Akadimia Platonos (2009)

Akadimia Platonos Další název

Platónská akademie, Platónova akademie

Uložil
bez fotografie
Malai Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 13.11.2019 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 60 Naposledy: 20.10.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 728 088 064 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Akadimia Platonos 2009 Greek movie Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Stavros je majitel malého kiosku, kde tráví celý svůj den. S pár přáteli lenivě posedává na ulici před trafikou a společně komentují vše kolem, jako by každý z nich měl ten nejlepší patent na rozum. Hlavně pokud jde o cizince a přistěhovalce. Oblíbeným terčem posměchu se stávají hlavně Albánci, proudící denně kolem. Jejich předsudky ale zničehonic naruší Stavrosova matka, která, jak se ukazuje, má ještě jednoho, albánského, syna. V tu chvíli se Stavros v očích svých přátel mění – je tedy Řek nebo Albánec?(Dny evropského filmu)


přeloženo z anglických titulků

https://www.csfd.cz/film/281684-platonova-akademie/prehled/

naleznete na nejznámějším úložišti

Užijte si film!

17/11 doplněny titulky ve scéně u zvonku (06:20). Omlouvám se za vynechání.
IMDB.com

Titulky Akadimia Platonos ke stažení

Akadimia Platonos
1 728 088 064 B
Stáhnout v ZIP Akadimia Platonos
titulky byly aktualizovány, naposled 17.11.2019 21:40, historii můžete zobrazit

Historie Akadimia Platonos

17.11.2019 (CD1) Malai  
13.11.2019 (CD1) Malai Původní verze

RECENZE Akadimia Platonos

16.11.2019 21:59 avercak odpovědět
bez fotografie
Děkuji za titulky a za tip
14.11.2019 11:36 desade Prémiový uživatel odpovědět
Dík. Sedia aj na Akadimia.platonos.2009.dvdrip.sub.rus.sb
14.11.2019 7:31 judas2 odpovědět
Vďaka

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Mám přeloženo prvních 15 minut. Titulky jsem přidal do rozpracovaných.
A jsou ti všichni s tebou teď v místnosti?
Proč nikdo nesmaže ty titulky, který jsou translator? Neodrazuje to zbytečně případný zájemce o přek
To jsme teda všichni zvědavý,estli to bude aspoň do příštích Vánoc!!!!!
S úctou díky.Na WS.
Na Prémiu sa objavil "vlastný pôvodný preklad" (CZ subs), nezapísaný v sekcii "Rozpracované". Neviem
pridavam sa aj jaProsím o titulkyvčetně titulků z UK
Alpha.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-Kitsune
Les.Orphelins.2025.FRENCH.AD.1080p.WEB.H264-TyHD Les.Orphelins.2025.FRENCH.1080p.WEB.H264-NLX5
Dal by se tento film prosím někde sehnat v původní verzi?
Blu-ray ve Francii 18.2.
Mám to v sekci rozpracované. Druhá epizoda na Štědrý den 14:00. Třetí a čtvrtá najednou po novém roc
Skutočne by bolo skvelé vedieť.
V rozpracovaných - 45%. Překladatel na nich pracuje, tak vydrž Prtka, vydrž.
Vďaka.
Spartacus: House of Ashur obevil se akorad S01E01 ale E02 je jiz k nalezeni ale titulky nejsou otazk
znalý člověk dělá korekturu po jiném překladateli (člověku) klidně stejně dlouho, jako by trval nový
VOD 20.1.VOD 27.1.
Aaaa dalsi chudak kteryho bicujou... :D Necetl jsem tve titulky... Tak nemohu soudit... Ja, kdyz to
Díky, dík.budes pokracovat v preklade?Le jeu avec le feu jsem dal ve franc. na WS.
Hlavne druhá tretina filmu ani nie je preložená a z českých to prejde do anglických tituliek :D
Dal by se ten film prosím někde sehnat v původním znění?