Allegiant (2016)

Allegiant Další název

Séria Divergencia: Experiment

Uložil
bez fotografie
BukvaKing Hodnocení uloženo: 6.6.2016 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 440 Naposledy: 23.8.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 756 998 106 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Allegiant.2016.Divergence.Serie.Aliance Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Prečasy si spravím sám :-) žiadajte si ich do komentov :-) užite si pozeranie.
IMDB.com

Titulky Allegiant ke stažení

Allegiant (CD 1) 1 756 998 106 B
Stáhnout v jednom archivu Allegiant
titulky byly aktualizovány, naposled 7.6.2016 1:51, historii můžete zobrazit

Historie Allegiant

7.6.2016 (CD1) BukvaKing Korekcia opäť
7.6.2016 (CD1) BukvaKing Korekcia pravopisu
6.6.2016 (CD1) BukvaKing Původní verze

RECENZE Allegiant

uploader7.6.2016 14:56 BukvaKing Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 976680


To by som tiež rád vedel, prišlo to ku mne na usbčku a ako pozerám akúkoľvek verziu nesedí mi to :-D len do tej mojej ktorej stream je u mňa na stránke, spravím radšej prečas na verziu, pri ktorej to bude jasné.
7.6.2016 7:27 madar65 odpovědět
bez fotografie
na akú to je verziu?
uploader7.6.2016 1:52 BukvaKing Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Chyby mi hláste prosím do komentárov :-) snažil som sa ale nie som dokonalý

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Mile.22.2018.720p.WEBRip.XviD.MP3-SHITBOX
Dík za podporu. Je to ozaj surový film, nevhodný pre slabé povahy.
Hlavne, že si už zdravý a resty, tie postupne vyrovnáš, my na titulky počkáme.
Držím palce, aby sa
Omlouvám se všem, byl jsem jednak nemocný, druhak se mi díky tomu nasbíralo obrovské množství restů
Btw, já všechno mám nastavené, aby se mi stáhlo na plochu, takže nic hledat v jiných složkách není p
Vrazit na tvrdo do filmu titulky není potřeba, stačí soubor s titulky pojmenovat stejně jako soubor
Proč ne, vždyt to je zdlouhavé - navíc s tím že někdo někdy hodí titulky jinAM, se holt musí počítat
na dobré sa čaká :) ked budú, budú.. dakujeme za tvoju robotu :)
Incredibles.2.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT Prosím prosím titulky DíK
Prosím na verzi The.Incredibles.2.2018.720p.WEB-DL.X264.AC3-EVO
2024 titulků (od explosiveskull na verzi HDRip.AC3.X264-CMRG) - to je legitimní slovní průjem!
To znamená, že to dotyčná nějakou dobu (tady konkrétně od 2.10.) neaktualizovala - překlad se potom
Máš pravdu, že tvůj dotaz nikoho neuráží - v podstatě kdybys nenapsal tu omáčku kolem, tak stačil do
To se omlouvám, takhle jsem to určitě nemyslel. Je pravda že jednodušší je lepší, to však neznamená,
Prosím, mohl by někdo udělat ke čtvrté řadě titulky?
Fertig? Je to tu nejake vybielene, nem viem, co to znamena...
Je to nevděčný, ale co chceš. Všechno se zjednodušuje a všichni chtějí mít všechno pohodlně. Myslím,
90%, tak už se snad dnes dočkáme :)
Dovolil bych si ještě doporučit ke stáhnutí další mini - seriál s Davidem T. v hlavní roli. THE ESCA
Film byl svého času docela slavný, dík za práci na překladu.
Ruin.Me.2017.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-NTG.mkv 3.94 GB a další...
prosím přeložil by někdo ten
Prosím o překlad druhé série :-)díky... dobrá volba :-) těším se...
díky, že na tom stále děláš, vážím si tvé práce... jen hezky piánko... my, co se na titulky těšíme,
Diky
Obětoval by někdo svůj volný čas pro překlad tohoto filmu?
Tohle mě vždycky strašně pobaví. Strávíme tvorbou titulků dlouhé hodiny a uživatel ani není schopen
Vyšli WEB-DL.dakujem...klud,na ostatne diely pockam...
Stahuj si titulky ručně, jako všichni ostatní. ;)