American Dad S14E03 (2005)

American Dad S14E03 Další název

The Census of the Lambs 14/3

Uložil
bez fotografie
Lukane Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 24.2.2018 rok: 2005
StaženoTento měsíc: 2 Celkem: 141 Naposledy: 20.10.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro AVS, SVA Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky k další epizodě, podle mě zdaleka ne tak dobrá jako předchozí, ale i tak se určitě zasmějete :-)

Bylo tam pár náročnějších pasáži na překlad, které jsem musel upravit trošku jinak, ale snad se budou titulky líbit.

Mějte se, Lukane
www.americandad.wz.cz
IMDB.com

Titulky American Dad S14E03 ke stažení

American Dad S14E03 (CD 1) 0 B
Stáhnout v ZIP American Dad S14E03
Seznam ostatních dílů TV seriálu American Dad (sezóna 14)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie American Dad S14E03

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE American Dad S14E03

8.3.2018 19:51 lokyman odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za titulky...maj sa dobre.ahoj
25.2.2018 21:09 misa.satan.II odpovědět
bez fotografie
DÍKY ZA TO, ŽE TO VŮBEC NĚKDO PŘEKLÁDÁ.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Super...... Co víc si přát :-) těším se
Knihu jsem četla a určitě se do toho pustím.
Tak třeba napotřetí. Držím palce, není to žádný med. :) Hodně štěstí!
Myslel jsem celosvětově a že by mohli být ang. Titulky :-)
tak zas blbě čtu...originalni titulky na addic7ed sedi na ION10
První díl vyšel 17/10 na Islandu na Ríkisútvarpið. Dá se streamovat na jejich stránkách, jsou tam al
Díky moc
Doplněno info k Ep02. Dneska v 18:30 dojdu domů a dokud to nebude hotové, tak se od toho nehnu. Tzn.
Přeložil by někdo tento film, který u nás běžel v kinech v roce 1937? Díky
časovanie z ION10 síce nesedia na GalaxyTV a DARKFLiX, ale aspoň sú titulky na všetky diely už
Ahoj..... 24. října na vyjít první díl (Trailer šel najít pod původním názvem Ófærð..... PS a co řík
https://btdig.com/70fe80a44dd2037ba1525394bb55cccd22ec2546/brassic.s03.webrip.x264=ion10
Mám to v plánu, ale nenašla jsem ripy ani titulky, nebo...?
Ouuu, tak to mě mrzí. Nedá se nic dělat, než se s tím trápit... díky za snahu.
Prosim o preklad novej serie.
Tak jsem to zkoušel, ale po třech dnech mám přeloženo 580 z 1918 titulků a je s tím mrtě práce. Titu
Jo a jazyk, když uvedeš tyhle věci, tak ti to schválí pod 24 hodin.
Film nebo seriál se dá do IMDb přidat pod 10 minut, když jsou oficiální stránky. Nejdůležitější je N
Ještě jednou díky za přidání, kdyby to zajímalo, tak první díl už vyšel a už má i titulky. :-)
http
No tohle jsem ze zacatku taky zvazoval a dokonce jsem to v prvni verzi tak mel, ale uprimne, kdyz js
Ty si páááán :) ďakujeme
Ta sešívačka jako vesmírná lod v traileru :-D. Na takový film se dívat je pěkné sebetrýznění. Ale ka
je to osobitý žánr, zvaný film-noir-in-low-key-colored-fog :D
Jestli bych se mohl k tomuto prekladu terminu vyjadrit, tak bych volil obe moznosti (dira i zavrt) p
Vopred ďakujem za tit...!!!!!!!!!!!To je nejaky ochotnicky divadlo? :-))
Caute preklada niekto alsie casti In the dark?dik
Vďaka, teším sa...Je na Youtube s ID U_Ywe4yMvM8


 


Zavřít reklamu