Almost Human S01E03 (2013)

Almost Human S01E03 Další název

  1/3

Uložil
JolinarCZ Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 26.11.2013 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 5 698 Naposledy: 4.1.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 323 499 440 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Almost.Human.S01E03.720p.HDTV.X264-DIMENSION; AFG; LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: Jolinar, mikefk, Miki226
Korekce: Jolinar

www.neXtWeek.cz

Titulky se objevují nejdříve na naší domovské stránce. Chcete-li mít vždy tu nejaktuálnější verzi, titulky co nejdříve a podpořit náš tým překladatelů, stahujte z neXtWeeku ;-).

Děkuji za vaše hlasy a poděkování. Velmi si jich vážíme.

Veškeré opravy a úpravy nechte na mně, přečas pouze po dohodě.
Nenahrávejte prosím mé titulky na jiné weby.

Příjemnou zábavu. :-)
IMDB.com

Titulky Almost Human S01E03 ke stažení

Almost Human S01E03
323 499 440 B
Stáhnout v ZIP Almost Human S01E03
Seznam ostatních dílů TV seriálu Almost Human (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Almost Human S01E03

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Almost Human S01E03

6.2.2014 19:41 lilah odpovědět
bez fotografie
velký dík, skvělá práce
9.1.2014 20:23 Clear odpovědět
Děkuji za vynikající titulky k výbornému seriálu. :-)
23.12.2013 16:57 hajek.lukas Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky
20.12.2013 22:17 Bourneyyy odpovědět
bez fotografie
Díky : )
13.12.2013 15:36 bounas Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc!!
8.12.2013 18:16 Foton odpovědět
bez fotografie
dekuju, moc
4.12.2013 23:07 850421 odpovědět
bez fotografie
vdaka
2.12.2013 12:41 Alissson odpovědět
bez fotografie
Moc díky! Skvělá práce ;-)
2.12.2013 8:31 pepca72 odpovědět
bez fotografie
Díky dámy a pane.
29.11.2013 17:26 sluníčko1 odpovědět
bez fotografie
díky
uploader29.11.2013 5:50 JolinarCZ odpovědět

reakce na 689848


My jsme sice dvě dámy a jeden pán, ale není zač :-D
28.11.2013 18:18 kotan odpovědět
bez fotografie
Díky pánové.
28.11.2013 17:46 soha odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
28.11.2013 14:45 made4 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem :-)
28.11.2013 2:50 KAPSA odpovědět
bez fotografie
díky
27.11.2013 18:48 adam18 odpovědět
ďakujem
27.11.2013 15:42 CarevnaAlena odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
27.11.2013 13:57 julieN11 odpovědět
bez fotografie
velice dekuji za preklad.)
27.11.2013 13:29 roland2 odpovědět
bez fotografie
dikes
27.11.2013 12:14 Kamulla12 odpovědět
děkuji moc :-)
27.11.2013 10:51 Pikolaa odpovědět
bez fotografie
Mockrát díky!
27.11.2013 10:01 jan.kindl odpovědět
bez fotografie
Díky moc za překlad :-)
27.11.2013 9:47 faithblaster odpovědět
bez fotografie
nejrychlejší z překladatelů, skvělá práce! ;-)
27.11.2013 8:57 Camfourek odpovědět
Super. Díky.
27.11.2013 8:35 Flincek odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
27.11.2013 4:23 casstelL odpovědět
bez fotografie
diky :-)
27.11.2013 3:52 Leo.5 odpovědět
Thx man!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Náväzný film legendárneho seriálu. Ďakujem.
Krásne zábery hôr. Ďakujem.Moc Ti děkuji.Moc Ti děkuji.Výkvet ľudstva. Crazy. Díky.Díky moc za překlad, posílám hlas.
Také prosím o titulky k Chapter Two. Jednička nebyla špatná...
Ak mozem poprosit na verziu One Mile Chapter One 2026 2160p AMZN WEB-DL DDP5 1 HDR H 265-BYNDR. Daku
díky moc
zatím neoznámeno, film by mohl dorazit na Prime Video koncem března
Na kdy vypadá vod?
vidím, že máš problém s chápáním psaného textu. ano, myslím vážně, že pro většinu lidí je bordel pro
Dost jste mě překvapili. Nemluvím o AI ani o překladači. Mluvím o „bordelu pro neslyšící“, který je
EN titulky
EN subs S01 (Lord.of.the.Flies.S01.HLG.2160p.WEB.h265-EDITH)
To je dobré vědět :)+++vďaka ;-)Super, už se těším a děkuju předem :-)Nemáš zač :-)
Díky i za druhej díl a ne že se tady pozabíjíte :D
s praskáním žilek běž do prdýlky (tam, odkud vylezly tebou nahrané titulky) ;) prostě jsem jen řekl,
Přesně tak. Ano mám SDH, jelikož ten, kdo překlad požadoval neposlal jiné EN subs. Tudíž jediné, co
když pominu, že máš v titulcích bordel pro neslyšící, který je pro většinu rušivý, máš blbě přeložen
Zde - https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000421387
Chápu a nesouhlasím. Nepřekládám pomocí google translate, ale překládám s aplikací, která pracuje ja
určitě je dobře, když lidé to prznění titulků hned přiznají. názor "lepší něco než nic" je validní a
Translator sem nedavaj
Ať si to stáhne kdo chce, každýho věc. Mně si ušetřil čas s překládáním, takže díky!:) A když bude i


 


Zavřít reklamu