American Horror Story S01E12 (2011)

American Horror Story S01E12 Další název

AHS 1x12 Afterbirth 1/12

Uložil
hlawoun Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 22.12.2011 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 6 176 Naposledy: 16.1.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 575 058 484 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro American.Horror.Story.S01E12.HDTV.XviD-2HD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky na finále první sezóny jsou tady!

Překlad: Hlawoun
časování na další verze zajistím já nebo buráček.

Připomínky pište do komentářů, ocenit mě můžete svým hlasem (třeba za celou sezónu), a těším se na shledání u druhé sezóny, nejspíš na podzim 2012.

Enjoy:-)
IMDB.com

Trailer American Horror Story S01E12

Titulky American Horror Story S01E12 ke stažení

American Horror Story S01E12
575 058 484 B
Stáhnout v ZIP American Horror Story S01E12
Seznam ostatních dílů TV seriálu American Horror Story (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie American Horror Story S01E12

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE American Horror Story S01E12

25.12.2014 14:54 moonaless odpovědět
bez fotografie
děkuji za Tvoji práci!!
31.10.2014 0:34 nevimjmeno2 odpovědět
bez fotografie
Díky za celou sérii :-) Sice sem ještě neviděl ani první díl ale vybírám torrent tak, abych už měl titule a jsem s tebou spokojen s GoT, tekže i toto bude určitě ráj :-)
26.10.2014 9:39 Luigi17 odpovědět
bez fotografie
Kamos ten serial neznal a ja neznasim dabing...!!! Diky za titulky do AHS na ktery divam se uz po 3!!! :-D

příloha bukiet-dla-mamy.jpg
22.7.2012 13:56 Zedx odpovědět
bez fotografie
Díky.
2.6.2012 9:19 pepe99 odpovědět
bez fotografie
diky moc super serial
uploader4.2.2012 8:02 hlawoun odpovědět

reakce na 459147


Proti tomu se nedá nic namítat, to je jednoznačně fakt. Pokud je mi ale známo, tyhle originální titulky se ripoujou přímo z titulků pro neslyšící ve vysílání, tudíž ta chyba musí být už tam! Nebo to znamená, že se Beau naučil nový slovo;-)
Jak říkám, nemám teď k dispozici video...
4.2.2012 0:33 Matros20 odpovědět
bez fotografie

reakce na 459121


Zajímavé. Tak rozšířená chyba. Jednoznačně mi to zní jako play! a sedí mi to tam i kvůli tomu, že to je vpodstatě jediné slovo které postava ,,Beau" umí.
uploader3.2.2012 22:58 hlawoun odpovědět

reakce na 459038


V tuto chvíli nemám k dispozici video pro kontrolu, takže jsem projel titulky v několika jazycích a všude se vyskytuje why?! nebo odpovídající překlad (němčina, francouzština, portugalština i původní anglické).
3.2.2012 20:24 Matros20 odpovědět
bez fotografie
Díky. Jen 28:50 nebude Why? why? why?, ale play! play! play!
3.2.2012 20:23 Matros20 odpovědět
bez fotografie
Díky. Jen 28:50 nebude Why? why? why?, ale play! play! play!
8.1.2012 14:45 hanca91 odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc! Opravdu skvělá práce.
5.1.2012 3:28 riffer odpovědět
bez fotografie
Díky:-)
4.1.2012 20:16 Ozzycz odpovědět
bez fotografie
HLAWOUNE DEKUJU ZA CELOU 1SERII!!!AMOC SE KLANIM TVE PRACI
27.12.2011 7:10 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
24.12.2011 15:48 semtojaa odpovědět
bez fotografie
moc dik za titulky. jen by me zajimalo co budu delat nez bude druha serie. sem na tomhle serialu totalne zavisla.
23.12.2011 19:38 alsy odpovědět

reakce na 442390


Krásné vánoce, šťastný nový rok a velké díky za tuto sezonu i ostatní překlady, kterými se staráš o naši zábavu a přinášíš všem radost ;-)
uploader23.12.2011 18:22 hlawoun odpovědět
Děkuju všem za přání, taky přeju krásné vánoce a v novém roce spoustu krásných filmů a seriálů:-)
uploader23.12.2011 18:21 hlawoun odpovědět

reakce na 442381


Rozhodně to mám v úmyslu. Ale co bude za rok...;-)
23.12.2011 13:19 Wheelbow odpovědět
bez fotografie
Díky moc za překlad tohoto super seriálu Hlawoune.Hezké svátky:-)
23.12.2011 7:48 jacub odpovědět
bez fotografie
dakujem :-)
23.12.2011 7:15 jam_pce odpovědět
bez fotografie
super prace jako vzdy. Diky moc
22.12.2011 23:53 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
22.12.2011 23:19 Petr-Blade odpovědět
bez fotografie
Díky.
22.12.2011 22:19 Sady1993 odpovědět
bez fotografie
Díky ;-)
22.12.2011 21:48 nemesisx odpovědět
bez fotografie
moc děkuji :-)
22.12.2011 20:31 3dom4all odpovědět
bez fotografie
thx a prima sviatky...
22.12.2011 20:23 Renatkaaa odpovědět
bez fotografie
Tleskám, děkujeme!!!
22.12.2011 20:17 66Allegro odpovědět
Díky moc ! :-) <3 A přeji pěkné vánoce a vše nej do dalšího roku :-)
22.12.2011 20:14 guuma odpovědět
bez fotografie
super děkuji ;-)
22.12.2011 20:09 zoltan1 odpovědět
bez fotografie
dobrá práce !
22.12.2011 20:05 mega-rysula odpovědět
bez fotografie
Děkuji!!!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Na WS bude čoskoro konkrétne "Occhi.senza.volta.AKA.Madness.1994.1080p.BluRay.REMUX.AVC.FLAC.2.0-Sil
Vďaka. Madness.1994.1080p.BluRay.REMUX.AVC.FLAC.2.0-SilentRogue [22,78 GB]
Jeste mi to den, dva potrva. Omlouvam se za zpozdeni
Ballistic.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Whistler.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo (23.976 fps) English (SDH)
Ballistic.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo (23.976 fps)
VOD 31. KvětnaFandím Ti, díky.vopred vdakaPřesně. Phantomů není nikdy dost. :-D
Těším se. Každý máme svého Phantoma :-), že?
CZ BEEF.S02.720p.NF.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-playWEB BEEF.S02.1080p.NF.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-pl
What The Waters Left Behind Scars 2022 1080p WEB H264-AMORT
Ahoj. Budeš pokračovat v překladu dalších dílů ? Děkuji.
Undertone.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.265-SCOPE na WS.
Undertone.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.265-SCOPE na WS.
Sonne.und.Beton.AKA.Sun.and.Concrete.2023.1080p.BluRay.DD5.1.x264-DaviD3141 [13,1 GB]
Vďaka. Pripravujem svoju vlastnú 1080p verziu s AC3 audiom (cca 12-13 GB). Do 17.04. na WS.
Vďaka.díky moc!
Slanted.2025.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-SCOPE Slanted.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-SCOPE
Luxus... Díky
To nedává smysl, vždyť je to v rozporu s tím, co mi psal pod titulky k danému seriálu.
Fantastické! Vďaka...o to, ze doprekladat dalsich 9 dielovVOD 24. Dubna
nevím, zda jde opravdu o titulky z VOD, ale je v nich spousta pravopisných chyb, jako by to překláda
The.Gates.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
Undertone.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo