ/SK titulkyMR-9.Do.or.Die.2023.VOSTFR.1080p.WEB.H264-FWDowntown.Owl.2023.MULTI.2160p.WEB.H265-LOST
Lucy.Grizzli.Sophie.2024.FRENCH.1080p.WEB.H264-FW
Arthur.the.King.2024.HDR.2160p.WEB.h265-ETHEL
Arthur.the.King.2024.2160p.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR
Monkey.Man.2024.2160p.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-FLUX
Monkey.Man.2024.HDR.2160p.WEB.H265-SLOT
Někdo kdo by se toho ujal?
Arthur.the.King.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-FLUX
Monkey Man 2024 1080p AMZN WEB-DL DD+ 5.1 Atmos H.264-FLUX
Ve středu na Blu-rayi a nejspíše i na VOD.Kde to bude s cz podporou?
A ještě si tedy postěžuji. Proč mi není vice jak měsíc schválen přečas?
10.03. 2024 Sexy Beast S0
To sice není špatný nápad, ale další práce pro admina. I ti co to tu zkoušejí běžně, admin hned nema
Jsou ale bude potřeba počkat na lepší. Tyhle budou translátor.
Nejaké sú:
Do vypoctov som zaratal aj "Caffeine Anomaly" ... cofeinovu anomaliu (10 kav resp. 2l Pepsi denne) .
Zatiaľ žiaľ asi žiadne anglické titulky. Recenzie sú veľmi priaznivé...


 


Zavřít reklamu