American Odyssey S01E13 (2015)

American Odyssey S01E13 Další název

Real World 1/13

Uložil
kolcak Hodnocení uloženo: 15.8.2015 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 40 Naposledy: 30.9.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 387 620 484 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro American.Odyssey.S01E13.720p.WEB-DL.DD5.1.H.264-KiNGS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Upravené časovanie na WEB-DL
Titulky od: scapino
IMDB.com

Titulky American Odyssey S01E13 ke stažení

American Odyssey S01E13 (CD 1) 1 387 620 484 B
Stáhnout v jednom archivu American Odyssey S01E13
Ostatní díly TV seriálu American Odyssey (sezóna 1)

Historie American Odyssey S01E13

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE American Odyssey S01E13

1.10.2015 17:38 stefanik odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
18.8.2015 15:22 LIAN odpovědět
bez fotografie

reakce na 887873


moc díky kolcak,
prosím ťa, nečasoval by si seriál Sex&Drugs&Rock&Roll?
uploader17.8.2015 16:24 kolcak odpovědět

reakce na 887746


skús tu:

příloha American.Odyssey.S01E01.720p.WEB-DL.DD5.1.H.264-KiNGS.Cz.srt
16.8.2015 23:11 LIAN odpovědět
bez fotografie
moc díky za prečas celej série kolcak,
ak by sa dalo ešte niečo urobiť s tou prvou časťou...
pokiaľ si ju časoval, ale nenahralo sa to sem tak snád skúsiť to postnúť ešte raz alebo to nahrať niekam inam a hodiť sem len link, aby to bolo kompletné
inak veľká vdaka za tvoje prečasy všeobecne :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
hele, ale to je prelozeny
https://www.edna.cz/agent-carter/titulky/?season=2
Já nechápu proč ten překlad trvá tak dlouho vzhledem k tomu že ofiko jsou titulky v x jazycích tak s
Veľmi pekne prosím, ujmite sa niekto druhej série!
Vyšli verzie S02.HINDI.1080p.NF.WEBRip.DDP5.1.x2
Díky, že to celé přeložíš!Ďakujem pomýlil som si názov.
https://www.imdb.com/title/tt8917872/?ref_=nm_flmg_act_4
Nemáš to zle označené? Je to prvá séria nie štvrtá
Parada. Tesim sa.
Přemýšlím o tom. Ale to hodnocení na IMDB je fakt dost odpudivý. A navíc těch 1800 řádků titulků.
ooo :) tak to si dám :))
Ak myslis tento film, tak len zle hladas.
https://www.titulky.com/?Fulltext=Dare+mo+shir
Velké díky za titulky, udělals mi velkou radost. Budeš dělat i druhou řadu, prosíííííím??
chápu. každopádně díky za tip na seriál Midas se juknu ;-)
ten film (ještě nejsem na konci) připomíná z poslední doby indickej film Baazaar (2018)
jo, klidně5 října premiéra kdyby to někoho lákalo.
Takhle kdo rád podobné i nekorejské filmy ten bude v pohodě. Jenom tohle prostě moc nefungovalo. Ten
Připojuji se s prosbou
Podľa mňa to bude strašná pi..ina :D, ten film myslím - ale tak, každý má svoj štýl- Ja osobne ho an
Zajímavé a hodnocení temntokrát klidně přejdu.
Burzy a prachů jsem si užila v Midasovi na pět let dopředu, takže já ne. :-)
díky za čas, který tomu věnuješ
Můžeš překlad podpořit: https://www.titulky.com/pozadavek-6890618-Money.html
Prosim, mohl by se nekdo pustit do prekladu ... pliiiz :)
našel jsem bezva korejskej film, právě na něj koukám, možná by taky stál za to otitulkovat, because
Těším se, děkuji.Moc se Těšímw
Tarantino prelozeny Vcelim Medvídkom ? Paráda... díky.
https://www.edna.cz/younger/