All or Nothing: Manchester City S01E02 (2018)

All or Nothing: Manchester City S01E02 Další název

  1/2

Uložil
bez fotografie
tiestodj Hodnocení uloženo: 31.8.2018 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 51 Celkem: 732 Naposledy: 21.9.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro All.or.Nothing.Manchester.City.S01E02.XviD-AFG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Druhý díl. Tentokrát jsem to přeložil kompletně, včetně konverzace ve španělštině.
Mělo by to být 100% a vše sedět.
IMDB.com

Titulky All or Nothing: Manchester City S01E02 ke stažení

All or Nothing: Manchester City S01E02 (CD 1) 0 B
Stáhnout v jednom archivu All or Nothing: Manchester City S01E02
Ostatní díly TV seriálu All or Nothing: Manchester City (sezóna 1)

Historie All or Nothing: Manchester City S01E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE All or Nothing: Manchester City S01E02

uploader17.1.2019 23:23 tiestodj odpovědět
bez fotografie
Zdravím. Dlouho jsem tu nebyl, reakce jsem nečetl.
Xell42: Pokud se toho chceš ujmout, rád přenechám. Bohužel mně jeden díl zabere dobrých 10-12h času a momentálně na to nemám skoro žádný čas. Nejde tu jen o překlad, je tam spousta textu v jiném jazyce než AJ, která vyžaduje časování, přepisování atd.
Lukasatko: radši bez komentáře.
4.12.2018 17:08 Xell42 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1206004


Pokud kolega nebude mít čas pokračovat, tak se na to podívám, ale zatím raději nic neslibuju.
3.12.2018 2:41 torky odpovědět
bez fotografie

reakce na 1204173


Nechceš se toho ujmout? Kolega je asi mimo roli..
30.11.2018 23:01 lukasatko odpovědět
bez fotografie
Dpc, to je tak tezke odpovedet od SRPNA, jestli budes prekladat? Vypadals dobre, ale ted jsi obycejny kus dmnta. Cus
28.11.2018 22:11 torky odpovědět
bez fotografie

reakce na 1204173


Dobrá otázka ;-)
25.11.2018 23:00 Xell42 odpovědět
bez fotografie
Prosím tě, jak to vypadá s překladem dalších dílů? Pokud nebudeš pokračovat, dej vědět, ať se toho chopí kdyžtak někdo jiný.
23.10.2018 22:04 wondal odpovědět
bez fotografie
První díl SUPER a díky za další !!!!!!
1.10.2018 21:52 odedfehr odpovědět
bez fotografie
TAKY CHCI MOC PODĚKOVAT SKVĚLÁ PRÁCE...
1.10.2018 10:29 AIFELOVKAKAKA odpovědět
bez fotografie
DÍKY MOC ÚŽASNÝ DOKUMENT A TVOJE PRÁCE KLOBOUK DOLŮ!!!!!!!!!!!POKRAČUJ.AIFEL
24.9.2018 15:25 fnm odpovědět
bez fotografie
Díky.
19.9.2018 11:26 shisho1 odpovědět
bez fotografie
Ahoj, budeš ešte prekládať?
8.9.2018 13:15 lukasatko odpovědět
bez fotografie
Ahoj, prosimte, kdy by mohl byt dil 3? Neskutecne se tesim.
4.9.2018 0:39 lukasatko odpovědět
bez fotografie
Tak zhlédnuto :-) Jeste jednou velke diky. Super, ze prekladas i ty veci z ESP a FRA. Tesim se moc na dalsi dily.
3.9.2018 22:59 lukasatko odpovědět
bez fotografie
Chlape, to je uplna parada. Ja myslel, ze po tom prvnim dilu bude pauza aspon mesic, a hned za tri dny dalsi titulky :-) Diky moc!!!
2.9.2018 7:49 Gregor21 odpovědět
bez fotografie
Super, taky jsem rád, že se zrovna tohle překládá...
1.9.2018 9:19 defdog odpovědět
Díky moc.
31.8.2018 20:13 mgg odpovědět
bez fotografie
děkuji
31.8.2018 13:12 Yeezus odpovědět
bez fotografie
Díky moc! Strašně cenim, že i tohle někdo překládá :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Moc děkuji za překladdakujemProblém?!
After.2.2020.720p.HDCAM.Hindi.Dub.DuaL-Audio.x264-1XBET.mkv
Ahoj, tak to jsem tedy maximálně zvědavý! :-). Já se na Imdb dívám vždy, ale natolik extrémně odlišn
poprosim titulky, vdaka
Taky moc prosím někoho schopného o překlad...
Ďakujemspořka a co?
S "non-profit donate button" od PayPalu boli vždy problémy. Teoreticky, ak niekto nepresiahne určitú
Tedy první
Přidávám se s prosbou o dokončení druhé série.
Těším se :-). Děkuji za Tvou práci.Už na tom zase pilně pracuju :-DMoc prosím o překlad ♥
Tuná sa len niekto "opekňuje" a robí zo seba filantropa. Pamätám si na ten "povyk", keď všetkým na P
Dakujeme.Taky prosímProsím, prosím
Díky, že to překládáte. Možná bych měl pro vás další dva tipy pro KND. Der Zauberberg, 1982, rež. H.
Zdravím. Písala som na Edna.cz a Strika prekladať nebudú :-(. Chytí sa tu toho niekto?
Mam polske title ak ma niekto zaujem prekladat do CZ/SK.
to říkáš člověku, který tady měl několik měsíců PayPal tlačítko a udělal stovky titulků :D
neuvědom
Myslím si že to podcenuješ, ale názor ti brat nebudu. Určitě by ti nikomu neuškodilo kdyby zde byla
stačilo odpovědět jednoduše: nikomu.
někteří překladatelé tu nějaký odkaz na číslo účtu mají. jo, p
Tímto od zítřka pošlu kažému mnou ohodnocenému překladatelovi kilčo, pokud najdu způsob jak mu to po
U tohoto seriálu to bude můj první příspěvek, ale jak říkám, doba se změnila (a asi i tím že už nejs
Přispívám kde můžu. Tady u titulků to je problém, pokud bude jednoduchá, přístupná cesta, nemám prob
no věř tomu, že by se většinou nikdo nenašel. určitě ne u filmů, které mají pod 1000 stažení. schvál
A co tak zjednodušit registraci a následné přispívání na server a zároveň možnost třeba zveřejnění č